Сент-Лиджер сказал:

– А теперь, я думаю, мне пора вас покинуть.

Я подошел к окну. У подъезда стояло такси Лондонского аэропорта. Когда он уже направился к двери, я сказал:

– Не думаю, что есть смысл вам уходить. Вы же сами назначили здесь встречу с ним, чтобы он мог увидеться со мной.

Он спокойно ответил:

– Прошу прощения.

Затем повернулся к Анжеле:

– Надеюсь, мы скоро встретимся снова.

Я обогнал его у самой двери. Он шел следом за мной, говоря:

– На самом деле, мистер Сорм, это…

Из такси вылез импозантный мужчина и начал внимательно изучать номера домов. Он был довольно высокого роста, а на его загорелом лице отчетливо проступал шрам. Он встретился со мной взглядом, затем за моей спиной увидел Сент-Лиджера и улыбнулся ему. С неожиданной властностью Сент-Лиджер обратился ко мне:

– Я был бы вам очень признателен, если бы вы обождали меня здесь минутку.

Он прошел мимо меня и спустился по ступенькам. Я не стал провожать его дальше и вернулся в дом. Анжела стояла возле окна.

– Что тут происходит? Что это за человек со шрамом?

– Я думаю, он имеет какое-то отношение к Секте Феникса. Больше, к сожалению, мне ничего не известно.

Из-за оконной занавески я наблюдал, как Сент-Лиджер о чем-то разговаривает с загорелым человеком. Я сказал:

– Его беспокоит, что ты была с нами.

– Ты хочешь, чтобы я ушла?

– Это было бы самым простым решением.

Сент-Лиджер и высокий мужчина направились к дому. Я вышел им навстречу:

– Молодая леди собирается уходить, если хотите, можете войти в дом.

Высокий мужчина уставился на меня непроницаемым загадочным взглядом. Мне показалось, что он смотрит на меня, как на пустое место. Затем Сент-Лиджер представил нас друг другу:

– Это мистер Сорм. Мистер Халиде Нури.

Халиде Нури протянул руку и поздоровался со мной. Его молчание, как я понял, объяснялось обычной восточной церемонностью. Затем Нури сказал:

– По-моему, нет нужды беспокоить вашу подругу, мистер Сент-Лиджер отвезет вас на своем автомобиле ко мне домой.

Я сказал:

– Извините, я на мгновение заскочу в дом.

Я вернулся в дом и сказал Анжеле, что собираюсь поехать с ними. Затем я спросил у нее, слышала ли она когда-нибудь о человеке по имени Халиде Нури. Она испуганно посмотрела на меня.

– Конечно.

– Кто это?

– Один из миллионеров… нефтяных, кажется. Его имя всегда упоминают рядом с именами Онассиса и Поля Джетти. Ты, вероятно, и сам видел в газетах.

Я объяснил, что меня меньше всего интересует мир финансовых воротил.

– Будь с ним осторожен. Этот человек обладает реальной властью.

Я вышел и захлопнул за собой дверь. К дому подкатил серый «даймлер» с шофером и остановился возле крыльца. Шофер распахнул перед нами дверцы машины. Когда мы сели, Нури неодобрительно бросил:

– Слишком заметно.

Сент-Лиджер покраснел:

– Я всегда езжу на этом автомобиле.

Когда мы отъезжали от дома, я заметил силуэт Анжелы за кружевной занавеской в окне. Она, вероятно, думала о том, есть ли сейчас в секте штат убийц.

Никто в машине не проронил ни слова, пока мы не повернули и не поехали по Парк-лейн. Затем Сент- Лиджер сказал:

– Вы очень добры, что нашли время приехать к нам.

Нури признательно кивнул головой. Затем он сказал:

– Я приехал по важному делу. Вы сами меня пригласили. Надеюсь, мой визит будет не напрасным.

Вы читаете Бог лабиринта
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату