123. М. Н. КАТКОВУ

Печатается по автографу — РГБ. Ф. 120. К. 11. Ед. хр. 23. Л. 9-10 об.

Первая публикация — ЛН-1. С. 420–421.

Края автографа обгорели. Утраченные слова восстанавливаются по смыслу.

124. И. С. АКСАКОВУ

Печатается по автографу — РГАЛИ. Ф. 10. Оп. 2. Ед. хр. 25. Л. 22–23 об.

Первая публикация — отрывок: Пигарев. С. 157; полностью: ЛН-1. С. 296–297.

1 8-15 мая 1867 г. в Петербурге проходили празднества в честь участников Славянского съезда (см. письмо 116, примеч. 6*).

2 Тютчев противопоставляет антинаучной, политически тенденциозной теории польского этнографа Ф. Духинского о «туранском» (наряду с монголами) происхождении великороссов ту демонстрацию славянского единства, которая имела место на «первом празднике Всеславянства» (так он назвал Славянский съезд).

3 Ф. Ф. Трепов был в это время обер-полицеймейстером Петербурга.

4 11 мая в петербургском Дворянском собрании был дан банкет в честь славянских гостей. Тютчев присутствовал на этом банкете. В качестве приветствия гостям было прочитано его поэтическое послание «Славянам» («Привет вам задушевный, братья…»).

5 Министр народного просвещения гр. Д. А. Толстой дал два обеда в честь славянских гостей — 12 и 13 мая. На обеде 12 мая присутствовал Тютчев.

6 Славянская депутация представлялась Александру II 14 мая.

7 Автограф посланных стихов среди писем Тютчева к Аксакову отсутствует. По-видимому, это была новая редакция стихотворения, посвященного чешскому писателю и ученому, ревностному стороннику сближения Чехии с Россией — Вацлаву Ганке («К Ганке»). В дни Славянского съезда Тютчев внес в это стихотворение ряд изменений и дополнил его тремя новыми строфами, в которых связывал съезд с памятью Ганки. Этим стихотворением открывался сборник «Братьям- славянам» (М., май 1867), изданный по случаю приезда славянской делегации в Москву.

125. Я. Ф. ГОЛОВАЦКОМУ

Я. Ф. Головацкий — поэт, этнограф и фольклорист; уроженец Галиции, с конца XVIII в. входившей в состав Австрийской империи. В 1848–1866 гг. Головацкий — профессор русского языка и литературы в Львовском университете; был издателем ряда газет и журналов, выходивших в Галиции на русском языке.

В лекциях, исследованиях, в газетно-журнальной деятельности Головацкий настойчиво отстаивал идею русско-галицкого единства, поэтому деятельность его вызывала с самого начала нападки австрийских властей. Гонения закончились обыском и отставкой профессора. Ему была запрещена преподавательская деятельность, запрещена была и его «Грамматика русского языка».

Потеряв возможность работать на родине, Головацкий в 1867 г. переселился в Россию и занял место председателя Виленской комиссии по изданию древних актов. В «Чтениях Московского общества истории и древностей Российских» печатался основной труд его жизни — «Народные песни Галицкой и Угорской Руси».

В 1866 г. Головацкий активно содействовал созданию Славянского отдела Всероссийской этнографической выставки, подготовив для нее коллекцию по Галиции, и был участником так называемого Славянского съезда, который состоялся в мае 1867 г. в связи с открытием этой выставки (см. письмо 116, примеч. 6*).

Автограф — Львовская научная б-ка. Отдел рукописей. Ф. 36. 362/17.

Печатается по первой публикации — ЛН-1. С. 517–518.

1 11 мая 1867 г. в петербургском Дворянском собрании, на торжественном обеде в честь участников съезда, Головацкий произнес речь: «Моя родная страна <…>, — сказал он, — есть исконная русская земля», галичане и русские составили «один великий русский народ», и хотя этот «исконный союз» был «расторгнут насильно на долгие времена», народ Галиции «по сю пору называет себя русским, живет русским духом, говорит по-русски, сохраняет невредимо предания отцов своих и веру в соплеменность нашу с вами. Миллионы сердец преданы вам и чают душевного сближения и единения с вами» (Всероссийская этнографич. выставка. С. 211–213).

2 Мф. 24, 13.

3 12 мая 1867 г. министр народного просвещения гр. Д. А. Толстой дал обед в честь славянских гостей, участников Славянского съезда.

126. И. С. АКСАКОВУ

Печатается по автографу — Собр. Пигарева.

Первая публикация — отрывок: Изд. 1933–1934. Т. 2. С. 426; полностью: ЛН-1. С. 298.

1 Слова австрийского министра иностранных дел гр. фон Бейста, проводившего политику подавления славянских народов Австро-Венгрии.

2 12 мая, на обеде у гр. Д. А. Толстого в честь славянских гостей, Тютчев передал Ю. Ф. Самарину это стихотворение, написанное накануне. 15 мая он обратился к нему с просьбой внести незначительные коррективы в последнюю строфу (Изд. 1984. С. 299–300, 406), а на следующий день послал Аксакову новую редакцию с еще раз исправленной концовкой. В этой редакции стихотворение было дважды прочитано 21 мая на банкете в честь славянской делегации — сначала С. М. Сухотиным, а потом, «по требованию публики», И. С. Аксаковым (МВ. 1867. № 113, 24 мая).

3 Сын Тютчева Иван весной 1867 г. окончил курс училища правоведения в Петербурге и с осени того же года служил в Москве, в так называемом «старом» Сенате.

127. И. С. АКСАКОВУ

Печатается впервые по автографу — РГАЛИ. Ф. 10. Оп. 2. Ед. хр. 25. Л. 24–25 об.

1 Львовская «Gazeta Narodova» напечатала манифест польской эмиграции в Париже с протестом против всякой солидарности с московско-славянским съездом (СПб. вед. 1867. № 135, 18 мая).

128. А. А. КРАЕВСКОМУ

А. А. Краевский — журналист, с 1839 г. издатель журнала «Отечественные записки», с 1863 г. — общественно-политической газеты «Голос».

Печатается по автографу — РНБ. Ф. 391. Ед. хр. 775. Л. 1.

Первая публикация — ж. «Звезда». 1929. № 9. С. 202–203.

Датируется по содержанию (см. примеч. 1*).

1 В свойственной Тютчеву манере несколько иронически отзываться о собственных стихах поэт благодарит Краевского за публикацию в майской книжке «Отечественных записок» за 1867 г. своего стихотворения, написанного под впечатлением от чтения романа И. С. Тургенева «Дым» и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату