создана запасная площадка «Абердин», приказал своим солдатам срочно ровнять землю и готовить посадочную полосу. В «Чауринхи» было снято все, что можно было взять с собой. Там остались только останки разбитых планеров «Хорса».
Через два часа после того, как арьергард Лентейна оставил место высадки, в небе появились первые японские самолеты. Целый час они бомбили «Чауринхи», а сопровождавшие их истребители из бортовых пулеметов подожгли брошенные обломки планеров. Они еще дымили, когда японские войска достигли брошенной посадочной площадки.
Лентейн был веселым человеком. Узнав о неудачной попытке японцев, он по рации попросил Фергюссона охладить шампанское. Фергюссон срочно передал эту просьбу в Лалагат. Там она дошла до полковника Кокрэна, который как раз инструктировал летчиков, готовящихся к переброске следующей, 4-й бригады «чиндитов» в «Абердин», где солдаты Фергюссона уже закончили строительство посадочной полосы для С-47. Таким образом, 23 марта 1944 года, когда отряд Лентейна, усталый, измученный от жажды, небритый, но полный боевого задора, добрался до «Абердина», бригадир вместе с Фергюссоном и только что прилетевшим бригадиром Броуди, командиром 4-й бригады, действительно смогли выпить шампанского. Хорошо охладить его, правда, не удалось, но тем не менее…
Операция «THURSDAY» закончилась успешно. Высаженные в японском тылу «чиндиты» обладали значительной численностью и силой. Их атаки наносили японцам куда больший ущерб, чем те могли рассчитывать. Выслеживать группы и уничтожать их японцы уже не могли. Высокая мобильность, хорошее вооружение и надежная связь «чиндитов» с базами исключали это.
Орд Ч. Уингейт облегченно вздохнул, узнав, что первый этап операции прошел без значительных потерь. Маунтбэттен, которому он доложил об этом, похвалил его и порекомендовал ему быть осторожным, когда тот отправится сам в зону боевых действий. И еще Маунтбэттен заговорил с ним о последних событиях на Чиндуине.
За несколько дней до занятия Фергюссоном «Абердина» первые крупные японские подразделения форсировали реку Чиндуин между маленькими городками Тонгдут и Хоумалин на бамбуковых плотах. Потом они, вооруженные только легким оружием, быстрым маршем двинулись в сторону гор, за которыми уже начиналась Индия. Как раз в тот день, когда Лентейн, Фергюссон и Броуди в «Абердине» наслаждались шампанским, японские авангардные части на Центральном фронте перешли индийскую границу. С гор они уже могли видеть Ассам. Токийские пропагандисты ликовали, сообщая в эфир: 'Воины Тенно подняли флаг с восходящим солнцем на индийской земле!'
Кохима и Импхал, это было ясно по направлению удара японской армии, являлись его первоначальными целями. Орд Ч. Уингейт отнесся к этим новым сообщениям с некоторым скепсисом. Конечно, никто не предполагал, что после неудачи своего наступления в Аракане японцы начнут наступать на всех фронтах. Но был ли Центральный фронт готов к такому повороту событий? Насколько сильны наступающие войска? Есть ли у них тяжелое вооружение?
— Флип, — сказал Уингейт по телефону, — мне нужен самолет. Он звонил Кокрэну и использовал это его прозвище еще со времен воздушной акробатики в Америке. Уингейт пояснил ему, в чем дело. Филипп Кокрэн посоветовал ему сесть на двухмоторную машину.
— Я предоставлю тебе В-25. Там из кабины ты сможешь отлично наблюдать, у него хороший обзор и, кроме того, можно пользоваться встроенными камерами.
Во второй половине дня В-25 поднялся в воздух. Уингейт взял с собой двух английских военных корреспондентов, Стюарта Эмми из 'Ньюс Кроникл' и Стэна Уиллса из 'Дэйли Геральд'. Когда через два часа полета радист сказал, что они над целью, метеослужба сообщила о начавшейся над долиной Чиндуина буре, движущейся в сторону Индии. Кокрэн сразу же передал это штормовое предупреждение на борт машины Уингейта. Прием был подтвержден. Немного позже, когда стемнело, радиосвязь прервалась.
Кокрэн посчитал причиной этого статическое электричество, обычное явление при грозовых бурях Но когда ему сообщили, что у В-25 топлива осталось лишь на полчаса полета, он на всякий случай приказал зажечь сигнальные огни на взлетно-посадочной полосе. Он предполагал, что самолет был поврежден, возможно, от удара молнии пострадала радиостанция. Вместо В-25 приземлился американский пилот на С- 47. Он прибыл из «Абердина», куда доставлял боеприпасы. Кокрэна позвали, у летчика было сообщение для него.
— Это был «Митчелл», сэр, — сообщил он Кокрэну. — В-25. Я видел его в последнем свете дня. Летел ниже меня. Как мы говорим, нырял в ущелья. Я оставался на высоте, но мог его видеть. Направление на запад. Потом нас настиг первый смерч. Поднял ввысь. Одна из этих сухих бурь, которые начинаются всегда неожиданно, как бы из ничего, сэр. Когда я снова смог управлять самолетом, я увидел внизу, где летел В-25, взрыв. Смерч, видимо, ударил его со всей силой о скалу.
Кокрэн подошел с ним к карте. Пилот показал на это место в горах Нага, восточнее железнодорожной линии Бенгалия — Ассам. Через несколько дней поисковые группы нашли обломки самолета и разорванные на куски тела. Никто не выжил.
Орд Ч. Уингейт не дожил до триумфа своих стратегических и тактических идей. В то время, как его «чиндиты» вгрызались в плоть врага, он погиб в трагической авиакатастрофе. Несомненно, он был одним из самых выдающихся новаторов в военном деле, хотя это и стало окончательно ясно только после его смерти.
На следующее утро командование «чиндитами» принял бригадир Лентейн, один из самых способных соратников погибшего Уингейта.
Война «чиндитов»
План генерала Стилуэлла прорубить от Ледо в Ассаме поперек всей северной Бирмы своеобразную просеку через Мьичину, Бамо и дальше до китайской границы наткнулся вначале на скепсис в руководящих военных кругах. И позже, когда Стилуэлл слегка изменил план, их согласие отнюдь не сопровождалось энтузиазмом. Естественно, они понимали, что со стратегической точки зрения разумно в ходе наступления создать путь снабжения, чтобы доставлять грузы в Китай автотранспортом. Любое усиление китайцев сковывало японские войска, и каждый увязший в Китае японский солдат не мог быть использован на бирманском ТВД. Но ведь Стилуэлл взвалил на себя эпохальную задачу. Не говоря уже о том, что большая часть высших стратегов союзников до сих пор была в плену у стереотипов Первой мировой войны и без всякого восторга воспринимала новые идеи.
Сама по себе, дорога из Ледо с учетом требующихся для ее создания усилий не имела большого смысл, потому что уже работал маршрут через «Бугорок», хотя самолетами и нельзя было перевозить столько же грузов, как по суше. Но с точки зрения общей стратегии союзников по ведению войны в Юго- Восточной Азии и с учетом угрозы японцам, которую несли бы в себе продвижение Стилуэлла вместе с войной «чиндитов», приходилось признать, что дорога из Ледо сравнительно скоро лишила бы японцев стратегической инициативы и способствовала бы отвоеванию Бирмы.
Задуманная Стилуэллом дорога из Ледо начиналась в долине верхнего течения реки Брахмапутра, где заканчивалась железная дорога Бенгалия Ассам. Стоило ей пересечь горный хребет Патаи, как она выходила в Бирму у небольшого города Шинбуиян, пересекала широкую долину Чиндуина и знаменитую своими малярийными комарами долину Хукаванг. Оттуда она двигалась в долину Могаун и, наконец, на Бамо. Оттуда уже недалеко было до китайской границы, да и до Лашо, перегрузочного пункта на старом Бирманском шоссе.
Для строительства дороги, ведущегося сразу за спиной наступающих боевых частей Стилуэлла, 22-й и 38-й китайских дивизий, американцы направили своих лучших специалистов. Генерала Льюиса А. Пика, которого знала вся Америка как строителя плотины на реке Миссури, не могли вывести из себя никакие сложности. Кроме того, США поставляли все материалы, нужные для строительства — от лопаты до «Катерпиллера», бульдозеры всех типов, пневмомолотки, катки и краны. Под безжалостным тропическим солнцем, в полутьме джунглей, на крутых слонах скал трудилось настоящее вавилонское смешение народов: китайцы, американцы, новозеландцы, австралийцы, индийцы, непальцы, даже представители национальных меньшинств, например, качины и карены, гаро, нага и другие. Эта трудовая армия численностью в 2000