ни на дюйм. — Она заметила, что мать ждет еще каких-то объяснений, и добавила: — Понимаешь, ему не нужна близость.

— Я все понял! — объявил брат, появляясь в дверях. Брат был женат и жил отдельно, но приехал, чтобы посмотреть на любимую сестренку. — Ты хотела выйти за него замуж! Предъявила ему ультиматум, ну, а он только обрадовался возможности увильнуть от женитьбы.

Кортни поморщилась.

— Знаешь, даже если он вдруг предложит мне руку и сердце, я отвечу «нет».

Отец, в свои шестьдесят пять еще моложавый и подтянутый, наклонился к ней.

— Признайся честно, есть кто-нибудь другой на примете?

— Никого, — твердо ответила Кортни.

— Теперь вокруг тебя снова начнут виться авантюристы всех мастей, — предрек отец. — Оставалась бы лучше с Питером, так безопасней.

«Так безопасней», — повторяла про себя Кортни, когда распаковывала чемодан в Сан-Франциско. Да, это было бы безопасно. Только очень уж унизительно.

Кортни честно пыталась что-то втолковать родным. В конце концов, они заботятся о ее счастье. Конечно, им хочется увидеть ее замужем. В один прекрасный день, думали они, непутевая дочка оформит свои неопределенные отношения с Питером, и можно будет больше не беспокоиться о судьбе ее акций.

Боже, ну почему они считают ее наивной дурой? Почему так уверены, что она, растает в объятиях первого же попавшегося альфонса?.. Кто из ее знакомых и вправду похож на альфонса, так это сам Питер — обаятельный, сексуальный и жадный до развлечений. Ему просто повезло, что он богат. И ему, и многим доверчивым женщинам.

Послышался стук в дверь. Кортни открыла: на пороге стояла молоденькая горничная с роскошным букетом цветов в вазе.

— Мисс Стюарт, вам прислали цветы, — сообщила она, сияя улыбкой. — Красивые, правда?

— Очень красивые, — согласилась Кортни, принимая букет. Сердце ее часто, тревожно забилось, — Благодарю вас.

— Там еще записка, — заметила горничная и вышла.

Кортни хмуро смотрела на экзотический букет. Цветы были подобраны с большим вкусом и поставлены в изящную вазу: но сейчас даже любимые орхидеи ее не радовали. Кортни поставила цветы на столик и, секунду поколебавшись, достала белевший между стеблями маленький конвертик.

«Добро пожаловать домой, — было в записке. И подпись: — Эрик».

Черт возьми! Конечно, он заказывал ей билеты, значит, прекрасно осведомлен о дате ее приезда. Кортни наклонилась к вазе и вдохнула пьянящий тропический аромат. Цветы великолепны, но она не хочет принимать от него цветов. Не хочет ничего, кроме прежних деловых отношений. А теперь придется звонить, благодарить… Но не сегодня. Завтра днем она позвонит ему в офис.

Когда Кортни уезжала, работа практически останавливалась, и первые несколько дней по приезде ей приходилось разгребать завалы. Так случилось и на этот раз. Наконец она оторвала голову от бумаг и взглянула на часы. Половина первого. Самое время звонить Эрику. Сейчас он скорее всего обедает, и, если повезет, она сможет передать | ему благодарность через Дженнифер.

Маленькая хитрость не удалась: Дженнифер соединила Кортни прямо с Эриком, и вскоре в трубке послышался его глубокий голос:

— Здравствуйте, Кортни. Как съездили?

— Отлично, спасибо, — сухо ответила Кортни и добавила: — Благодарю вас за цветы, они очень хороши.

— Рад, что вам понравились. — Следующий вопрос он задал намеренно-небрежным тоном: — Скажите, вы свободны сегодня вечером?

— Простите, нет. Он помолчал.

— А в субботу? Обед? Ужин? Прогулка впарке?

— Нет, боюсь, не выйдет.

— А на следующей неделе? Кортни закусила губу.

— Эрик, я… я сейчас не свободна. Пожалуйста, не обижайтесь. Мне хотелось бы, чтобы наши отношения оставались чисто деловыми.

