onto a slide, drop over a coverslip and push it under the X1000 lens. I’d have liked to see them swimming.

We did it once more that day and three times the next. The rest of the time we actively ignored each other, not only aware that we had to keep our baby-making plans secret from Maud and Clive, but also, perhaps, in a subconscious effort to balance out the impossible intimacy we were to have three times a day.

I’m sitting at my lookout on the landing, staring at my toes protruding from the ends of my slippers in their thick woolen socks. Did I tell you that three months ago I had to cut the tops off my slippers, at the very end, to let my toes stick out? My feet get so swollen that they felt as if they’d been crammed into slippers two sizes too small. Every step made me wince with pain. It’s such a relief to have them out.

It’s while I’m sitting here on the window seat, trying to wiggle my toes up and down, exercising them, that I finally catch sight of Vivien, walking back up the drive. At the same time, I hear the faint whirr and chink of the bracket clock in the hall as it passes the half hour. Something inside the workings has become misaligned. It used to strike the half hour properly, with one full, rich note, but over the last few years it’s been muffled and the sound shortened, stripped of its echo; a chink, not a chime. Luckily, I can still hear it from the parts of the house I frequent, and when I do, I always check it against both of my wristwatches to make sure they’re all keeping time. Right now, they are in agreement: it’s four-thirty in the afternoon, and Vivien’s been out since five past one.

Three and a half hours since she left the house—without a word—and the light is fading, but here she comes meandering slowly up the side of the drive, close to the beech hedge. She stops awhile to bend down and fiddle with her boot, then starts off again, dusting the beech hedge casually with her hand as she goes. Where has she been? I try to imagine all the places she might have been but, to tell you the truth, I can’t even think of one. There’s something strange about the way she’s walking, a manner that I can’t quite put my finger on or explain in words. She’s running her hand along the side of the hedge as she walks, childlike, knocking off some of last year’s crumpled brown leaves that seem to cling tightly to beech right through into spring.

I hurry down the stairs, giving myself plenty of time before she reaches the house, and shut myself into the study behind the kitchen.

The study has two doors off it, one to the kitchen and one to the hall. I’ve decided that if she goes into the kitchen I’ll time my entrance to happen upon her there, and if she goes straight upstairs I can pretend I’d just decided to leave the study as she starts up the stairs. Either way I’ll be able to ask her where she’s been. I plant myself by the bookcase, equidistant from the two doors, ready to go one way or the other. Vivien goes straight upstairs. Once she passes the study door, I count her footsteps up five stairs, then open the door.

I freeze, hit by the unmistakable stench of sherry. The smell unleashes a little remnant of fear and unease that burrows its way out onto the skin of my arms, crawling between the hairs. It’s the smell of Maud. I back away from the door and close it again, quietly. I wait until I hear Vivien’s footsteps pass above me to her room before I go quietly to my own. 

Chapter 15 

In Remembrance of Pauline Abbey Clarke

Once I’m in my room, I rearrange the pillows at the head of my bed, stacking them up so I can sit and admire the sleepy Bulburrow valley through the south windows. Outside the breeze leads the tips of the creeper’s new shoots in a quivering dance, each one searching for a partner to entwine. Maud said she’d planted the creeper because it was my namesake—Virginia. She said she liked the idea of me creeping all over the house forever, and I remember that then she laughed a lot because I asked her what she meant by that and she said I shouldn’t be so serious about everything.

I can’t help thinking what a shock the smell of sherry has just given me, and the memories it’s inflamed. I’d forgotten how fearful I was of Maud when she was drunk. There’d be so little warning. One moment she’d be humming to herself, happily inebriated, and the next she’d have grabbed a weapon—a mug, a brolly, a book or whatever else was close to hand—and lashed out at me in unrestrained fury. But—I think I’ve mentioned this before—I always forgave her for what she did, I knew she couldn’t help it and, somehow, she more than made up for it when she was sober, with her sublime reassurances of love, when she’d lay her head on my lap, or squeeze me tight and kiss me. It was at those times that I thought we’d never been so close, and that we’d never needed each other so much.

I could cope with the violence. That was easy—I could rationalize it. It was the incessant insults I found hardest to bear. I knew not to believe a word of it, I knew not to listen and, thanks to Maud herself, I knew how to lock myself in that place in my head where I can go and not hear. But there was one that came up over and over again, the one about how I’d ruined her life.

“You’ll never know how much you’ve ruined my life,” she’d shout, grabbing my face in her hand as if she wanted to grind it to dust. I always thought how lucky it was that it was me, not Vivi; that I was able to detach myself from it in a way that Vivi’s mercurial personality would not have permitted. But it was this theme, that I’d ruined her life, that came up the most, that all the others would culminate with, the one she’d repeat over and over in different ways and, by the end, I couldn’t help but believe—in a little part of me—that she truly thought I had.

Once or twice I let myself wonder what on earth I might have done to make her think it, but mostly I knew it was nonsense. Her life would have been ruined without me to cover up her every misplaced step, to shield her outbursts from her husband and her other daughter. She couldn’t have coped without me.

I made sure Maud never knew that her gibes got to me. I remained impassive and unaffected, even though I saw the danger in that too. I saw the pattern but I couldn’t stop it. The more resilient I appeared, the more Maud wanted a reaction and the more vicious her behavior became. Only now, looking back, can I see that a clash was spiraling out of control.

I stretch over to pull out the drawer at the top of my bedside table. It lost its handle many years ago so I have to pull on the screws that once fixed it and stick out two inches apart. The drawer is stiff, but once I wangle it out enough to slip my fingers into the top, I can wrench it all the way. There, lined up neatly, are two full rows of cannabis tea bags, each like a perfectly crafted marble with the muslin gathered in a spray at the top and a length of cotton thread for manipulating it in the mug. I don’t like to use them unless it’s absolutely necessary and I’ve exhausted all the other ways to alleviate the pain in my joints. It’s not that I’m moderating myself. It’s just that I so much prefer the two rows in the drawer being full. When there’s a gap the bags slide about as I open or close the drawer, upsetting their careful alignment.

I lift up a bag and smell it. I like the idea of the smell more than the smell itself. My favorite thing is to take them all out and line them up on the bed. Then I pick up each one in turn—as I’m doing now—and roll it in my fingers, admiring the handiwork, the immaculate rows of small, even stitches along the seams. As I study it I picture Michael working at his late mother’s kitchen table, his fat, practiced fingers carefully folding the muslin, gently pulling the stitching to gather and tie it at the top.

I like to believe he thinks of me while he’s stitching. I feel that he and I have a small connection and not only because our families go back for three generations in an employment partnership. We are both quiet and, I should imagine, similarly misjudged. Besides, I’ve known him all his life. Soon after his birth it became evident Michael was a near clone of his mother, missing out on all his father’s failings. He was born big and gentle and calm, and soon disclosed a big heart and a small intellect. But, like his mother, Michael was a grafter, and after she died he took over nursing his father patiently through his final ailing years. No other son would have put up with the childlike tantrums of that cantankerous man, until one glorious cold and cloudless day when Michael was collecting blood-blue sloes from the hedges along the willow walk and his father was choking slowly to death at home. For many years Michael was haunted by the ghosts of guilt, believing they were the actual ghosts of his father’s celestial fury.

It took Michael several years to understand that he had, in picking the sloes that day, secured his freedom. He rebelled gently, admitting his hatred of gardening—the only education his father had given him. I released him from his duties in the Bulburrow grounds and allowed him to continue living in the Stables in return for nothing. With the scrapings of a lifetime savings his father had forgotten to, or not got round to, spending in his own

Вы читаете The Sister
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату