порту, нам придется поторопиться.

– Что за «Подружка пирата»? – поинтересовалась Синда.

– Так называется мой корабль. Экипаж ведет его к южным портам, и они будут проходить неподалеку отсюда.

Сумеет ли мать найти ее, если она окажется на корабле? Герцогиня способна определить ее местонахождение, но даже Малколмы не умеют летать. Синда быстро допила кофе, размышляя, не оглушить ли чашкой этого негодяя, но решила, что скорее разобьется чашка, чем его голова.

Видя, что она не торопится, он схватил ее за локоть и потащил к выходу. Ей хватило ума понять, что бороться с ним бесполезно, особенно при всех этих юбках и корсете.

Синда не стала спрашивать, куда он намерен отправиться, опасаясь, что он назовет острова Вест- Индии. И страшно смутилась, когда осознала, что на самом деле готова следовать за ним хоть на край света.

Осеннее небо заволокло тяжелыми тучами, над землей носился буйный ветер, заставляя деревья трепетать от страха. Она дрожала от холода в своей легкой накидке, но никогда бы в этом не призналась.

– Мик считает, что вы и все ваши родственницы – колдуньи, – небрежно заметил Тревельян, подсаживая ее в грубо сколоченную из простых досок повозку. – Он думает, что вы можете превратить меня в жабу.

– Скажите Мику, что ему нечего бояться, – милостиво ответила Синда, складывая руки на коленях. – Вы уже и так жаба.

Мрачно усмехнувшись, Трев забрался на козлы и взял поводья.

– В Америке водится так называемая рогатая лягушка. Должно быть, это я. А таких сколько ни целуй, они не сбросят кожи и не предстанут перед вами прекрасным принцем.

Синде показалось, что в словах «рогатая лягушка» скрывался непонятный ей смысл, но по описанию это земноводное было весьма безобразным и очень соответствовало ее теперешнему душевному состоянию.

– Принцев уж слишком переоценивают, – надменно сказала она. – Насколько я знаю, большинство из них квакают, как жабы.

– Ну понятно, ведь вы герцогская дочь и у вас немало знакомых принцев! Видимо, я кого-то из них задел, и поэтому вы превратили мою жизнь в ад?

– Благодарю за комплимент. – Синда рассердилась и заставила себя посматривать по сторонам, как будто ее интересуют окрестности. – Надо сказать, что большинство окружающих считают меня замкнутой и пугливой, и мне льстит, что вы находите меня достаточно смелой, чтобы навлечь на себя месть пирата.

– Пугливой?! – Трев недоверчиво рассмеялся. – Я знаю, в обществе полно дураков, но не думал, что все они еще и слепые. Назовите мне хоть одну аристократку, которая осмелилась бы явиться ко мне в тюрьму, кишащую крысами.

– Сколько угодно! Моя кузина Кристина, герцогиня Соммерсвилл, кузина Ниниан, графиня Айвз и Уистан. Моя сестра…

Тревельян знаком заставил ее замолчать.

– Теперь я понимаю, почему женщин клана Малколмов зовут колдуньями, – сухо заметил он. – Значит, меня может преследовать целая толпа отважных женщин… помимо солдат. Что ж, очень интересно! А то что-то последнее время жизнь моя стала слишком уж скучной и монотонной.

– И похитив меня, вы надеялись ее разнообразить? Но вам достаточно оставить меня в ближайшей гостинице, и мои родственники оставят вас в покое.

– Если они умеют определять местонахождение людей, то сначала пусть найдут моего кузена, тогда я вас отпущу. Но не раньше!

– Не думаю, чтобы у них были веские причины искать его, и, честно говоря, я не уверена, что они способны найти человека, не принадлежащего нашей семье. Наши способности иногда непонятны нам самим, во всяком случае, мы никогда не можем предсказать заранее, как они проявятся.

– Ничего себе! Написать незнакомого вам человека – это вы называете непонятным?! Только я не верю, что вы не скопировали меня с портрета, который каким-то образом у вас оказался. Никак не пойму, зачем вам понадобилось это делать.

– Очевидно, мне было скучно и захотелось увидеть человека, приговоренного к виселице. – Когда я выполню свое жизненное предназначение, вероятно, мне придется выйти замуж за жабу и производить на свет головастиков.

От смеха Трев едва не поперхнулся, но Синда даже не взглянула на него. Она слишком негодовала, что он ей не верит. Впрочем, рассудила она, с ее стороны глупо ожидать, чтобы мужчина понял ее особенности, тем более что она сама как следует не понимала, как и почему этот дар проявляется.

Достав из кармана альбом и карандаш, Синда попыталась сосредоточиться на работе.

– Вы хотите нарисовать мой портрет, чтобы поместить его на доске с объявлением о розыске? – с интересом спросил Трев. – Или это карикатура для газеты?

– Больше мне делать нечего, только учить дураков, – рассеянно ответила Синда, поглощенная делом. Если действительно на рисунке появится виконт, то ей хотелось успеть нарисовать как можно больше, пока на их след не напали солдаты. Если Лоренс Рочестер жив, это можно считать чудом. Куда приятнее рисовать живого, а не мертвого!

Тревельян терпеливо направлял лошадь в известном только ему самому направлении. Когда Синда закончила рисунок, солнце стояло уже высоко над головой. Откинув на спину капюшон, она вырвала листок и молча протянула его своему похитителю.

Он стал внимательно рассматривать рисунок, время от времени отвлекаясь, чтобы заставить дряхлую клячу обогнуть отару тревожно блеющих овец. Синда думала, что он с насмешкой скомкает его и выбросит,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату