– Ты сказала… – Зои не успела договорить. Хлопнула входная дверь, и на пороге появились Пенни и Гас. Впереди бежал Уэлли; радостно поскуливая, он бросился к Таш и спрятал мохнатую голову у нее на коленях.
– Рад видеть тебя, Таш! – воскликнул Гас. – Я надеялся, что ты заскочишь и поможешь нам. На ферме полно работы. Пора загонять лошадей в стойла, а их еще нужно почистить.
– Ну, вообще-то я зашла на минутку. Собираюсь в ресторан.
– А я-то думаю, что это ты сегодня такая красивая?!
Таш неуверенно улыбнулась. Ей бы хотелось, чтобы Гас относился к ней так же, как к остальным окружающим его женщинам. Он всегда делал комплимент жене, когда та прихорашивалась к ужину, отдавал должное уму и изяществу Зои, мило шутил с рыжеволосой говорливой Кристи. Но внимание, которое он уделял Таш, было похоже на мимолетную ласку, которую хозяин, походя, дарит собаке. Хотя временами Таш казалось, что с Уэлли он любезней.
Неутомимый труженик, Гас Монкриф в свои тридцать лет выглядел гораздо старше. Однако на его обветренном, уже покрытом морщинами лице всегда играла белозубая улыбка. Когда-то он был жокеем, и задачей номер один для него было сбросить лишний вес. В результате вся одежда подходящего роста теперь болталась на нем, как спущенный парус.
– Я помогу вам выгрузить покупки, – подскочила Таш, припоминая, что только что сама критиковала Кристи за плохую работу.
– Спасибо, дорогая. – Пенни поставила на стол упаковку баночного пива. – И смотри под ноги, на улице просто каток! Ты великолепно выглядишь!
Тут Пенни заметила сигналы, которые подавала ей Зои. Таш надевала пальто и ничего не видела.
– Зачем я только дал тебе отпуск? – ворчал Гас, почесывая светловолосый, коротко стриженный затылок. – Может, завтра покатаешься пару часиков на Снобе? Тед боится к нему подойти.
– Посмотрим, – уклончиво ответила Таш. Ей совсем не хотелось терять драгоценное время, которое можно провести с Найлом.
Когда они занесли в дом все коробки, Зои наконец смогла взять себя в руки. Пенни о чем-то защебетала, но Зои шикнула на сестру и повернулась к Таш.
– Ты… – Она прокашлялась. – Ты сказала, что вы с Найлом решили пожениться?
– Да. – Таш поставила ящик с вином поверх кипы газет на кухонном столе.
– Правда?! – Пенни смотрела на Таш так, будто речь шла о смене пола.
– Да! А что, это похоже на шутку? – Таш вздохнула и достала из коробки два пакетика чипсов, предназначенных для вечеринки.
– А ты не шутишь? – уставился на нее Гас.
– Нет! – Таш начинала заводиться. – Почему, интересно знать, все ведут себя так, будто мы сошли с ума? Мэтти потратил большую часть вчерашнего дня на то, чтобы отговорить Найла от свадьбы. А он, между прочим, мой брат!
– Просто, – Зои робко обняла ее за плечи, – это так неожиданно!
– Мы любим друг друга уже два года, а с августа даже живем вместе.
– Да, – согласилась Пенни, – когда не живете раздельно.
Гас прилагал все усилия, чтобы не засмеяться, и это было еще оскорбительней. Взглянув на обиженное лицо Таш, он совладал с собой и спросил, стараясь выглядеть как можно серьезней:
– И когда свадьба?
– Мама постарается организовать все к июню.
– К июню? – Зои вскинула брови.
– То есть через полгода? – Пенни широко раскрыла глаза.
– В самый разгар сезона соревнований? – Гас пришел в ужас.
– Да, да и еще раз да! – Таш уже жалела, что все им рассказала. Она ожидала более доброжелательной реакции.
– Ну что ж, здорово! – Гас взял себя в руки. – Значит: Наташа О'Шонесси?
– Я думаю, что оставлю свою фамилию. – Таш рыскала глазами по кухне в поисках чего-нибудь съедобного.
– Найл не против?
– Он сам мне это предложил. – Таш засунула в сумку упаковку чипсов.
– Кстати, а где Найл? – Гас огляделся. – Составляет список гостей?
Таш показала ему язык:
– Он выгуливает собаку. Все трое уставились на нее.
– Какую еще собаку?
– Свеклу! – Таш усмехнулась. – Теперь вы понимаете, что мы просто обязаны пожениться? У собаки должен быть надежный дом!
Когда новость о состоявшейся помолвке разнеслась по ресторану, Найл и Таш получили завидную привилегию весь вечер пить шампанское в неограниченном количестве.