на лодыжке. Израненные пальцы ослабли и занемели. Танто чуть не выскользнул из них.

Веревки, с помощью которых ставня крепилась к стене, разорвались сразу же. Петли зловеще скрипели. Кайлар замер, однако это не помогло. Он дважды неглубоко вздохнул, оттолкнулся от стены ногами, подпрыгнул к оконному проему и с помощью таланта, сработавшего, как гигантские качели, залетел на подоконник.

Ставня, за которую Кайлар до сих пор держался, оторвалась от стены. Кайлар спрыгнул вместе с ней в покои, проскользил по полу и врезался в Дарзо. Тот не устоял на ногах, упал на Кайлара и выпустил из руки крюкообразный меч. Тот вылетел в окно. Вторую руку мокрушника неудобно зажало ставней, которая, точно щит, загораживала собой Кайлара.

— Я не…

Кайлар со всей силы, подкрепленной талантом, ударил ставней по лицу мастера. Дарзо отлетел в сторону. Кайлар сделал перекат и вскочил на ноги.

Блинт уже тоже успел подняться, подхватил носком стульчик для ног и пнул его в ученика. Кайлар поставил блок, но от удара потерял равновесие и шлепнулся лицом на узорный ковер.

Блинт со скоростью молнии метнулся в сторону и схватил с пола второй крюкообразный меч. Кайлар не стал откатываться подальше, а вскочил, взялся за край ковра и дернул.

Дарзо полетел вперед быстрее, чем рассчитывал, нанес удар лишь по воздуху, а Кайлара только слегка задел локтем. Из комода до сих пор торчала рукоять Блинтова меча, но меч Возмездия оказался ближе. Кайлар схватил его и повернулся к противнику лицом.

— Я не хочу…

Мокрушник нырнул вниз, чтобы подобрать с пола оброненный крюкообразный меч. Кайлар напрыгнул на его клинок.

— …сражаться с вами! — договорил он.

Дарзо изо всей силы потянул оружие на себя. Мгновение-другое клинок сопротивлялся, потом выскочил на дюйм из рукояти.

— Хочешь ты умереть или нет, мальчик, но ты к этому явно не готов.

Дарзо отбросил сломанный меч в сторону и не стал доставать другое оружие.

— Мастер, не вынуждайте меня сражаться с вами, — попросил Кайлар, целясь острием клинка в горло Дарзо.

— Ты ослушался меня, тем самым сделав выбор.

— Зачем вам все это понадобилось?

— Я не взял бы тебя в ученики, но подумал, что ты не тот, кто ты на самом деле. Да простят меня ночные ангелы!

— Я не о себе! — Рука Кайлара дрогнула от злобы. — Зачем вам понадобилось все устраивать так, что я предал лучшего друга?

— Потому что ты нарушил правила. Потому что жизнь бессмысленна. И потому что я тоже переступил черту. — Дарзо пожал плечами. — Все взаимосвязано.

— Ничего подобного не должно было случиться!

Дарзо сложил руки домиком и поджал губы.

— Погибая, Логан кричал. Какая жалость!

Кайлар бросился к нему. Дарзо, не моргнув глазом, поймал клинок Возмездия рукой, будто острия у него вовсе не было. Тут Кайлар увидел, что ладони мокрушника до сих пор сложены домиком. Меч вонзился в пятерню, созданную магией.

Тут у Кайлара и вовсе отобрали Возмездие. Из воздуха, с разных сторон, по нему заколотили невидимые кулаки. Дарзо, переполненный пульсировавшей магией, спокойно продвигался вперед.

Кайлар ставил блоки быстрее и быстрее, чувствуя, что ему не выиграть. Его кулаки сами по себе ускорялись с каждым мгновением. Внезапно перед ним тоже возникли руки, порожденные его талантом, однако и их помощи было недостаточно. Дарзо неумолимо наступал на него.

В конце концов Кайлара прижали к стенке. Его руки и ноги как будто приклеились к ней; он не мог сдвинуться с места ни на дюйм.

— Эх, мальчик, — проговорил Дарзо. — Если бы я научил тебя пользоваться талантом, ты превратился бы в нечто совершенно исключительное.

Он достал метательный нож, покрутил его между пальцами, поднял руку, на миг замер, будто собравшись что-то сказать, и покачал головой.

— Мне очень жаль, Кайлар.

— А чего тут жалеть? Жизнь ведь бессмысленна.

Дарзо вздохнул. Он смотрел на меч Возмездия, черневший у Кайларовых ног. Кайлару он казался близким, как лунное сияние, и далеким, как сама луна. На испещренном шрамами лице Дарзо отражалось отчаяние и сожаление.

Кайлар тоже взглянул на Возмездие. Меч служил мастеру много-много лет… В памяти Кайлара вдруг шевельнулось воспоминание…

Дарзо, сильно хмурясь, схватил суму и перевернул ее. Ему на руку выпал серебряный шарик.

— Черт! — выругался Блинт. В тишине коридора Джадвинов его голос прозвучал резко и громко. — Я так и думал!

— Что вы имеете в виду? — спросил Кайлар.

Стало быть, ка'кари был ненастоящий. Очередная подделка.

Дарзо был не в том настроении, чтобы отвечать на вопросы.

— Девчонка видела твое лицо?

Кайлар промолчал, что говорило само за себя.

— Тогда сделай что следует. Это не просьба, Кайлар, а приказ. Убей ее.

— Нет, — ответил Кайлар.

Дарзо резко повернул голову.

— Что ты сказал?

С меча Возмездия капала на пол черпая кровь.

У Кайлара еще была возможность опомниться, подчиниться и жить дальше. Но убийство Элены грозило до гробовой доски окружить его мраком.

— Яне убью ее. И вам не позволю. Простите, мастер.

— Надеюсь, ты понимаешь, что это значит? — рявкнул Дарзо. — Из-за этой девчонки тебя будут преследовать до конца твоей недолгой… — Он резко замолчал. — Кто она такая? Не Кукла ли?

— Да, это Кукла. Простите, мастер.

— Ночные ангелы! Не нужны мне твои извинения. Я требую беспрекословного подчи…

Дарзо опять резко замолчал и поднес к губам палец. Шаги звучали совсем близко. Распахнув дверь, Блинт с нечеловеческой прытью вылетел в коридор. Меч Возмездия блеснул серебром в тусклом лунном свете.

Серебром? Но ведь клинок меча был черный!

Послышался звук — на пол упал и покатился металлический предмет. Кайлар наклонился, протянул руку, и ка'кари запрыгнул в его ладонь.

— Нет! — закричал Блинт. — Отдай его мне!

Из ка'кари вытекла жидкость, похожая на темное масло.

Что все это значило? Дарзо сказал, что серебряный шар — подделка. И обвинил Кайлара в том, что тот украл его ка'кари. Мокрушник имел в виду вовсе не серебряный ка'кари. А черный. Тот, который был у Дарзо долгие годы, который жил в Возмездии.

Любой ка'кари сам выбирал себе хозяина. По той или иной причине черный предпочел Кайлара. Возможно, еще много лет назад, в тот день, когда Дарзо избил его за встречу с Куклой. Тогда черный клинок засветился синим пламенем, и оно перекинулось на руки Кайлара. А Дарзо закричал: «Нет, только не это! Он

Вы читаете Путь тени
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату