Лицо Тао опять осветила улыбка умиления. Эта улыбка была мне весьма хорошо знакома. Она всегда появлялась, когда я говорил что-то, казавшееся ей “оригинальным”.
— Нет, Мишель, мы не добываем воду так, как вы это делаете на Земле. Под этой величественной каменной птицей находится аппарат, который забирает воздух снаружи и превращает его по мере необходимости в питьевую воду.
— Это замечательно!
— Мы всего лишь используем закон природы.
— А что, если вы захотите горячую воду?
— Электро-вибрационная сила. Для тёплой воды ставишь ногу сюда, а для кипятка ? вот туда. Расположенные сбоку элементы управляют работой аппарата, но это только физические подробности, и они не имеют большой важности.
— А здесь, ? сказала Тао, следуя за направлением моего взгляда, ? зона
Релаксации. Ты можешь там прилечь. Она показала на толстый мат, лежащий на полу ближе к основанию “яйца”.
Я лёг и мгновенно почувствовал, что как будто плыву на уровне земли. Хотя Тао продолжала говорить, я больше не слышал её голоса. Она исчезла за туманной завесой, и у меня создалось впечатление, что меня окутывает густой туман из ваты. В то же время были слышны музыкальные вибрации, и общий эффект был изумительно успокаивающий.
Я опять встал, и через несколько секунд голос Тао стал слышен вновь, делаясь все громче по мере того, как “туман” поднимался и полностью исчезал.
— Что ты об этом думаешь, Мишель?
— Это в самом деле вершина комфорта! ? ответил я с энтузиазмом. ? Только одной вещи я ещё не видел ? кухни, а ты знаешь, насколько важна кухня для французов!
— Сюда, ? сказала она, опять улыбаясь и делая несколько шагов в другом направлении. ? Видишь этот прозрачный выдвижной ящик? Внутри у него различные отделения. Слева направо: рыба, моллюски, яйца, сыр, молочные продукты, овощи и фрукты, а здесь, в последнем – у нас есть то, что вы называете “манна”, которая является нашим хлебом.
— Ты либо меня дразнишь, либо смеёшься надо мной. Всё, что я вижу в твоём ящике
— Это красное, зелёное, голубое, коричневое и смеси этих цветов …
— То, что ты видишь ? это концентраты различных видов пищи: рыбы, овощей, и так далее, наилучшего качества, приготовленные превосходными поварами с использованием различных особых приёмов. Когда ты попробуешь, ты найдёшь всю эту пищу превосходной и очень питательной.
Затем Тао произнесла несколько слов на своём языке, и через несколько мгновений передо мной на подносе появились образцы пищи, разложенные так, что радовало глаз. Когда я попробовал, их вкус меня определённо удивил. Пища была в самом деле исключительной, хотя и очень отличалась от всего, что я когда-либо ел в своей жизни. Манну я уже пробовал на космическом корабле. Я опять поел её немного и признал, что она была хорошим сопровождением предложенным блюдам.
— Ты говоришь, что на Земле этот хлеб известен как “манна”. Каким образом она вообще существует на Земле?
— Это тот продукт, который мы всегда держим на наших межгалактических космических кораблях. Он очень практичен, поскольку легко сжимаем и исключительно питателен. Фактически, это полноценная пища. Она производится из пшеницы и овса, и на ней одной ты можешь жить месяцами. Тут наше внимание привлекло приближение нескольких человек, летевших на уровне земли под ветвями деревьев. Они опустились у входа в “яйцо”, отстегнули свои тары и положили их на мраморный блок, несомненно, для этой цели там находящийся. Один за другим они вошли, и я с удовольствием узнал Биастру, Латоли и остальных членов экипажа
С космического корабля.
Они переоделись из своей космической униформы в длинные, в арабском стиле одежды мерцающих цветов. (Позже мне довелось понять, почему цвет каждого из этих одеяний так шёл носившему его индивидууму). В первое мгновение трудно было поверить, что это были те же самые люди, которых я знал, и с которыми говорил на космическом корабле ? они совершенно преобразились.
Ко мне подошла Латоли с лучезарной улыбкой, озарявшей её лицо. Положив руку мне на плечо, она телепатически сказала:
— Кажется, ты несколько ошеломлён, мой дорогой. Тебе не по вкусу наши жилища?
Она с восхищением “прочитала” мой утвердительный восторженный ответ.
Повернувшись к другим, она передала мой ответ, бурно и быстро посыпались комментарии
— Все говорили одновременно. Они все сели и на своих сиденьях смотрелись, как у себя дома, гораздо лучше, чем я на своём. Я чувствовал себя так же неуместно, как утёнок среди цыплят, так как мой рост не сочетался ни с чем, сделанным в их масштабах.
Тао пошла на “кухню” и наполнила поднос предметами пищи. Затем, по её слову, все вытянули руки по направлению к подносу, который медленно поднялся в воздух.
Он двигался по комнате, останавливаясь перед каждой гостьей, хотя к подносу она не прикасалась. Наконец он остановился передо мной, и я с величайшей осторожностью, чтобы он не упал (чем немало всех позабавил), взял стакан гидромеля. Поднос сам по себе удалился, вернувшись на свою исходную позицию, и все руки опустились.
— Как это делается? ? спросил я Тао.
Мой вопрос был понят всеми телепатически, и раздался общий взрыв смеха.
— Посредством того, что вы назвали бы левитацией, Мишель. Мы можем так же легко сами подниматься в воздух, но в этом нет большого смысла, разве что для развлечения.