— А вы! — отвечали ей пленные.
Однажды Биби и Слу привели с гор связанного человека. Они рассказали Зейнеб, что пойманный сопротивлялся и все время, размахивая руками, что-то говорил на непонятном языке. Оказалось, что пленник хорошо говорил и по-киргизски. Он очень обрадовался, что перед ним не басмачи.
— Я безоружный разведчик, — сказал он, — «краснопалочник» из отряда Абдулло-Джона. Он знает о вашем кишлаке, ищет его в этих диких горах. Никто не знает сюда дороги.
— Откуда же он знает о нас? — спросила Зейнеб подозрительно. — Он получил приказ идти сюда от большого начальника. — Ну, а где Абдулло-Джон? Он, наверно, сам нам все расскажет. — Отпустите меня, и завтра же весь отряд будет здесь. Зейнеб устроила совет. Разведчика долго расспрашивали, подозревая, что его появление — уловка басмачей. Решили разведчика отправить обратно под охраной. Его сопровождали Мамай и две женщины. Через два дня они вернулись с отрядом «краснопалочников». Командир отряда Абдулло-Джон был высокий, стройный таджик с лицом цвета слоновой кости, с большими карими глазами, смыкающимися на переносице бровями, тонким хрящеватым носом и красными, как у девушки, губами.
Увидев Зейнеб, он подмигнул ей, и Зейнеб покраснела, как девчонка, потом рассердилась на себя за свою растерянность и грубо сказала:
— Жене своей моргай, а у меня и без этого дела много! Или ты только за этим и пришел?
— Нет, девушка, просто я веселый. А где ваш аксакал? — Я аксакал, — сердито ответила Зейнеб.
— А где твоя борода? — рассмеялся Абдулло-Джон и игриво подмигнул, но, увидев, что мужчины и женщины, сопровождающие девушку, остаются серьезными, удивленно спросил: — Расскажите мне, в чем дело? Я ничего не понимаю!
— У нас давно нет аксакала. Его убили в позапрошлом году. У нас не было мужчин в кишлаке, да мы и сами отлично справляемся. — А эти? — Абдулло-Джон показал на мужчин, стоявших вокруг с винтовками.
Зейнеб объяснила. Она многое рассказала Абдулло-Джону, и он слушал с нескрываемым интересом.
Абдулло-Джон ей понравился. Это был первый мужчина после Джуры, на которого она обратила внимание. Ей не пришлось долго говорить. Уже первые пленники, приведенные в то утро, рассказали о великом поражении басмачей возле крепости.
— Мы уже кое-что знали о вашем кишлаке, — сказал Абдулло-Джон, — но не все. Мне поручено помочь вам. Ты многое сделала правильно. Но и ваша охотничья артель и отряд по борьбе с басмачами — это ещё далеко не все, что нужно. Сейчас самое главное — выловить басмачей, которые разбежались по этим горам. Мы вместе обсудим, как это лучше сделать. Ваша помощь нам будет нужна. Временно ты будешь уполномоченным. Потом мы обсудим, как поступить, чтобы жители Мин-Архара жили зажиточно, научились грамоте, увидели другие кишлаки. Вы уже получили скот, вам нужен для него корм. В других высокогорных кишлаках уже несколько лет сеют ячмень. Он дает хорошие урожаи. Вам нужно будет сделать пробные посевы. Вам помогут семенами, у вас теперь будут новые кибитки, вы будете получать газеты, в которых пишут все, что происходит на свете. Мы проведем сюда дорогу: здесь много ценных руд. Вы помните Ивашко? Он шлет вам привет, приедет скоро к вам в гости. Теперь же надо заняться басмачами.
— У нас в кибитке сидят пленные. Мы не знаем, что с ними делать, — сказала Зейнеб.
— Это уж ты, аксакал, — смеясь, сказал Абдулло-Джон, — предоставь нам.
— А что ты все-таки будешь с ними делать?
— Мы их будем судить…
— Как — судить? — спросила старуха Айше.
— Это я вам все расскажу после. Пока я их допрошу. За этот день в горах «краснопалочники» поймали много басмачей.
— Знаешь что? Давай часть выпустим, — сказала Зейнеб, входя вечером в юрту к Абдулло-Джону — Среди них есть совсем не басмачи. Одно только название что басмач.
— Я не гадальщик и не знаю, кто у них белый, кто розовый. Это мы всё узнаем…
— Ты что, пытать их будешь, как они сами пытают наших красных джигитов?
— Ишь ты какая свирепая! Ты девушка, сердце у тебя должно быть нежное. И зачем только тебе винтовку дали? — улыбаясь, спросил Абдулло-Джон.
— Мне никто не давал, я сама взяла. Сколько нужно было винтовок, столько и взяла, — гордо ответила Зейнеб. — Говорю тебе: теперь занимайся другими делами. Ты помогла — спасибо. Теперь наша очередь порядок наводить. Они сидели в юрте у костра.
Зейнеб задумчиво перекладывала щипцами угли. Абдулло-Джон смотрел на неё влюбленными глазами и не хотел думать о пленных. Мамай в углу юрты чистил револьвер.
— Значит, не нужна больше? Может, плов готовить? — сказала Зейнеб.
Вдруг она вспомнила о Джуре… Спросить или нет? Наверно, он давно погиб. Если бы был жив, пришел бы к Зейнеб. Зачем спрашивать!..
IV
Джура скакал напрямик по Алайской долине. Впереди бежал Тэке. Они спустились с альпийских лугов, перешли множество речек. Теперь вокруг них была степь. Расположенная высоко в горах, она была покрыта высокой и густой травой. Молодой охотник думал только об одном: поскорее перевалить Алайский хребет, видневшийся вдали как огромная каменная стена, и сообщить о случившемся командиру какого- нибудь пограничного отряда. Крепость в опасности. Надо спешить.
Вдруг вдали он увидел людей. Они были на лошадях. Рассмотрев, что все они одинаково одеты в военную форму, Джура выстрелил вверх, чтобы привлечь их внимание. Тэке немедленно улегся у ног хозяина. Всадники направились к Джуре. Он показал всадникам документ, подписанный Козубаем. Джуру повели к командиру. — Крепость окружена? — удивленно воскликнул командир. — Не может быть! Только вчера вечером у меня был оттуда джигит с донесением от Линезы.
— Линеза — враг, он хочет выиграть время, — сказал Джура и подал письмо Козубая.
Командир внимательно прочел его. Он вызвал бойца и приказал отвезти Джуру в город.
— Мы здесь примем меры, — сказал он Джуре, — ты самому главному начальнику все расскажешь!
Джура вместе с бойцами долго скакал по нескончаемому ущелью. По дороге они несколько раз меняли лошадей. Наконец они выехали из ущелья, и Джура вскрикнул от удивления: впереди не было высоких гор. Вокруг было много деревьев. Медленно текла река, широко разливаясь по бесконечным полям.
Вдруг Джура увидел группу людей. Несколько человек стояли, окружив ящик на колесах. Джура уже видел такой в крепости: там он был привязан к лошадям (Джура помнил, что его назвали «повозка»), и на нем привезли раненых после стычки Ивашко с басмачами. Бойцы показали Джуре, как влезть. Следом за ним немедленно прыгнул Тэке, но, зацепившись передними ногами за край ящика, беспомощно завизжал. Джуре пришлось схватить его за загривок и втащить за собой. Лошадей не приводили. Вдруг снизу что-то зарычало. Тэке, сидевший у ног Джуры, взъерошил шерсть и зарычал тоже. Повозка рванулась, Джура чуть не опрокинулся. Они мчались быстрее любого скакуна. Замелькали деревья. Джура засмеялся от радости. — Большевистская? — подмигивая, спросил он бойца. — Большевистская! — недоуменно подняв брови, ответил тот. — А это, — Джура показал на сады, мимо которых они ехали, — тоже принадлежит большевикам?
— Тоже! — ответил боец и переглянулся с другим бойцом. — А ты кто?
— Я? Я тоже из рода большевиков, — с достоинством ответил Джура.
Больше Джуре не хотелось говорить. Он был счастлив. Повозка остановилась у большой кибитки. Джуре приказали выйти. В комнате сидело много людей, все они были в военной одежде.
Теперь Джура твердо знал, что старший может быть и без бороды, и он громко спросил: