ни на дюйм. — Она заметила, что мать ждет еще каких-то объяснений, и добавила: — Понимаешь, ему не нужна близость.
— Я все понял! — объявил брат, появляясь в дверях. Брат был женат и жил отдельно, но приехал, чтобы посмотреть на любимую сестренку. — Ты хотела выйти за него замуж! Предъявила ему ультиматум, ну, а он только обрадовался возможности увильнуть от женитьбы.
Кортни поморщилась.
— Знаешь, даже если он вдруг предложит мне руку и сердце, я отвечу «нет».
Отец, в свои шестьдесят пять еще моложавый и подтянутый, наклонился к ней.
— Признайся честно, есть кто-нибудь другой на примете?
— Никого, — твердо ответила Кортни.
— Теперь вокруг тебя снова начнут виться авантюристы всех мастей, — предрек отец. — Оставалась бы лучше с Питером, так безопасней.
«Так безопасней», — повторяла про себя Кортни, когда распаковывала чемодан в Сан-Франциско. Да, это было бы безопасно. Только очень уж унизительно.
Кортни честно пыталась что-то втолковать родным. В конце концов, они заботятся о ее счастье. Конечно, им хочется увидеть ее замужем. В один прекрасный день, думали они, непутевая дочка оформит свои неопределенные отношения с Питером, и можно будет больше не беспокоиться о судьбе ее акций.
Боже, ну почему они считают ее наивной дурой? Почему так уверены, что она, растает в объятиях первого же попавшегося альфонса?.. Кто из ее знакомых и вправду похож на альфонса, так это сам Питер — обаятельный, сексуальный и жадный до развлечений. Ему просто повезло, что он богат. И ему, и многим доверчивым женщинам.
Послышался стук в дверь. Кортни открыла: на пороге стояла молоденькая горничная с роскошным букетом цветов в вазе.
— Мисс Стюарт, вам прислали цветы, — сообщила она, сияя улыбкой. — Красивые, правда?
— Очень красивые, — согласилась Кортни, принимая букет. Сердце ее часто, тревожно забилось, — Благодарю вас.
— Там еще записка, — заметила горничная и вышла.
Кортни хмуро смотрела на экзотический букет. Цветы были подобраны с большим вкусом и поставлены в изящную вазу: но сейчас даже любимые орхидеи ее не радовали. Кортни поставила цветы на столик и, секунду поколебавшись, достала белевший между стеблями маленький конвертик.
Черт возьми! Конечно, он заказывал ей билеты, значит, прекрасно осведомлен о дате ее приезда. Кортни наклонилась к вазе и вдохнула пьянящий тропический аромат. Цветы великолепны, но она не хочет принимать от него цветов. Не хочет ничего, кроме прежних деловых отношений. А теперь придется звонить, благодарить… Но не сегодня. Завтра днем она позвонит ему в офис.
Когда Кортни уезжала, работа практически останавливалась, и первые несколько дней по приезде ей приходилось разгребать завалы. Так случилось и на этот раз. Наконец она оторвала голову от бумаг и взглянула на часы. Половина первого. Самое время звонить Эрику. Сейчас он скорее всего обедает, и, если повезет, она сможет передать | ему благодарность через Дженнифер.
Маленькая хитрость не удалась: Дженнифер соединила Кортни прямо с Эриком, и вскоре в трубке послышался его глубокий голос:
— Здравствуйте, Кортни. Как съездили?
— Отлично, спасибо, — сухо ответила Кортни и добавила: — Благодарю вас за цветы, они очень хороши.
— Рад, что вам понравились. — Следующий вопрос он задал намеренно-небрежным тоном: — Скажите, вы свободны сегодня вечером?
— Простите, нет. Он помолчал.
— А в субботу? Обед? Ужин? Прогулка впарке?
— Нет, боюсь, не выйдет.
— А на следующей неделе? Кортни закусила губу.
— Эрик, я… я сейчас не свободна. Пожалуйста, не обижайтесь. Мне хотелось бы, чтобы наши отношения оставались чисто деловыми.
— Понял.
Судя по голосу, он не понял ничего. Что ж, это его проблемы. Кортни была с ним честной. Не обязана же она бросаться к ногам первого встречного, вздумавшего ей заинтересоваться! У нее свои планы. Она хочет остаться одна — по крайней мере, пока не отдохнет и не разберется в себе.
— Раз уж мы созвонились, может быть, поговорим о моей поездке в Талсу? — предложила Кортни. При звуках собственного фальшиво-бодрого голоса ее едва не затошнило. — Командировка на пять дней, улетаю в понедельник после дня Благодарения. Мне подойдет любой из названных вами отелей.
Теперь и он говорил коротко, отчетливо и сухо. И только о деле.
— Я позвоню, когда все будет готово, — закончил он.
Кортни повесила трубку и сжала голову ладонями. Голова налилась тупой, ноющей болью. Стыд и досада мучили ее. Она все-таки обидела Эрика, хотя, видит Бог, этого не хотела. Он — потрясающий мужчина, и, если бы перед ней стояла проблема выбора, она бы выбрала его из тысячи. Но он появился в неподходящее время. В такое время, когда ей не нужен никто. Наверно, позже она пожалеет о своем решении: но сейчас не может поступить иначе.
Стоя у прозрачной стены, отделяющей его кабинет от основного зала, Эрик хмуро разглядывал плакат с видом Акапулько. Черт, а он-то мечтал съездить с ней во Фресно или в Чико! Не сегодня, конечно: на сегодня планировался дружеский ужин без всяких покушений на ее целомудрие. Идиот! Ведь еще в тот вечер она ясно показала, что не хочет иметь с ним дела! Но он так долго ждал…
Конечно, Кортни об этом не подозревала. Черт возьми, в тот раз она даже не узнала его! «Какой удар по моему самолюбию!» — усмехнулся Эрик.
Позади призывно мерцал дисплей компьютера, но Эрик не торопился вернуться к прерванной работе. В конце концов, компьютеры должны служить человеку, а не порабощать его. Сейчас ему нужно привести в порядок мысли. В голове у Эрика царил полный хаос: а он всегда — как в бизнесе, так и в личных делах — стремился мыслить четко и ясно.
Фирма Эрика располагалась в самом! сердце деловой части Сан-Франциско, на Монтгомери-стрит, на первом этаже старинного пятиэтажного здания. Стены офиса были оклеены плакатами, на столах лежали кипы рекламных брошюр; но, несмотря на эти атрибуты туристического бизнеса, бюро специализировалось на деловых командировках. Клиентами его были не отдельные люди, а фирмы и учреждения, по роду занятий обязанные посылать своих сотрудников во все концы США или за границу. Может быть, со стороны бизнес Эрика казался несерьезным: но только со стороны. Туристический агент должен удерживать в памяти десятки авиалиний и сотни отелей со всеми их достоинствами и недостатками; уметь ориентироваться в быстро меняющихся условиях; терпеливо выслушивать претензии клиентов и исполнять их самые необычные капризы; наконец, не бояться риска. Всеми этими достоинствами Эрик обладал в полной мере: по тому же принципу подбирал себе сотрудников. И команда получилась хоть куда.
Прозрачная стена, отделяющая офис Эрика от большой комнаты, осталась от прежних хозяев, и Эрик не стал ее переделывать. Нет, он не следил за подчиненными: просто хотел своими глазами видеть, как кипит его дело. Но сейчас ему хотелось спрятаться от чужих глаз.
Три года назад — неужели так давно? — в его офис легкой походкой вошла Кортни Стюарт. Недовольная обслуживающим ее туристическим бюро, она искала новое, и пристальный взгляд ее карих глаз оценивал в Эрике не мужчину, а профессионала. Ее вопросы были деловыми и четкими, ответы были коротки и ясны. Они провели вдвоем не больше получаса: каждое движение Кортни, звук ее голоса сводили его с ума, но он ничем не выдал себя. Прощаясь, она крепко, по-мужски пожала ему руку и сказала, что надеется на плодотворное сотрудничество.