– Пожалуйста, не надо. Мне необходимо время, чтобы подумать.
– Хорошо, – неохотно согласился он. – Только дай мне знать, когда сможешь приехать, и я встречу тебя.
Он неловко поцеловал ее и поспешил к ожидавшему его такси...
В Даттон-Уилде из поезда вышли всего несколько человек, и, когда Саманта перешла на противоположную платформу, единственный, кого она там увидела, был дежурный в синей униформе. За станционным зданием тоже было пустынно, только поодаль, в тени деревьев, стоял высокий, просто одетый мужчина, небрежно прислонившись к белому автомобилю с откидным верхом. Ни Ричи, ни «роллс- ройса» не было и в помине.
Саманта в растерянности опустила чемодан. Возможно, он не получил ее послание... или просто опаздывает? Она озиралась по сторонам в поисках телефона-автомата, когда низкий голос окликнул ее:
– Мисс Самнер?
Саманта обернулась и, взглянув вверх, увидела холодные серебристо-серые глаза.
– Да... – Она попыталась уверить себя, что дыхание у нее перехватило от неожиданности, а вовсе не от мгновенно возникшего влечения. При ее высоком росте ей нечасто приходилось смотреть на собеседника снизу вверх, но стоявший перед ней человек был очень высок. Волосы у него были жесткие, темные, а худое загорелое лицо поразило ее своей необыкновенной привлекательностью.
– Ричи не сумел выбраться. – Он внимательно разглядывал ее, словно пытаясь проникнуть в душу. Саманта поймала себя на мысли, что такие глаза невозможно забыть. Их красивая форма и цвет в сочетании с мужественным суровым лицом просто завораживали. – Я приехал вместо него.
Кто этот человек? Помимо небрежности, с какой он произнес имя «Ричи», было в нем нечто, заставившее ее усомниться, что он имеет отношение к прислуге.
– А вы?.. – Она замолчала, затрудняясь сформулировать вопрос.
– Кэл Лорримор.
Саманта от изумления приоткрыла рот и, должно быть, выглядела очень глупо, потому что он заметил:
– Вы, кажется, удивлены.
– Но я... думала... В газете было написано, что... – Она запнулась и замолчала, но он стремительно продолжил за нее:
– ...что в Нью-Йорк приезжал Кэл Лорримор?
Выражение ее лица говорило красноречивее слов.
– Понятно! Я и в самом деле собирался, но я терпеть не могу весь этот цирк. Сделка была практически завершена, и я решил отправить вместо себя брата... А вы приняли его за меня? Боже, Боже... – Он насмешливо зацокал языком. – Как вы умудрились нас перепутать? Кажется, на целом свете нет настолько непохожих братьев.
– Он сказал, что его зовут Кельвин, и я заключила... Я не знала, что у вас есть брат.
Кэл Лорримор улыбнулся откровенно циничной улыбкой.
– Вы, должно быть, еще многого о нем не знаете. Прежде чем пускаться в подобное приключение, вам следовало тщательнее подготовиться.
– Я не понимаю, что вы имеете в виду, – холодно сказала она.
– Не лукавьте. – Он внезапно схватил ее за левую руку. Его прикосновение словно парализовало ее. Саманта замерла, а он, держа ее белую изящную ручку в своей сильной и загорелой, изучал кольцо. – Приняв Ричи за меня, вы, пожалуй, могли бы настоять на чем-то... как бы лучше выразиться... менее скромном.
Саманта вырвала руку и машинально прижала ее к груди. А он продолжал с вкрадчивой иронией:
– Полагаю, вы рассчитываете провести в замке Лорримор месяц?
– Ваш брат пригласил меня. – Она с досадой поняла, что оправдывается.
– Наверное, пришлось проявить некоторую настойчивость? Ричи обычно не приглашает в замок женщин, пусть даже хорошеньких.
– Видимо, вы это делаете за двоих! – вспыхнула она.
Его глаза грозно сверкнули, и он резко произнес:
– А вы слишком увлекаетесь бульварной прессой.
Не желая дать запугать себя этому грубому, высокомерному человеку, Саманта незамедлительно парировала:
– Как говорится, нет дыма без огня!
– Если вы останетесь в замке, то остерегайтесь, как бы не обжечься... – В его словах прозвучала скрытая угроза, и у Саманты по спине пробежал холодок. – А вы намерены остаться? Теперь, когда знаете, что заполучили не того брата?
Саманта, стиснув зубы, выдержала его насмешливый взгляд и как можно спокойнее ответила:
– Я не собираюсь разочаровывать Ричи.
– Я и не ждал другого ответа. Это весь ваш багаж? – осведомился он, нагибаясь за ее чемоданом.
– Да.