– Тогда переодевайся, я жду в машине.
– Возьми это. – Она закинула руки, чтобы снять ожерелье.
– Оставь. Так будет безопаснее. Завтра я отправлю его в банк.
Десять минут ушло на то, чтобы сменить пышный свадебный наряд на шелковый костюм, и вот они в пути.
Усталая и эмоционально опустошенная, она проспала всю дорогу до Балантайн-Холла.
Едва они вышли из машины, как открылась дверь и появился дворецкий.
– Возьми вещи и отгони машину, – велел ему Блейз.
– Да, сэр, – ответил дворецкий и тут же поздравил: – Я от себя лично и от всего персонала желаю вам и леди счастья.
Блейз только кивнул, Френ вымученно улыбнулась.
– Спасибо, Мортимер.
Дворецкий спросил:
– Когда подать ужин?
Френ взглянула на Блейза. Он не смотрел на нее, и она ответила твердо:
– В обычное время, Мортимер.
Блейз решительно добавил:
– Пожалуйста, что-нибудь полегче, и сервируй наверху в столовой.
Дворецкий поклонился и спокойно удалился выполнять указания хозяина. Словно незнакомцы, Френ и Блейз безмолвно поднялись наверх.
Комната Блейза была убрана идеально. На бюро стояла огромная ваза с живыми цветами. Огонь пылал в большом камине, но вечерний воздух, шедший из открытых окон, наполнял комнату прохладой. Такой же, какая между Блейзом и мною, подумала Френ.
Она вздрогнула, и он пошел закрывать окна. Постоял немного, пристально всматриваясь в темноту.
В дверь осторожно постучали… Блейз не шелохнулся. Френ открыла дверь. Вошли Ханна и двое слуг, держа покупки.
– Куда положить, мисс… миссис?
Поразмыслив, Френ указала, взглянув на отвернувшегося Блейза:
– Сюда, пожалуйста. Положите все на кровать.
Коробки и пакеты были аккуратно разложены.
– Не желаете, чтобы я все это убрала, миссис? – последовал вопрос.
– Нет, спасибо, Ханна, я сделаю это сама.
Дверь за прислугой закрылась, и Френ с тяжелым сердцем начала развешивать свои новые вещи в пустом гардеробе.
Взяв в руки свадебное платье, Френ с трудом сдержала слезы. Почему? Что она сделала, чтобы так с нею обращаться?
Наконец все вещи были убраны. Френ задумалась в нерешительности. Что теперь делать? Как выдержать минуты и часы наедине с мужчиной, который фактически не замечает ее существования? Но если он собирается вести себя подобным образом, подумала она с внезапной решительностью, у нее есть право знать, почему.
Высоко подняв подбородок, она промаршировала в гостиную. Блейз снял жакет и сидел в рубашке, мрачно глядя на огонь.
Она присела напротив него и, собрав все мужество в кулак, спокойно сказала:
– Хочу знать, что я сделала не так?
Он поднял голову и посмотрел на нее.
– Ты ничего не сделала. – И вздохнул тяжело. – Женитьба на тебе – ошибка.
Френ поднесла руки к горлу.
– Мой эгоизм сделал тебя несчастной. Почему я был уверен, что Варли только использовал тебя? Не мог он, как сумасшедший, отказаться от женщины искренне любящей. У тебя щедрая душа, а я эгоист. Но я не мог вынести мысль, что ты вернешься к нему.
Френ опустила руку.
– Ты спрашивала, почему Мелинда решила остаться с ним… Да потому, что я заплатил ей. Ты спрашивала, почему они уехали в Южную Америку… Потому что я согласился взять на себя все заботы о долгах Варли и обеспечил их достаточным капиталом, чтобы они могли начать новую жизнь… Если они останутся вместе…
Она удивилась этому признанию.
– Ты сделал это, чтобы я не возвращалась к нему?