— Думаю, я должна, извини. Но у меня еще много вопросов.
— У нас есть время, Мэри Маргарет, не волнуйся. Приятных снов.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Что-то изменилось.
Шон не мог понять, когда именно это произошло и при каких обстоятельствах. Но что-то явно изменилось. Очевидно, когда он наконец признался себе в чувствах к Мэгги.
Она что-то от него скрывает...
Он заметил, что Мэгги пытается не встречаться с ним взглядом. Она всегда смотрела собеседнику прямо в глаза, чтобы тот знал, что полностью завладел ее вниманием. Для репортера это было важным качеством. Люди считали, что она внимательно слушает, что их слова имеют для нее значение.
Но теперь она опускала глаза, прикрывая ресницами окна в свою душу, когда разговаривала с ним.
Кроме того, появилась печаль. Не то чтобы Мэгги не удавалось ее скрывать. Каждый день она улыбалась, шутила, смеялась. Но он понимал, что даже в ее смехе чего-то не хватает.
Шон долго выяснял, в чем дело. Но все-таки выяснил.
Он решительно зашагал по газону большого старого поместья, которое превратили в роскошные квартиры. Квартиры, где жили он и Мэгги.
Был великолепный летний день. Один из соседей устроил барбекю на свежем воздухе в честь своего дня рожденья. Но Шон думал не о праздновании. И не о еде. И даже не о пиве у себя в руке.
Он думал о Мэгги. И ее последней блестящей идее.
— Как приятно, что ты снова вспомнил обо мне!
Он ухмыльнулся, мгновенно разгадав ее улыбку. Она улыбалась только ему.
— А я о тебе и не забывал. — Шон сделал большой глоток пива и, стоя рядом с ней, принялся рассматривать гостей, время от времени бросая взгляд на Мэгги. — Кажется, Дон хорошо проводит время.
Мэгги взглянула на их соседа.
— Согласна с тобой. — Найдя безопасную для обсуждения тему, она тут же принялась играть роль, которая еще несколько месяцев назад была для нее такой естественной. Мэгги поближе наклонилась к Шону и подтолкнула его плечом. — Видишь, как он смотрит на Рейчел?
Шон заговорщически понизил голос:
— Она тоже на него смотрит, когда думает, что он ее не видит.
Они частенько обсуждали этот роман восьмидесятилетних людей. Мэгги улыбнулась и, взглянув в темные глаза Шона, тихо спросила:
— Думаешь, они когда-нибудь сблизятся? Или ты не веришь в благополучный исход?
— Почему? Верю. У них все может получиться. Но они слишком долго были друзьями.
— Да, были, но достаточно увидеть, как они обращаются друг с другом, чтобы понять: здесь нечто большее.
Он улыбнулся, но промолчал.
Склонив голову набок, Мэгги изучающе взглянула на него. Потом наклонила голову в другую сторону и, приподняв бровь, спросила:
— Почему ты так странно смотришь на меня?
Он продолжал улыбаться.
— Разве?
Мэгги не могла понять выражение его темных глаз.
Почему он так с ней обращается? Шон всегда вел себя очень сдержанно, отгораживаясь от мира. Ему редко доводилось высказаться, и тогда это воспринималось как подарок собеседнику. Но он до сих пор не доверяет ей полностью, не так ли?
В последнее время ей пришлось столько от него скрывать! Сердце Мэгги болезненно сжалось. Она вовсе не хотела, чтобы их отношения с Шоном дошли до такого.
Он, в свою очередь, внимательно смотрел на Мэгги.
— У тебя таинственный взгляд. Хотелось бы мне знать, что творится в твоей голове.
— По крайней мере, они у меня есть.
— Хочешь сказать, что у меня их нет?
Она заметила, как в его глазах на мгновение вспыхнула искорка.
— Нет, у тебя-то с мозгами все в порядке, а вот кое у кого из тех женщин, с которыми ты общаешься...
— По крайней мере, им хватает мозгов понять, какой я удивительно сексуальный, чертовски симпатичный, потрясающий парень.
Он привык с ней спорить, но на этот раз его голос прозвучал более хрипло, чем обычно. Мэгги опять приподняла бровь, но он отвернулся и снова принялся разглядывать толпу, поднеся ко рту бутылку.
Мэгги машинально перевела взгляд на бутылку. Против воли она обратила внимание на изгиб его губ, на движение горла, когда он сделал глоток.
— Я уже знаю, какой ты потрясающий парень. — Мэгги сказала это искренне, хотя ей было незачем говорить, что она не согласна с остальным описанием его «достоинств».
— Знаешь? — спросил Шон, разглядывая на свет то, что осталось в бутылке.
У Мэгги на миг замерло сердце. Шон впервые проявил неуверенность. Он всегда казался таким уверенным в себе. До сих пор. Что же такое сказала ему ее сестра, когда они так долго беседовали на противоположной стороне газона?
— Послушай, что происходит?
Он по-прежнему не смотрел на нее.
— Ничего особенного. Просто ты, похоже, думаешь, что у женщин, которые мною интересуется, нет мозгов.
Мэгги нахмурилась.
— Я шутила.
— Шутила? — Он бросил на Мэгги мимолетный взгляд, потом снова отвел глаза.
Его вопрос поразил ее. Ведь она сама познакомила его с парой девиц, которым он затем назначал свидания. Пока не сообразила, что ей не нравятся последствия. Теперь она отгоняла от Шона своих одиноких подруг со свирепостью львицы, охраняющей невинных детенышей.
Но у тех женщин наверняка имелись мозги. Это были умные, успешные, хорошенькие женщины. Как и все, кто вызывал у него хотя бы некоторый интерес. Тогда откуда это внезапное беспокойство? Последнее время он не так уж часто назначал кому-то свидания, как она заметила.
Вдруг ей пришло в голову, что, может быть, Шон заинтересовался кем-то всерьез. То, что она не видела его новых знакомых, не означало, что у него никого нет. Возможно, сильные чувства отняли у него уверенность. Ведь именно так и происходит, когда придаешь им большое значение, разве не так?
Она отвернулась, пытаясь перевести дух. Одному Богу было известно, как ей хотелось, чтобы Шон был счастлив, испытал настоящую любовь и добился того, о чем не желал рассказывать. Чтобы у него была женщина, которую он полюбит и которая ответит ему взаимностью. Своя семья. Дети, которые будут в точности похожи на него.
Мэгги желала ему этого.
Но ей было больно, потому что их дружба и близость шли на убыль. Впрочем, она сама уже начинала от него отдаляться.
Мэгги прокашлялась.
— У тебя кто-то появился?
Шону хотелось спросить, имеет ли это для нее значение. Но его язык отказывался задавать такой вопрос. Шон улыбнулся, чтобы снять напряжение.