– Гм-м, видите ли, дорогая, я просил у вашего отчима вашей руки, и он дал свое согласие. – Виконт улыбнулся, обнажив давно не чищенные зубы.
– Понятно, – сказала Рейчел. – А почему, позвольте узнать, не посоветовались со мной?
Чарлтон нахмурил лоб.
– Это еще зачем? Условия брачного договора согласованы между сэром Генри и мной. Вы женщина, и они вас не касаются.
Рейчел с трудом удалось скрыть удивление.
– Да, но это меня покупают и продают.
– Вас передают от отца к мужу, так делается всегда. Советоваться с вами нет надобности. Соглашение достигнуто, и через месяц мы поженимся, – заявил виконт и направился к двери.
Призвав на помощь всю свою храбрость, Рейчел, не поворачиваясь к нему, произнесла:
– Нет.
Ошибиться на сей раз было трудно. Громко топая сапогами, виконт вернулся и остановился перед ней.
– Что вы сказали?
Рейчел спокойно встретила его взгляд.
– Я сказала: «Нет, лорд Чарлтон, я не выйду за вас замуж».
Чарлтон побагровел от гнева.
– Вы сильно ошибаетесь, если думаете, что ваше слово что-нибудь значит, мисси. Я заплатил за вас хорошие деньги, и теперь вы моя.
Как ей могло прийти в голову, что она сможет отказать тому, кого для нее выбрал сэр Генри? Он презирает ее так же сильно, как она его ненавидит, и выбор жениха тому подтверждение.
Рейчел усмехнулась:
– Под словом «моя» вы подразумеваете, что я ваша в постели, лорд Чарлтон?
Он окинул ее с головы до ног цепким взглядом, и Рейчел почувствовала себя так, словно вывалялась в грязи.
– Да, супружескую постель это тоже включает, – произнес Чарлтон.
Рейчел вздрогнула, но продолжала действовать по задуманному плану.
– В таком случае вы приобретете подпорченный товар. – Испачканные помадой для волос пальцы потянулись к округлости ее груди, видневшейся над вырезом платья.
– Если ты не девственница, это даже лучше, милашка. – Рейчел почувствовала, что снова близка к истерике, и выпалила первое, что пришло в голову:
– К тому же у меня сифилис. – Чарлтон замер.
– Что вы сказали?
Рейчел не знала, насколько угрожающе звучит такое признание, но по выражению его лица поняла, что сказала нечто ужасное.
Рейчел чуть не рассмеялась.
– Да, у меня сифилис. Разве сэр Генри вам не сказал?
– Нет, он не сказал.
– Гм-м. – Рейчел пожала плечами. – Странно. В любом случае, лорд Чарлтон, вы теперь понимаете, почему я не могу выйти за вас замуж. Это было бы нечестно с моей стороны.
Виконт был так зол, что Рейчел испугалась, как бы его тут же не хватил удар.
– Мисс Эштон, а вы мне не лжете?
Рейчел взглянула на него с самым невинным видом.
– Лорд Чарлтон, не каждая девушка готова признаться в том, что у нее сифилис, тем более, если у нее его нет.
Он, кажется, поверил этому, хотя даже идиоту понятно, что доведенная до отчаяния женщина может сказать что угодно, лишь бы не выходить замуж за того, кто вызывает у нее отвращение. Очевидно, виконт считал себя завидным женихом.
– Да, вы правы. Извините, что отнял у вас время, и благодарю за вашу искренность. Будьте уверены, я об этом никому не скажу.
Рейчел в этом не сомневалась. Чарлтон едва ли захочет, чтобы кто-нибудь узнал о его унижении.
Несколько минут спустя Рейчел увидела, как конь виконта Чарлтона галопом скакал по дороге, а сам виконт сидел, склонившись к шее коня, будто за ним гнался сам дьявол.
Опустившись на банкетку возле окна, Рейчел поздравила себя с победой. Ей удалось предотвратить брак с лордом Чарлтоном. Она заставила его усомниться в порядочности сэра Генри, и он никогда больше ему не поверит. Итак, брак с Чарлтоном ей пока не грозит.
Интересно, какова будет реакция сэра Генри, когда он узнает о случившемся?
Вряд ли придет в восторг.