— Понял.

Судя по голосу, он не понял ничего. Что ж, это его проблемы. Кортни была с ним честной. Не обязана же она бросаться к ногам первого встречного, вздумавшего ей заинтересоваться! У нее свои планы. Она хочет остаться одна — по крайней мере, пока не отдохнет и не разберется в себе.

— Раз уж мы созвонились, может быть, поговорим о моей поездке в Талсу? — предложила Кортни. При звуках собственного фальшиво-бодрого голоса ее едва не затошнило. — Командировка на пять дней, улетаю в понедельник после дня Благодарения. Мне подойдет любой из названных вами отелей.

Теперь и он говорил коротко, отчетливо и сухо. И только о деле.

— Я позвоню, когда все будет готово, — закончил он.

Кортни повесила трубку и сжала голову ладонями. Голова налилась тупой, ноющей болью. Стыд и досада мучили ее. Она все-таки обидела Эрика, хотя, видит Бог, этого не хотела. Он — потрясающий мужчина, и, если бы перед ней стояла проблема выбора, она бы выбрала его из тысячи. Но он появился в неподходящее время. В такое время, когда ей не нужен никто. Наверно, позже она пожалеет о своем решении: но сейчас не может поступить иначе.

Стоя у прозрачной стены, отделяющей его кабинет от основного зала, Эрик хмуро разглядывал плакат с видом Акапулько. Черт, а он-то мечтал съездить с ней во Фресно или в Чико! Не сегодня, конечно: на сегодня планировался дружеский ужин без всяких покушений на ее целомудрие. Идиот! Ведь еще в тот вечер она ясно показала, что не хочет иметь с ним дела! Но он так долго ждал…

Конечно, Кортни об этом не подозревала. Черт возьми, в тот раз она даже не узнала его! «Какой удар по моему самолюбию!» — усмехнулся Эрик.

Позади призывно мерцал дисплей компьютера, но Эрик не торопился вернуться к прерванной работе. В конце концов, компьютеры должны служить человеку, а не порабощать его. Сейчас ему нужно привести в порядок мысли. В голове у Эрика царил полный хаос: а он всегда — как в бизнесе, так и в личных делах — стремился мыслить четко и ясно.

Фирма Эрика располагалась в самом! сердце деловой части Сан-Франциско, на Монтгомери-стрит, на первом этаже старинного пятиэтажного здания. Стены офиса были оклеены плакатами, на столах лежали кипы рекламных брошюр; но, несмотря на эти атрибуты туристического бизнеса, бюро специализировалось на деловых командировках. Клиентами его были не отдельные люди, а фирмы и учреждения, по роду занятий обязанные посылать своих сотрудников во все концы США или за границу. Может быть, со стороны бизнес Эрика казался несерьезным: но только со стороны. Туристический агент должен удерживать в памяти десятки авиалиний и сотни отелей со всеми их достоинствами и недостатками; уметь ориентироваться в быстро меняющихся условиях; терпеливо выслушивать претензии клиентов и исполнять их самые необычные капризы; наконец, не бояться риска. Всеми этими достоинствами Эрик обладал в полной мере: по тому же принципу подбирал себе сотрудников. И команда получилась хоть куда.

Прозрачная стена, отделяющая офис Эрика от большой комнаты, осталась от прежних хозяев, и Эрик не стал ее переделывать. Нет, он не следил за подчиненными: просто хотел своими глазами видеть, как кипит его дело. Но сейчас ему хотелось спрятаться от чужих глаз.

Три года назад — неужели так давно? — в его офис легкой походкой вошла Кортни Стюарт. Недовольная обслуживающим ее туристическим бюро, она искала новое, и пристальный взгляд ее карих глаз оценивал в Эрике не мужчину, а профессионала. Ее вопросы были деловыми и четкими, ответы были коротки и ясны. Они провели вдвоем не больше получаса: каждое движение Кортни, звук ее голоса сводили его с ума, но он ничем не выдал себя. Прощаясь, она крепко, по-мужски пожала ему руку и сказала, что надеется на плодотворное сотрудничество.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату