— Но я сделаю. Я сам так хочу.

Кейн подошел к ней ближе, и его голос зазвучал глубже и увереннее. Взгляд светился.

— Я люблю ее, правда. Я даже сам не понял, как это произошло так быстро. Но весь мой мир сейчас вертится вокруг Лиззи.

То же самое Райнон чувствовала с тех пор, как впервые взяла свою малышку на руки.

— Знаю.

— Я хочу обеспечить Лиззи будущее, а остальное между нами мы можем уладить. Ведь так?

— Да. — На глазах Райнон выступили слезы. Ее переполняли эмоции. — Я хочу рассказать ей все сейчас, если ты не против. Не вижу смысла ждать дольше.

— Да, пора, — кивнул Кейн. — Может быть, после обеда? Тогда она сможет задать нам любые вопросы, и мы ответим ей на них вместе.

Вместе. Райнон все еще не могла сдвинуться с места.

Кейн прокашлялся.

— Ты знаешь, что сказать дочке?

Она нервно рассмеялась.

— Понятия не имею. Надеюсь, я найду нужные слова, когда мы все сядем за стол. Нелегко объяснить ребенку, что ты не идеален, если он думает по-другому.

Кейн приблизился к Райнон почти вплотную.

— Мак, ты замечательная мать и чудесно воспитала Лиззи. Что бы ты ни сказала, будет правильно, я уверен.

Райнон смотрела на Кейна и думала, что, будь у нее возможность вернуть время назад, она ни за что бы не лишила этого мужчину дочери. Он потрясающий. Любой ребенок был бы счастлив иметь такого отца. Ее страх, обида, гордость и боль разлучили их. Простит ли ее Кейн когда-нибудь?

Словно прочитав ее мысли, Кейн посмотрел на нее с нежностью. Райнон услышала, как падают на землю камни. Он взял ее лицо в свои ладони, проведя большим пальцем по ее губам.

Женщина закрыла глаза, потянувшись к нему в ожидании поцелуя...

— Мам?

Кейн отскочил от Райнон как ошпаренный. Оба посмотрели на Лиззи.

— Что это вы делаете? — малышка лукаво улыбалась, как будто прекрасно понимала, чем они здесь собирались заняться.

— Я учу твою маму бросать камешки. Она расстроилась, что у нее никак не получается. Хочешь и тебя научу?

— О! Да, хочу! Очень хочу!

Кейн взял с земли несколько камней и повторил Лиззи инструкции, которые недавно говорил Райнон.

Женщина смотрела на него, изо всех сил стараясь понять, жалеет ли он о том, что едва не поцеловал ее снова. И понял ли, как сильно изменились ее чувства к нему.

Взволнованная Лиззи кинула очередной камень... и он запрыгал по воде! Раз, два, три...

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Поговорить с Лиззи не удалось, так как дома их поджидала гостья.

Райнон никогда раньше не видела эту женщину. Извинившись за свой неожиданный визит, она представилась как устроительница ежегодного благотворительного бала в Брукфилде. За чашкой чая в кухне женщина объяснила, что бал организуется в память о Мэтти. Кейн тут же заявил, что станет спонсором мероприятия, а Райнон предложила провести бал у них в доме.

Услышав о предстоящем благотворительном бале, Лиззи пришла в восторг, ведь праздник означал, что она непременно получит новое платье.

После беседы все трое проводили женщину к машине.

— Спасибо большое, дорогая, — сердечно поблагодарила гостья Райнон. — В комитете все придут в восторг, когда услышат новости. — Женщина с восхищением взглянула на Кейна и потрепала Лиззи по голове. — А ты просто прелесть, малышка. Не могу дождаться, когда увижу тебя в новом платье.

— Я тоже, — широко улыбнулась девочка.

— Она у вас красавица, — женщина снова поглядела на Кейна. — И так похожа на папу.

Райнон испуганно вскрикнула, прикрыв рот рукой. О, нет! Только не это!

Лиззи покосилась на неподвижно стоявшего Кейна.

— О, да она просто ваша копия. У нее ваши глаза и ваши волосы, не так ли?

Кейн нервно сглотнул, после чего обменялся с Райнон многозначительными взглядами.

— Ну что ж, скоро я позвоню вам. — Женщина забралась в машину и опустила стекло, чтобы помахать. — Чудесная семья! Было очень приятно познакомиться с вами. До свидания!

Лиззи стояла, нахмурившись и склонив голову набок.

— Пойдемте в дом, — нарушил наступившую тишину Кейн.

— Да. — Райнон погладила Лиззи по голове. — Идем, малыш. Мы все сядем в гостиной и поговорим.

Проходя мимо Кейна, Лиззи бросила на него изучающий взгляд.

— Прости, — прошептала Райнон, проходя мимо него. — Все должно было случиться по-другому.

— Ты ни в чем не виновата. Так получилось. Давайте теперь сядем все вместе за стол и поговорим, согласна?

Райнон молча кивнула. Ей нечего было добавить.

В гостиной Кейн подошел к Лиззи и помог той забраться на диван. Малышка с удивлением потрогала его лицо.

— У тебя такие же голубые глаза, как у меня.

Райнон закусила губу, ее сердце учащенно билось, на глаза навернулись слезы, когда Кейн кивнул и с невообразимой нежностью произнес.

— Да.

Лиззи подняла ручку и потрогала его волосы, потом посмотрела на свою косичку и снова заглянула в глаза мужчины.

— И каштановые волосы, как у меня.

— Да.

Райнон вышла вперед и села на корточки перед Лиззи.

— Послушай, детка. — Женщина помолчала, пытаясь сдержать эмоции. — У тебя такие же глазки, как у Кейна. И такие же волосы, как у него. Потому что он — твой папа.

Лиззи удивленно уставилась на мужчину.

— Правда?

— Да, — снова кивнул Кейн.

Лиззи улыбнулась, сначала робко, а потом во весь рот, словно только что сбылись все ее детские мечты.

— Я рада, — объявила малышка.

— Я тоже.

— А что ты делал раньше?

Услышав этот вопрос, Райнон почувствовала, словно сердце раскололось надвое. Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но не смогла найти нужных слов, зато Кейн нашел их.

— Ждал тебя.

Лиззи крепко обняла его, и Кейн сделал то же самое. Из глаз Райнон потекли слезы.

Как она могла разлучить их? Никогда не простит себе этого. Только не после того, что увидела здесь.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

4

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату