ближе, словно боялся, что их подслушают. — Когда Дорья взял нас на абордаж на Моришиме, он дал понять, что получил приказ лично от Гранд адмирала Трауна.
Гилад почувствовал, как сжимается горло.
— Траун, — пробормотал он, сглатывая сухой комок.
— Так точно, сэр, — отозвался полковник. — Я надеялся, что это какой-нибудь фокус… я помню, как вы говорили, что он абсолютно не приемлет мирных переговоров. Но Дорья был так уверен.
— Да, — вздохнул адмирал. — Я сам слышал слухи. И в Новой Республике его видели очень многие. Как утверждают.
Некоторое время Вермель шагал молча, только негромко пыхтел, стараясь восстановить дыхание. За последнее время ему приходилось не так уж много двигаться.
— Но сами вы его не видели?
— Нет, — Пеллаэон собрался с духом. — Но думаю, что время для нашей встречи наконец-то пришло. Если Траун действительно вернулся.
— У вас из-за меня будут неприятности, — полковник неохотно оглянулся через плечо. — Наверное, будет лучше… может, я вернусь туда, а?
— Нет, — отрезал Гилад. — Траун никогда не наказывал офицеров за то, что они поступали так, как искренне считали нужным. Особенно когда не отдавал им приказов или не обеспечивал необходимой информацией.
Они без помех добрались до конца коридора и прошли через караулку. Офицеры и солдаты сидели на тех же местах, на которых их оставил Пеллаэон, под бдительным присмотром еще двух штурмотделений с «Химеры».
— Нет, Мейж, мы вернемся на Бастион и выслушаем объяснения Дисры, — продолжил адмирал, когда караулка осталась позади, а впереди их ждали летная палуба, челнок и десантные боты. — Еще никому не удавалось безнаказанно обливать моего офицера грязью и называть его предателем. Кроме того, если слухи — вранье, Дисра больше не доставит нам головной боли. Нам с коммандером Дрейфом повезло стать счастливыми обладателями некоторых данных, которые указывают и доказывают связь губернатора с пиратами и дельцами черного рынка по обе стороны границы.
Сухая загорелая кожа на острых скулах адмирала натянулась еще туже.
— И на его участие в разжигании гражданской войны в Новой Республике. Мофф Дисра, сам того не подозревая, вручил нам все козыри для дальнейших переговоров с Корускантом. И надолго сойдет с политической сцены.
— Да, сэр, — пробормотал Вермель. — А если слухи верны?
Горло вновь оцарапал острый комок.
— Тогда будем действовать, исходя из новых обстоятельств.
Полковник Вермель кивнул и вновь перевел дыхание.
— Да, сэр.
— А тем временем, — Гилад сам не понимал, каким образом ему удается сохранять невозмутимость; он очень надеялся, что, оказавшись вновь на «Химере», не отдаст приказа открыть огонь, — ваш последний рапорт более чем устарел. Мне бы хотелось из ваших уст услышать, что же именно произошло на Моришиме.
31
Подготовка заняла шесть часов с небольшим. Шесть часов сумасшедшей работы, когда каждый корабль на Экзокроне, способный оторваться от земли, торопливо прихорашивался перед сражением. Еще один час потребовался, чтобы вся эта разношерстная компания вышла на орбиту, и еще один — чтобы организовать нечто слабо напоминающее оборонный периметр.
И теперь самый жалкий флот, который когда-либо доводилось видеть Шаде, ждал, дрожа от нетерпения и страха, подхода банды Рей'Каса, чтобы защитить свой мир или погибнуть.
Второе — гораздо вероятнее.
— Доклад с вашей каменюки, адмирл Давид, — браво отрапортовал с пульта связи Чин, на время даже вдруг научившийся говорить относительно разборчивым общегалактическим языком вместо той тарабарщины, которой он пользовался повседневно. — Верховный адмирл Дарр говорит — мы здоровски стоим. А еще говорит — авиафлот тож готов, ежели кто прорвется.
Адмирал Трей Давид осчастливил своей особой рубку «Дикого Каррде» и сейчас, высясь за спиной Данкина (руки сложены на груди, ноги на ширине плеч, спина жестко выпрямлена) величественно кивал в ответ на сообщение.
— Отлично, — весомо обронил он. — Дайте сигнал остальным, пусть будут готовы. Противник может появиться в любую минуту.
Ни голос, ни лицо не выдавали, какие страсти могли бушевать за ледяной коркой маски уверенного в себе человека.
— Ох, беда! — экстатически воскликнул Ц-ЗПО, которого усадили за станцию слежения. — Не переношу космические сражения!
— В этом вопросе я с тобой спорить не стану, — согласилась Шада, разглядывая приборы на пульте перед собой; ей доверили следить за диагностикой корабля.
Подозрения переполняли ее почти все шесть часов подготовки, теперь же мистрил задалась вопросом, почему адмирал Давид попросил разрешения командовать битвой с мостика «Дикого Каррде», вместо того чтобы вылететь на собственном флагмане. Потом Шада осмотрела флот Экзокрона и поняла очевидный ответ.
Восемь часов назад она язвительно заметила, что местным вооруженным силам не хватало для полного счастья только потрепанного контрабандиста. Никогда раньше ни одна из ее обидных сентенций с такой меткостью не приходилось точно в цель.
Мистрил почувствовала рядом с собой движение воздуха.
— Игра в кто кого пересидит, да? — сказал Каррде, опускаясь возле нее на корточки. — Что скажешь?
— У нас ни малейшего шанса, — откровенно ответила Шада. — Если только эта пупырчатая зеленявка не позаботился послать те же самые «корсары», что встретили нас на Дайарке.
Она-то считала, что говорит достаточно тихо, чтобы ее услышал только Коготь. Но у адмирала, как выяснилось, был тонкий слух.
— Нет, Рей'Кас приведет с собой все, что у него есть, — заверил ее Давид. — Всю свою армаду, и сам во главе. Он давно мечтает наложить лапу на богатства Экзокрона.
Он скупо улыбнулся.
— Кроме того, из слов Энту Ни я понял так, что вы навесили ему фонарь под глаз на Дайарке. Он жаждет возмездия, поэтому наверняка явится лично.
Шада почувствовала, как негромко вздохнул Каррде: теплый воздух защекотал ей щеку.
— То есть шанс у нас все-таки есть, — сказал Коготь. — Если мы притворимся, будто перепугались и удираем, то, возможно, сумеем выманить его в сторону от основного отряда. Тогда ваш флот сможет с ним справиться.
— Возможно, — эхом откликнулся адмирал. — Но лично нам в таком случае ничего хорошего ждать не придется.
— Я виноват в том, что он здесь, — напомнил ему Тэлон. — А вас еще не поздно пересадить на любой из ваших кораблей…
Х'сиши зарычала и прицельно плюнула в один из приборов.
— Идут, — фыркнула она. — Три корвьета-«мародер», чьятыре ударных крейсера «дискрил», — тогорианка повела треугольным подвижным ухом и встопорщила усы. — Чьятыре легких фр-рахтовиков, модификация длья боя. И восьемь «корсаров».
— Подтверждаю, — поддакнула Шада, пробегая взглядом по мониторам; у мистрил неприятно