— Я думала, краткую биографию Моны пишет кто-то другой — молодой человек.
— Вы имеете в виду Райана? Да, это действительно так. Я освещаю само преступление — убийство.
— А что могу я знать по этому поводу? Вам же известно, что я в момент ее смерти была в Лос- Анджелесе.
Подошел официант с белым керамическим кофейничком и налил нам обеим кофе. Мэри Кей отхлебнула, оставив на чашке розовый след от помады: удалить такой можно только паяльной лампой.
— Да, конечно, — согласилась я. — Но вы позвонили в кабинет Моны около семи и попросили, чтобы она подошла без пятнадцати восемь. Вам удалось в тот вечер связаться с ней?
Мэри Кей молча уставилась на меня. Сквозь бледно-голубые глаза было видно, как крутятся шестеренки в ее голове.
— Полагаю, вам это сказала помощница Моны, — наконец произнесла она с раздражением в голосе. — Да, я звонила Моне в семь, но потом не перезванивала.
— Тогда зачем ей надо было находиться в кабинете?
— Для разговора с фотографом.
— А вы не знаете, состоялся ли тот разговор?
— Не знаю, — задумчиво ответила она. — Я была всего лишь посредником, как говорится.
Судя по уклончивости, она что-то недоговаривала. Интересно, что Моне постоянно приходилось иметь дело с фотографами.
— Кто этот человек? — спросила я. — Мог ли он прийти в тот вечер к Моне в кабинет?
— Боже упаси, нет, — сказала Мэри. — Иначе полиция уже прибрала бы его к рукам. Фотограф живет в Лос-Анджелесе и с Моной никогда не встречался. Он простой папарацци, который натолкнулся на эксклюзивную информацию и решил, что она может заинтересовать Мону. Попросил меня состыковать его с Моной во избежание прямого отказа,
— Натолкнулся на информацию? Я думала, папарацци продают фотографии.
— Конечно, но иногда в процессе работы они способны раздобыть весьма ценные сведения.
Последняя реплика прозвучала так, будто папарацци проводят исследования стволовых клеток.
— А что имелось в арсенале у нашего фотографа? — поинтересовалась я.
— Не понимаю, какое это имеет отношение к делу, — сказала Мэри Кей, отхлебнув кофе. — Не знаю. Повторюсь, я всего лишь посредник.
Я чуть не закричала: «Лгунья! Лгунья!» Она лгала довольно убедительно, но кто поверит, что можно остаться в неведении с ее-то пристрастием лезть в чужие дела.
Официант принес заказ, и беседа приостановилась, пока он расставлял перед нами блюда и снимал серебряные крышки. Мэри Кей положила ладони на край стола, загнув вверх пальцы, и осмотрела свою тарелку, словно перед ней бархатный поднос с алмазами.
— Не могли бы вы назвать его имя и дать телефон? — сказала я, как только парад еды закончился. — Мне нужно выяснить, дозвонился ли он до Моны в тот вечер. Это поможет установить точное время нападения.
Мэри Кей вздрогнула и отложила нож и вилку, будто у нее резко пропал аппетит.
— Боже мой, как это ужасно, — ответила она. — Что за неприятная задача стоит перед вами.
«Ой, да ладно вам», — хотелось сказать мне. Передо мной сидела женщина, которая повидала такие мерзости, что и в кино не снимают.
Остальную часть завтрака я расспрашивала ее о карьере: начало пути, самые яркие достижения. Обычно проявление интереса к жизни собеседника помогает добиться его расположения, но Мэри Кей не стала ни на йоту благосклоннее. Видимо, я ей не понравилась. Скорее всего она решила, что значительно превосходит меня по социальному статусу. Хотя как может консультант по сплетням смотреть свысока на автора криминальных историй? Почувствовав, что ей хочется уйти, я попросила чек сразу, как только официант унес наши тарелки. Затем напомнила, что мне необходимо имя фотографа и его телефон. Мэри достала из сумочки черную записную книжку, толстую, как многослойный сандвич, быстро открыла нужную страницу и написала мне данные папарацци.
— Ох, как не хочется этого делать, — сказала она, протянув мне через стол бумажку, — но раз Нэш просил оказывать всяческое содействие… И пожалуйста, не забудьте упомянуть, что я помогла вам всем, чем только смогла.
Я взглянула на бумажку. Там было имя — Джед Крэндол — и номер, видимо, сотовый.
— И еще один вопрос, — опомнилась я. — Отчего Мона вдруг невзлюбила Брэндона Котта?
— Этого мерзкого человека? Рано или поздно его невзлюбит весь мир.
— Что он ей сделал?
— Дело было на вечеринке в «Баззе» в честь премьеры, спонсированной Лос-Анджелесом. По голливудским стандартам не такой уж грубый инцидент, но Мона нашла его крайне унизительным. Проводилась фотосъемка нескольких гостей, включая Мону с Брэндоном. И он постоянно бедром выталкивал ее из кадра.
— Он злился на нее?
— Нет, таким образом развлекаются мужчины с ограниченными… умственными способностями.
Попрощавшись с Мэри Кей в вестибюле и проводив ее глазами до лифта, я набрала номер Крэндола, оставила на автоответчике сообщение, что я ИЗ «Базза» и хочу с ним поговорить.
В такси по пути в редакцию у меня было время поразмыслить, почему Мэри Кей так уклончива. Возможно, она все-таки знала, какой информацией обладал Джед Крэндол, и побоялась, что я проболтаюсь, а тогда сведения утратят эксклюзивность. А может, и правда не знала. Сплетница с сорокалетним стажем и должна излучать скрытность.
Я также проверила по пути голосовую почту. Звонки от журналистов, один знакомый из департамента полиции сообщил, что находится в отпуске и ничем мне не может помочь. Ни слова о встрече с Нэшем, не откликнулись ни муж Моны, ни Том Дикер. А он мне нужен, чтобы установить точную последовательность действий Моны.
Проходя мраморный вестибюль, я вдруг подумала, не попытать ли мне удачи у помощницы Дикера, обратившись к ней лично. Вместо кнопки шестнадцатого этажа я нажала на восемнадцатый, где находятся кабинеты корпорации и куда поднялась Мона перед вечеринкой. Я понимала, что Дикера вообще могло не оказаться там во вторник вечером, что объяснит, почему ее визит был столь кратким. Хотелось бы узнать детали.
Поднявшись впервые на восемнадцатый этаж, я была глубоко поражена. Хоть и не ожидала увидеть нечто похожее на редакцию «Базза» или «Трека», но думала увидеть шик, свойственный империи средств информации. Вовсе нет. За стеклянными дверьми приемной все оказалось бежевым: стены, диваны, ковер под ногами. Стояла мертвая тишина. Такое ощущение, что я зашла в офис компании по производству алюминиевых банок.
За столом приемной сидела высокая блондинка, такая красивая, будто прошла кастинг не менее строгий, чем актриса на роль в кино. Я направилась прямо к ней и тут заметила мужчину, который стоял ко мне спиной и разговаривал по сотовому, одновременно роясь в кейсе, балансировавшем на поднятом колене.
— Конечно, — говорил он. — Только дай знать.
Он захлопнул телефон, засунул его в карман куртки и прижал кейс к груди. Услышав мои шаги, обернулся, и мы встретились взглядом. Меня словно огрели лопатой, и в голове мелькнула дичавшая мысль: «Наступит день, и я выйду за него замуж».
9
— Что вам угодно?.. Мисс, что вам угодно?
Цыпа за столом обращалась ко мне тем раздраженным тоном, какой можно услышать от продавцов в магазинах, когда лапаешь товар, который для тебя слишком дорог. Я заставила себя развернуться и ответить ей:
— Меня зовут Бейли Уэггинс. Я хотела бы поговорить с помощницей мистера Дикера об убийстве в редакции «Базза». Это очень важно.
Подействовало. Здесь наверняка все судачат о происшествии и рады любым крохам информации.
— Сейчас свяжусь с ней. Как, вы сказали, ваша фамилия?