Пятая авеню в это холодное ясное утро была забита машинами и пешеходами. Ослепительное сверкание витрин соперничало с солнечным светом, снег лежал грязными кучами вдоль обочин. Зато Центральный парк казался сказочной зимней страной. Пруд был превращен в каток.
Как оказалось, из здания «Балтимор-билдинг» открывайся вид на парк. Войдя в холл и стоя на мраморном полу под красивым канделябром, Кэролайн подумала, что прийти сюда все-таки безумие. Но устоять перед заветным желанием было выше ее сил.
В это утро, после практически бессонной ночи, Кэролайн накормила близнецов завтраком и… набрала номер телефона, который ей дала Лу Эймсбери. С замирающим сердцем Кэролайн ждала.
Ей ответил женский голос с ирландским акцентом. Женщина представилась экономкой мистера Каррэна.
Кэролайн сообщила о цели своего звонка, и минуты через две экономка вновь взяла трубку и приветливо проговорила:
– Мистер Каррэн будет рад видеть вас у себя в девять тридцать. Он просил вас взять такси. Расходы он возместит.
В запасе было еще много времени. Рассчитывая, что прогулка успокоит ее, Кэролайн отпустила такси за несколько кварталов и пошла пешком по Пятой авеню.
В девять тридцать, проходя в дальний конец холла к лифтам, Кэролайн поняла, что переоценила свои силы. Она ужасно нервничала, нажимая на кнопку шестьдесят пятого этажа, чтобы подняться в роскошную квартиру.
Пока скоростной лифт мягко поднимал ее, она достала из сумки очки в тяжелой темной оправе и надела их.
Уже давно не было необходимости маскировать шрам на переносице и над глазом, но Кэролайн предпочитала ходить в очках. А то, что затененные стекла меняли цвет ее глаз, которые из прозрачно- голубых становились синими, позволяло ей чувствовать себя значительно увереннее.
Дверь открыла экономка, пышная женщина средних лет. Взяв у Кэролайн пальто, она повесила его на вешалку в прихожей.
– Мистер Каррэн ждет вас в своем кабинете, – сказала она, с одобрительной улыбкой оглядывая аккуратную прическу, скромный шерстяной костюм и простые короткие сапожки няни. – Дверь слева.
Пройдя на дрожащих ногах через покрытую ковром прихожую. Кэролайн постучала.
– Войдите, – раздался до боли знакомый низкий голос, который она не слышала уже четыре года.
Она судорожно сглотнула, вспотевшая от волнения рука скользнула по ручке двери, и Кэролайн невольно замешкалась, прежде чем вошла в заполненный книгами кабинет.
Мэтью Каррэн сидел за полированным письменным столом. Перед хозяином дома лежала пачка бумаг. Деловой костюм, видимо, тяготил его: он сбросил пиджак и ослабил галстук. Закатанные рукава рубашки обнажили худые мускулистые руки, поросшие темными волосами.
При появлении Кэролайн он встал. Его взгляд медленно, с интересом скользил по ней.
Он стал как будто выше и шире в плечах, но строгое лицо, черные волосы и красивые золотисто- зеленые глаза были прежними.
От нахлынувших воспоминаний у Кэролайн голова пошла кругом, и снова, как и накануне вечером, она почувствовала страшную слабость.
– Вы хорошо себя чувствуете? – спросил он.
– Да… – Она сглотнула. – Нормально, спасибо.
– Может быть, присядете?
Когда она с благодарностью опустилась в кресло, стоявшее напротив стола, Мэтью снова занял свое место и участливо произнес:
– Вы побледнели. Вам плохо?
– Нет.
– Вы часто брали выходные, когда работали у миссис Эймсбери?
– Договоренность была такая: один раз в неделю и каждый второй уикенд. Кроме того, дополнительно вечер, если нужно.
Правда, выходными она редко пользовалась.
– Я имею в виду – дни по болезни и тому подобное.
– Нет. Я совершенно здорова.
Внимательно вглядевшись в нежный овал ее лица, он пожал плечами и сказал:
– Если вы планируете работать у меня, нам нужно будет получше узнать друг друга. Не возражаете, если я попрошу вас для начала немного рассказать о себе? – Прежде чем она успела ответить. Мэтью добавил: – У вас очень приятный голос, но вы говорите скорее как англичанка, чем как американка.
Кэролайн застыла. Она совершенно не подумала ни о своем голосе, ни о своем акценте.
Поскольку она молчала, он нетерпеливо спросил:
– Вы англичанка?
– Я родилась в Лондоне, но у меня двойное гражданство.
– Расскажите мне о своих родителях. – (Она удивленно взглянула на него.) – Вопрос о происхождении, я думаю, вполне уместен.