23

Бимсы — поперечные связи судна, служащие для поддержания палуб.

24

Гафель — рангоутное дерево, висящее на мачте под углом.

25

Брасы — снасти (веревки) бегучего такелажа для поворачивания рей.

26

Бушприт — горизонтальное или наклонное дерево, выдающееся с носа судна.

27

Болверк — бастион.

28

Ретраншемент — укрепление, располагавшееся позади главной позиции обороняющихся.

29

Галера — военно-гребное судно длиной 40–50 метров.

30

Галеас — боевой корабль типа большой галеры с тремя мачтами и парусами.

31

Каторга — далматинское название галеры, отсюда выражение: «сослать на каторгу».

32

Бар — поперечная коса на дне устья реки, образованная наносами.

33

Брандер — судно, начиненное взрывчатым или горючим веществом, предназначенное для взрыва или поджога неприятельского судна.

34

Буер — род саней с парусом для катания по льду.

35

Линек — короткая веревка, употребляемая в морском обиходе, использовалась и для наказания.

36

Шлиссельбург — название произошло от нем. Schlussel — ключ.

37

Фузея — ружье, мушкет.

38

Фор-брам-стеньга — верхнее дерево (стеньга) у фок-мачты.

39

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату