Уж если что действительно любил и любит Русский Народ в христианском «Православии», так это его Языческую составляющую — всё то, что было для священно для наших Предков издревле, до прихода на Русь христианства (те же народные праздники и обычаи, присвоенные себе церковниками, и т.п.).

180

См., напр., Русскую народную сказку «Жадной поп», приведённую в Приложении.

181

Подробнее о сём — см., напр.: Хорошев А.С. Политическая история русской канонизации. — М.: Изд. МГУ, 1996 (особенно — в главе «'Батыевщина' и церковная проповедь непротивления»). В частности, в ней, на стр. 73, прямо говорится, что: «Русская церковная организация, несмотря на тяжелейшие бедствия, потрясшие страну, выжила без особых потерь, сохранила незыблемой свою структуру, штат высоких иерархов. Потери можно было пересчитать по пальцам». И на стр. 74: «Завоеватели наделили церковь известными привилегиями, освободили от уплаты дани, установили неприкосновенность церковных владений. Церковь старалась наладить отношения с монгольскими ханами. Для этого необходима была проповедь покаяния, смирения и покорности русского населения, что и делали церковники. В их изображении ненавистное зло превращалось чуть ли не в благодеяние». И далее, на стр. 75: «Русские митрополиты как верные вассалы золотоордынского стола с 1267 г. получали ханские ярлыки... Ярлыки недвусмысленно указывают причину милостивого отношения 'неверных' ханов к православной вере: 'Чингиз-царь и первые цари, отцы наши, жаловали церковных людей, кои за них молились... И мы... Алексея митрополита пожаловали. Как сядет на своём столе и молитву воздаст за нас и за наше племя'».

182

Ещё один небольшой «штрих к портрету»: после татаро-монгольского нашествия непомерно разбогатевшая «Православная» Церковь отказалась участвовать в выкупе русских пленников, угнанных захватчиками в рабство (см. об этом, напр., у А.В. Карташева в его «Истории Русской Церкви»).

183

В форме шаманизма.

184

Кстати, в то время среди татар довольно распространённым было христианство несторианского толка.

185

Вот, например, некоторые имена, пришедшие на Русь, с подачи христианства, из Израиля: Авдей («Слуга»), Азарий («Помощь Иеговы»), АкимИегова поставил»), Ананий («Дар Иеговы»), Еремей («Возвышенный Богом»), Захар («Божья память»), Иван («Милость Иеговы»), Илья («Сила Бога»), Иосиф («Приумноженный»), Исаак («Она засмеялась»), Лазарь («Бог-Помощник»), Михаил («Кто как Бог»), Семён («Бог услышал») и т.д. Более подробно об именах, пришедших на Русь вместе с христианством, — см., напр.: Казаков В.С. Именослов. 4-е изд. — Москва- Калуга, Русская Правда, 2002. С. 5-8.

186

Дабы убедиться в справедливости моих слов, предлагаю всем заинтересованным читателям обратиться к первоисточнику: Влх. Богумил, Казаков В.С. Мир Славянских Богов. 2-е изд. — Калуга-Москва: Русская Правда, 1998. С. 14-16 (где повествуется о волхвах).

187

Представляющего, при всём нашем к нему уважении, лишь одно из направлений в современном Русско-Славянском Родноверии.

188

Влх. Велеслав и др. Коло Славим! (Серия «Архивы Родноверия»). — М.: Институт Общегуманитарных Исследований, 1999.

189

Не становясь при этом «рабами плоти», каковыми делаются многие христианские монахи, буквально сходящие с ума от невозможности естественным образом удовлетворять свои естественные человеческие потребности. Вообще, Родная Вера-Ведание учит нас избегать обеих крайностей: как неоправданного подавления своих естественных

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату