— Пусть себе догадываются. — Аттенборо неторопливо погасил сигарету, размял ее в пепельнице и поднял на журналиста острые черные глаза. Митчел вас не обманул. У вас есть возможность совершить увлекательное путешествие и заработать кругленькую сумму.
— Чем я заслужил такую честь?
— Н-ну, — в раздумье проговорил Аттенборо, — главным образом, своим журналистским, лучше сказать, репортерским талантом, умением сходиться с людьми, заставить их разговориться и так далее. И достаточной образованностью, которая, в противовес общественному мнению, вовсе не характерна для людей вашего круга.
— Никогда бы не подумал, что меня могут оценить так высоко.
— Разумеется, мы потребуем от вас определенного рода услуг.
Рене сокрушенно покачал головой:
— Как жаль, что невозвратно канули в вечность времена Гарун-аль-Рашидов и графов Монте-Кристо! Как скучен наш рационалистический мир, в котором все продается и за все нужно платить. Какого же рода услуги вам требуются? — уже деловито закончил он.
— Весьма деликатные и квалифицированные, — все с той же тонкой улыбкой ответил Аттенборо.
— Надеюсь, речь идет не о шпионаже? — с некоторым беспокойством спросил Рене. — Уверяю вас, в рыцари плаща и кинжала я не гожусь.
— А что вы называете шпионажем?
Хойл удивленно взглянул на него:
— Достаточно неделю посидеть у телевизора, чтобы получить об этом некоторое представление.
Аттенборо вежливо улыбнулся в ответ:
— Вы хотите сказать, что это слежка, стрельба, погони, мгновенно действующие яды, обольстительные женщины и супермужчины?
— Антураж, во всяком случае, именно таков. Но дело не в этом, дело в том, что за шпионаж сажают на электрический стул, вешают или расстреливают, в зависимости от национальных традиций. В лучшем случае, надолго сажают в тюрьму.
— Да, когда речь идет о государственном шпионаже, и решительное нет, когда одна частная фирма интересуется делами другой. Именно такого рода поручение мы и хотим вам дать.
— Какой же фирмой придется интересоваться мне?
— О подробностях вы узнаете, когда дадите согласие сотрудничать с нами, мистер Хойл.
Хойл задумался. Аттенборо предлагал ему не совсем то, о чем говорил Митчел. Но, возможно, Митчел знал лишь о первом этапе задания — найти Вильяма Грейвса. Может быть, даже он сам пытался решить эту задачу, но безуспешно. А после того, как Грейвс будет найден, встанет и задача сбора сведений.
Рене покачал головой.
— Вы предлагаете мне кота в мешке, — произнес он вслух.
— Я предлагаю вам стать если не счастливым, то достаточно обеспеченным и независимым человеком.
— А если я стану покойником?
— Что ж, покойником можно стать и в Лондоне.
— Ну, знаете ли, — глубокомысленно заметил Рене, — в Лондоне я стану солидным покойником- джентльменом, за моим гробом пойдут друзья, шеф скажет над могилой прочувствованную речь, а газета посвятит моей светлой памяти хвалебный некролог. А кем я стану на чужбине? Бездомным покойником- бродягой?
— Если бы дело было опасным, мы бы обратились к профессионалам, — мягко возразил юрист.
— Почему же вы к ним не обратились? Почему обратились именно ко мне?
— А вот это я объясню, когда заручусь вашим принципиальным согласием. Глаза Аттенборо спрятались в складках тяжелых век. — Мистер Хойл! Если вы пришли лишь за тем, чтобы вытянуть из меня максимум сведений, а потом устроить на этой основе дешевую газетную сенсацию, лучше не трудитесь понапрасну, расстанемся, как полагается деловым людям и джентльменам. И не забывайте, впрочем, как и во все другие времена, тайны, которые не созрели для раскрытия, пребольно кусаются.
Хойл глубоко задумался. Аттенборо, нимало не стесняясь, внимательно разглядывал его.
— Н-да, — сказал наконец Хойл и нервно потер руки, — что и говорить, вы меня заинтриговали. Но играть втемную? Согласитесь, с моей стороны это было бы опрометчиво, а с вашей — не по- христиански.
Аттенборо тонко улыбнулся:
— Считайте меня магометанином. На сегодня.
— Велик аллах и Магомет — пророк его? Боги и боги — Бог с ними. Бога поминали, кажется, и перед бомбежкой Хиросимы. Я имею в виду не религиозную, а деловую христианскую мораль, мораль бизнеса.
Глядя на журналиста с явным одобрением, Аттенборо мягко проговорил:
— Хорошо, мистер Хойл, вы так убедительны, что я пойду вам навстречу и приоткрою карты. Только прошу учесть, что все услышанное от меня должно остаться абсолютной тайной. Это прежде всего в ваших же интересах.
— Не считайте меня идиотом, — вздохнул Хойл, — мне вовсе не хочется стать покойником, даже респектабельным.
Аттенборо чуть склонил голову в знак того, что принимает к сведению слова журналиста.
— На первых порах, дорогой Рене, ваша задача будет предельно проста: вам придется отыскать одного человека и уведомить нас о его местонахождении. Затем вступить с ним в контакт и получить от него некоторые сведения научного и технического характера.
— А если он не захочет их дать?
Аттенборо предупреждающе поднял руку:
— Не будем забегать вперед, мистер Хойл.
Рене погладил подбородок, в его обычно спокойных глазах юрист с удовлетворением заметил азартные огоньки.
— Что же я получу в случае удачи, сэр?
— Мы поможем стать вам совладельцем газеты, в которой вы работаете сейчас.
— А если неудача?
— Мы оплатим все ваши расходы. И еженедельно будем выплачивать сумму, равную вашему тройному репортерскому жалованью.
— А аванс?
— За четыре месяца можете получить сразу.
— Тройное жалованье, — вздохнул Хойл, — не Бог весть какое богатство, но для простого журналиста не так уж и плохо. Предложение заманчиво, но вы понимаете, сэр, что большие дела не делаются наспех.
Аттенборо задумался, потом, не глядя на журналиста, сухо проговорил:
— Хорошо, мистер Хойл. Я даю вам сутки на размышление. Только сутки. Если вы завтра в это же время не придете ко мне, то можете вообще не приходить.
Глава 3
Отдохнув после обеда, часов в девять вечера Рене Хойл отправился прогуляться. Этот осенний вечер был на удивление теплым и безветренным, поэтому Рене не надел ни пальто, ни плаща, ни шляпы, но, конечно же, взял большой черный зонт, потому что англичанин без такого зонта — не настоящий англичанин.
До района Челси, куда собрался Рене, можно было добраться на такси, «подземкой» или даблдеккером. Такси было дороговато для простого журналиста, «подземка» — уж очень сера и мрачна для такого хорошего вечера, поэтому Хойл выбрал даблдеккер — красный двухэтажный автобус, красу и гордость фирмы «Лондон дженерал омнибус компани» и едва ли не самый популярный вид британского городского да и междугородного транспорта. По винтовой лесенке Рене поднялся на второй этаж, где были только сидячие места, да и вообще, как он отшучивался от коллег, знавших его «второэтажную любовь», второй этаж — ближе к небу и Богу.