Яичница по-деревенски (исп.)

131

Золотисто-каштанового цвета лошадь с белой гривой

132

Имеется в виду убийство Роберта Фитцджеральда Кеннеди; Бобби — сокращенно от Роберта

133

Роберт Фитцджеральд Кеннеди

134

Single-room-occupancy (однокоечный номер) — сеть дешевых отелей, сдающих комнаты на одного человека

135

Американский писатель-битник, автор романов «На дороге», «Бродяги Дхармы»

136

Мамочка (итал.)

137

Сосиски (итал.)

138

Пирожное с начинкой из взбитого творога или крема.

139

Железнодорожная компания

140

Междугородные автобусы

141

Счастливого Рождества! (исп.)

142

Американка (исп.)

143

Соус из томатов с луком, перцем чили и острыми приправами

144

Навесы (исп.)

145

Девки (исп.)

146

Вы читаете Власть пса
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×