Джессика прекрасно знала, что значит оказаться сиротой в нежном возрасте. Мать, родив ее, вскоре тяжело заболела и умерла спустя несколько месяцев. Ее и Тэда вырастил дядя, который приехал за ними в маленький захолустный техасский городок и забрал с собой в Нью-Йорк. Джессика знала об этом только по многочисленным рассказам брата, которому было тогда почти пять лет.
Возможно, немного наигранная, грубоватая деловитость дяди Брюса стала причиной того, что перепуганный малыш Тэдди, отчаянно тоскующий по матери, быстро превратился в тихого, скромного, чуть ли не забитого мышонка, в то время как Джессика, которая не знала других родных, научилась быть независимой, что называется, с младых ногтей.
Дядя Брюс несказанно удивил всех, женившись и уехав с супругой в Австралию всего через неделю после свадьбы Тэда и Кэтрин, предоставив Джессике самостоятельно заканчивать обучение. И ни одному из молодых Крейдонов даже в голову не пришло, что, возможно, их суровый дядя принес им в жертву свою личную жизнь и смог вернуться к ней лишь тогда, когда счел, что достаточно сделал для детей покойного брата. Ни один из них не обиделся.
Но когда Тэд перебрался на Тихоокеанское побережье, а дядя Брюс в Австралию, Джессике пришлось немало работать, чтобы обслуживать себя, завершая образование в университете. И вопреки, а может, и благодаря этим испытаниям она превратилась в энергичную и самоуверенную женщину, полную радости и жажды жизни.
Дядя Брюс знал, что произошло с Тэдом и Кэтрин. Джессика позвонила ему и все рассказала. Он выразил ей соболезнования, но сказал, что на похороны не прилетит, потому что у него слишком много других обязательств, а «мальчику» — он так и звал Тэда мальчиком — уже ничем не помочь. Очевидно, поставив на ноги сестру и брата Крейдон, он решил, что выполнил свои обязательства по отношению к ним, и вычеркнул их из своей жизни…
Джессика склонилась над маленькими беспомощными существами и поклялась:
— С вами такого не случится, никогда. Вы, мои драгоценные, теперь единственный смысл всей моей жизни.
Вытащив их из колыбелек, она уселась, укачивая обоих одновременно.
Найджел появился в небольшой тихой палате под вечер. Одетый в темный деловой костюм, с утомленным лицом и лишенный остатков своей невероятной энергии, он взглянул на Джессику, держащую его племянников, и невольно расплылся в улыбке.
— Их отключили от кислорода, — заметил он, прикасаясь пальцем к нежной щеке девочки.
— Сегодня днем, — гордо ответила Джессика. — Пришли, отсоединили трубки и сказали, что теперь они не нуждаются в дополнительной помощи и могут дышать обычным воздухом.
— Дай мне ее подержать, — попросил Найджел и без страха принял на руки комочек жизни.
Выпрямившись, он подошел с девочкой к окну и там принялся внимательно разглядывать ее. Дочь его любимой сестры. Такая маленькая, а уже так поразительно похожая на Кэти… Чудо, настоящее сокровище! Кэт была бы без ума от малышки.
Что ж, я это сделаю за нее, подумал он. Дети .Кэт никогда не будут ощущать нехватки родительской любви, поклялся он, прикасаясь губами к золотистому пушку на голове младенца.
— Мне скоро надо будет зарегистрировать их, — сообщил он Джессике, перескочив мыслью на потребности дня нынешнего. За последнее время Найджел стал настоящим специалистом по части официальных процедур. — Этим малышам нужны имена.
— У мальчика уже есть имя, — ответила Джессика и немедленно покраснела, когда Найджел иронически взглянул на нее.
— Гмм… интересно, мой ангел, — произнес он, подходя к ней и заглядывая в лицо малышу. — А твой дядя и понятия не имеет, как тебя зовут.
Может, тетя Джесси соблаговолит поделиться со мной этой тайной.
Тетя Джесси вызывающе вскинула подбородок.
— Я зову малыша Тэдди, как… как и его отца!
— Понятно, — ответил Найджел. — А тебе не хотелось поинтересоваться и нашим мнением по этому поводу?
По выражению ее лица он сразу понял, что такая мысль Джессике даже в голову не приходила.
— Я… я же не предпринимала никаких официальных шагов, — возразила она. — Это просто мое имя для него. Ты, конечно, можешь предложить другое, но…
— Да нет, мне нравится, — успокоил ее Найджел и задумался.
Если она выбрала имя для мальчика, отождествляя его с утраченным братом, то уж не подумывает ли о том, чтобы забрать его — а то и обоих — в Нью-Йорк и воспитывать там самостоятельно?
Найджел внимательно вглядывался в утомленное, осунувшееся лицо с огромными черными глазами. Смотрел на красивый рот с теперь уже, увы, практически постоянно опущенными уголками, на нежную кожу, напоминающую дорогой шелк, — только прикоснись, и он порвется.
Затем взгляд синих глаз опустился ниже, пробежал по легкой желтой кофточке без рукавов и светлым джинсам, не скрывающим ее нездоровой худобы. Она мало ела, и то только когда он напоминал, и это стало заметно. И мало, слишком мало спала… Найджел знал, что Джессика и понятия не имеет, что он тоже не спит, прислушиваясь в ночи, как она бродит по дому.
Да, хороша, очень хороша, но изранена, красива, но потеряна в своем собственном мире горя и утраты, куда не допускает больше никого…
У него были свои планы на младенцев и на их тетку тоже. Найджел прекрасно понимал, что сейчас, однако, не лучшее время озвучивать эти планы, и мягко продолжил:
— Я не возражаю. Но только мне бы хотелось выбрать имя для девочки. Знаешь, ради мамы, ну, ты же понимаешь… Мы можем назвать ее Кэтрин, в честь матери. К тому же мы все так привыкли говорить: Тэдди и Кэти… Что скажешь?
Джессика подумала, что это замечательное предложение. Оно так ей понравилось, что даже Слезы на глаза навернулись. Тэдди и Кэти — снова вместе, снова живые в своих детях.
— Отличная мысль, — шепнула она.
— Ну и хорошо. Значит, на том и порешим, ответил Найджел и передал ей маленькую Кэти.
И увидел, как навернувшиеся слезы сменились нежной улыбкой. — А теперь укладывай их и прощайся. Нам пора…
Завтра им предстояли похороны. У Джессики не было подходящей одежды, и ее следовало купить. Они обсудили это за завтраком, и она неохотно согласилась поехать с ним в какой-нибудь торговый центр. Но сейчас так посмотрела на Найджела, что он понял; передумала.
— Ни в коем случае, — твердо ответил он на ее взгляд. — Тебе нужна передышка, смена обстановки… И мне, между прочим, тоже. Ты даже не знаешь, — добавил он, глядя, как она безмолвно поднялась и направилась к детским кроваткам, — вдруг тебе удастся развеяться…
На удивление, его предсказание сбылось.
Найджел завез ее домой, чтобы принять душ и переодеться, прежде чем отправиться в город.
Джессика выбрала бежевое платье с широкой юбкой, подчеркнувшее ее тонкую талию и оттенившее превосходную кожу. Впервые за последние дни подкрасила глаза, сначала собрала волосы на макушке, потом передумала и оставила распущенными. Надела светлые, в тон платью туфли на шпильках и отправилась разыскивать Найджела.
Открыла дверь в гостиную — и ей показалось, будто последних ужасных трех лет как не бывало. Он лежал на диване, закинув ногу на спинку, и лениво перелистывал иллюстрированный журнал, дожидаясь ее. Знакомая поза потрясла до глубины души и вывела, нет, вырвала из спасительного тумана, в котором она пребывала. Господи, до чего же он красив! Высокий, сильный, мужественный, как раз такой мужчина, о котором она мечтала всю сознательную жизнь!
Найджел почувствовал на себе взгляд Джессики, поднял глаза и мягко улыбнулся. У нее перехватило дыхание. Он отбросил журнал и поднялся таким плавным, почти кошачьим движением, что она замерла. Да, ее снова тянуло к нему, неудержимо тянуло, словно магнитом, как и всегда…
Он тоже переоделся, расстался с деловым костюмом, сменив его на джинсы и черную спортивную рубашку. И если раньше он выглядел энергичным и властным, то сейчас — почти опасным.
Найджел не шевелился. Двигались только синие глаза, впивая каждую подробность облика Джессики,