– Я считаю, что так и было.

– В самом деле, ты очень удивил меня.

– Неужели? – Гейл выпрямилась и придвинулась поближе.

Его взгляд упал на их сцепленные руки.

– Ты научилась ездить на лошади, твоя стряпня была превосходной, и ты справлялась, в общем, с любой работой, какую я тебе предлагал.

– И это тебя удивило?

– Это было как гром с ясного неба.

– Почему?

Билл помолчал.

– Я… я… не знаю. Казалось, ты не из того теста.

Гейл смиренно поинтересовалась:

– Что ты имеешь в виду? Вьючную поездку верхом? Или отношения с тобой?

– Местность довольно-таки гористая, а что касается маршрута, я и вовсе не был уверен…

Гейл с облегчением вздохнула. Она не знала, что он собирался сказать.

– Я был не прав. Вы намного выносливее, чем я думал. Вы, наверное, сможете вынести все, что жизнь преподнесет вам.

Гейл была уверена, что он имеет в виду только поездку верхом.

Очень удивленная оценкой, которую он ей дал, она поразилась тому, какие они были разные. Но двое они будто составляли единое целое. И у них должно быть будущее.

– Выходит, я не такая слабая, как могло показаться. Правда, последнее время я часто не справлялась… с другим. Я знаю, это… не очень…

– Если быть честным, я не знал, чего мне ожидать от тебя. Да и от себя.

Он замолчал. Гейл смотрела на него во все глаза.

– Знаешь, Гейл. У меня есть одно незыблемое правило.

– Правило?

– Да… – Он посмотрел ей в лицо.

Она ответила ему пристальным взглядом. Он осторожно наклонился и ласково потрепал ее по щеке.

– Правило это такое: никогда не смешивать дело с бездельем. У владельца компании отношения с клиентами должны быть чисто деловыми.

– Другими словами, – добавила Гейл, – ты не всегда спасаешь женщин-туристок, целуя их за походной столовой.

Он улыбнулся.

– Именно так, Гейл, – прошептал он. – Обычно у нас все по-другому.

– Понятно.

Он был совсем рядом, его губы почти касались ее, она чувствовала его теплое дыхание.

– Знаешь, – сказала она вполголоса. – Я привыкла думать, что ковбои – это неотесанные бродяги- скотоводы, скачущие верхом на лошадях с лассо в руках. Я не могла представить себе, что когда-нибудь смогу увлечься одним их них.

Билл устремил на нее свой смиренный взор.

– Гейл, – его голос был нежным и ласковым, – я не смел и мечтать, чтобы тебе понравиться.

– Я никогда не хотела этого, – подтвердила она мягко, вглядываясь в его лицо.

– Это было наваждение.

Он заглянул ей в глаза.

– Гейл… – Он едва вымолвил ее имя. – Сегодня днем я хотел тебя больше, чем кого-нибудь еще. Я не знаю, почему… опять так получилось. Со мной еще такого не было. Ты можешь меня простить?

Большим пальцем он водил по ее верхней губе и щеке, дыхание Гейл участилось. Его ласки были неописуемы. Кончики его пальцев словно воздействовали на нервные окончания ее лица, приводя ее в еще больший восторг.

– Билл, – прошептала она, дотрагиваясь до его подбородка. – Неужели ты осмелишься уйти от меня на этот раз?

Он ничего не ответил, и Гейл поняла, что на этот раз ничего решать не надо. Потом он медленно покачал головой, не отрывая взгляда от ее лица.

Его губы выпятились, и, как только он поцеловал ее, Гейл тихо сказала:

– Так и будет, потому что я не собираюсь отпускать тебя.

Вы читаете Любовь и горы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату