пронзила жуткая боль, проникшая сквозь каждый нерв. Но напряг волю, и она схлынула. Понятно: угодил нечаянно в тиски совокупной волевой силы.
Грибуды, — с полсотни, — постепенно были согнаны на дальний конец гранитного бугра. Прямой контакт давал возможность прощупывать их чувства напрямую. Паника унялась, сменившись мрачной решимостью. Гриски чуяли скорую расправу, которую, казалось, вполне заслуживали: распростертые тела молодых людей, — один без головы, двое раздавлены, — смотрелись немым укором. Их вид воспламенял мстительным гневом, словно погибшие были родными, убитыми коварно и без всякой вины. Удовлетворение шевельнулось в душе, когда несколько грисков, взбежав было по покатому склону, замерли, напуганные открывшейся бездной. Однако вместо того, чтобы отойти, они один за другим кинулись в пропасть.
По мере того как барьер все сужался, гриски вынужденно скапливались на бугре, пока не набились там так, что уже и не двинуться. Двое, взбежав на кромку козырька, без колебаний бросились в пропасть.
— Кончаем грисков! — как ругательство выхаркнул Люко.
Понимая, что сейчас произойдет, Карлсен впервые ощутил укол сожаления. Хотя ясно: устраниться никак нельзя. Со сближением невидимых барьеров верхотуру бугра рассекла длинная извилистая трещина, и тут паутиной трещин начала покрываться сама порода. Впервые Карлсену предстала воочию ужасающая сила, способная нагнетаться сцепкой умов. В этот миг сопротивление лопнуло и порода искрошилась в прах: барьеры сомкнулись подобно тискам. Хорошо еще, из-за пыли не было видно того, что стало с грисками.
Внезапно Карлсен снова ощутил себя на воле. Его товарищи, хохоча, тискали друг друга в объятиях, двое взялись плясать — да лихо так, с кульбитами. У Люко лицо приняло обычное свое мрачное выражение. Однако, смывая с себя под ближним водопадом желтую гадость, он осязаемо источал победное ликование.
Смрад стоял несносный, но Карлсен все же подошел к ближайшему грибуду, зорко огибая при этом медленно стекающую кровь: хотелось вблизи рассмотреть, что собой представляют ненавистные гриски. У этого, наповал сраженного Люко, в разинутой пасти проглядывали гладкие черно-зеленые десны. Существо было объемистое, — восемь с лишним футов, — с выпуклыми матовыми глазами-фарами по обе стороны шишковатой головы. Шесть щупалец на уровне плеч (и спереди и сзади) были с присосками как у спрута, не имело их лишь одно, что посередине груди (очевидно, предназначенное для нападения). Удивительно то, что все туловище, издали, казалось, покрытое чешуей, фактически было усеяно мелкими (иные меньше дюйма) усеченными щупальцами с присосками-зевами на конце. У каждого такого «зева» по центру находился тоненький шип, явно для пронзания плоти. Да-а, не приведи Господь очутиться в таких объятиях, когда тварь высасывает из те— бя кровь и жизненную силу…
Гриск валялся на одном из разведчиков, и Карлсен, схватив дохлятину за боевое щупальце (действительно жесткое как трос), стянул ее с бездыханного тела. Это был парень, которому срезало голову. Вблизи было видно, что место среза на удивление гладкое, будто от гильотины. Какой же чудовищной силой должны обладать мышцы, проделавшие такое!
Тут Карлсен обратил внимание на нечто странное. Кровь, все еще сочащаяся из шеи, была не алая, как у людей, а скорее розовая. Может, потому, что человеческая кровь плотнее, чем у гребиров? Да вроде бы нет. Вспомнить тот же гадрул, или даже Дантигерн, когда там появился истекающий кровью Оврок после испытания. У них кровь была в точности как у людей. Где же на глаза попадался именно этот оттенок? Все, вспомнил: в Зале Женщин, где саркофаги с роботицами.
Рядом, подойдя, остановился Крайски.
— Это что… робот?
— Робот.
— Но почему??
— Разведчики всегда роботы. Теперь-то видишь, почему?
— Получается, никто не погиб?
— Получается, — Крайски скупо улыбнулся.
— В дорогу! — гаркнул где-то сзади Люко.
— А остальным это известно?
— Разумеется.
— Почему же мне ничего не сказали? — медленно спросил Карлсен, обращаясь в основном к самому себе.
— Нельзя ж все тебе выкладывать, — пожал плечами Крайски — какая, мол, разница?
Но когда огибали дурно пахнущую груду распыленной породы, жирную от раздавленных в пульпу плоти и крови, Карлсен задумался. Если все остались целы, то напрасен был и гнев за гибель товарищей. А без столь веской причины получается, и вся эта бойня была не более чем дикарским игрищем? Ведь грисков можно было и обездвижить, как Ригмар обездвижила Грубига…
Крайски шагал впереди, переговариваясь с Кребом и еще с кем-то. Хорошо, что оставили одного. Возникшие сами собой заурядные вопросы перерастали в смятение и недоверие. Уж не намеренно ли ввел Крайски в заблуждение насчет разведчиков? Вопрос задан был конкретно: грозит ли разведчикам опасность. Тот мог ответить: не беспокойся, мол, это роботы. Но ответ был иным: «Лучше пусть пара погибнет, чем дюжина». Погибнет… Намеренный обман.
Почему? Причина наклевывалась только одна. Гребиры знали, что ему, Карлсену, не по нраву жестокость. Не вмешайся он вовремя, Клубин вполне мог пожечь мозги тому ульфиду: остановило то, что гость забеспокоился. Гребиры считали его сентименталистом, и, в общем-то, не ошибались. Бездумное убийство сотни грисков, безусловно, вызвало бы у него неприятие, знай он, что разведчики — роботы.
При этом вспомнилось и упоминание Крайски насчет засады, которую устроили отряду гребиров на Брооге. Уж не ожидалась ли та засада? И зачем было карабкаться на Броог пешими, оставлять гравитационные коврики? Мо— жет, Люко хотелось этой засады? Иными словами, не могли ли грибудов специально заманить в ловушку, а там перебить?
Тут стали вырисовываться и новые сомнения (хотя и, вероятно, инспирированные Фаррой Крайски). Почему Люко крикнул: «Кончай грисков!» на английском? Причина может быть одна: хотел, видно, чтобы Крайски был причастен тем самым к кругу сообщников.
От этой мысли смутные покуда сомнения начали обретать твердость. В памяти ожили вспышки подозрительности Фарры Крайски к Клубину: насчет неслучайности того укуса, и случая с машиной мйоргхаи. Тогда он от этого просто отмахнулся. Теперь, однако, становилось очевидным: все с самого прибытия в Гавунду сориентировано было на то, чтобы он, Карлсен, проникся к груодам.
Сенгид ведь тоже предупреждал о коварстве гребиров, а уж он-то знал их как никто другой. Однако за все время в Гавунде у Карлсена и мысли не возникало об их коварстве, наоборот, к гребису он успел проникнуться полным доверием.
Вспомнить, опять же, К-9, каджека из лаборатории Клубина. Как он ерзал вначале, и как вел себя при их уходе — эдак дружески, непринужденно. Уж не шепнул ли ему кто держаться с гребисом на равных?
А случайное признание Клубина насчет того, что английский он выучил буквально накануне утром, а вечером уже сотрет? Видимо, точно так же и многие из гребиров выучили его с помощью машины и помнят лишь пока?
В целом верилось все же не очень, слишком уж не вязались масштабы. Получается, вся Гавунда готовилась к его прибытию как к визиту коронованной особы? Ну уж. На Дреде он был, потому что груодам хотелось обратить его в свою веру. Неужто это настолько важно? Сомнительно. Сказал же Клубин, что сделать что-либо он, Карлсен, все равно бессилен, пусть вопит хоть на весь мир. Сочтут за сумасшедшего, и все тут.
Хмурые эти мысли донимали Карлсена больше часа, когда вслед за всеми он поднимался по Буруджи- меш в сторону Броога. Видимость постепенно падала, затем стало накрапывать: вверху — рукой подать, — клубились черные тучи. Долина сужалась, переходя в мелкую теснину, усеянную валунами (иные размером с дом). Отсюда узкая тропа взбегала по травянистому склону прямо к вершине. Видимость упала до какого- нибудь десятка ярдов, а накрапывание переросло в промозглый дождь, размахнув— шийся ветер норовил сдуть прочь. Снизу из ущелья полыхали молнии, оглашая горы громовыми раскатами — отряд был уже фактически выше туч. Был момент, когда на повороте тропы Карлсен, невольно вздрогнув от жуткого удара