Джон вошел внутрь. Безликая комната была почти пуста. Металлический стол с компьютером и телефонами. Шкафы для документов. Сидячих мест всего два, с учетом перевернутой корзины для бумаг. Отправленное в угол рабочее кресло и кривоногий зеленый монстр, придвинутый к столу. На память пришло слово «стойкий».
Тор любовно погладил драную обивку.
— Представляешь, Уэлси хотела выкинуть его на помойку.
Джон кивнул и показал жестами: «Нетрудно представить».
Тор ухмыльнулся и подошел к высокому шкафу. Открыв дверцу, он ввел комбинацию цифр, и задняя стенка отъехала, открыв темный проход.
— Ну что? Пойдем?
Джон настороженно шагнул вперед.
Металлический туннель. Достаточно широкий, чтобы вместить троих мужчин, идущих в ряд, и такой высокий, что даже над головой Тора был приличный просвет. Потолочные светильники скорее указывали направление, чем освещали путь.
«Это самое клевое из всего, что я видел», — подумал Джон, когда они вошли внутрь.
Грохот тяжелых ботинок вампира и его низкий голос отражались от стен.
— Хочу успокоить тебя перед встречей с Рэтом. Это зрелище сильное, но бояться нечего. И не пялься на его темные очки. Он вынужден их носить, потому что очень чувствителен к свету, хотя не видит практически ничего. Что не помешает ему прочесть тебя, как открытую книгу.
Они подошли к очередной двери с кодовым замком, к которой вела пара ступенек. Торман остановился и указал на туннель, уводящий вбок.
— Там, ярдов через сто, выход в домик привратника.
Поднявшись, он кликнул парой клавиш и распахнул дверь. Сверху накатил поток света.
Джон зажмурился. Странное чувство шевельнулось в груди… Нет, наверное, это сон.
— Не дрейфь, сынок.
Суровое лицо Тора смягчилось.
— Поверь, тебя здесь никто не обидит.
— Ну, вот и все, — произнес Хаверс.
Зетист открыл глаза и увидел черные волосы Рэта.
— Так ее?…
— Нет, все в порядке. Никаких травм и признаков сексуального контакта.
Послышались очередные щелчки — врач снимал резиновые перчатки.
У Зета подогнулись колени, братья подхватили его с обеих сторон. Придя в себя, он обнаружил, что окровавленная ночная рубашка лежит в стороне, Белла укрыта полотенцем, а Хаверс натягивает свежую пару перчаток. Пошарив в чемоданчике, он достал остроконечные ножницы и пинцет, потом внимательно посмотрел на братьев:
— Сейчас я займусь глазами.
Зетист кивнул, и доктор взялся за инструменты.
— Осторожнее, сэр. Если вы меня напугаете, я могу дернуться, и она ослепнет. Понимаете?
— Да. Только и вы поосторожнее…
— Она ничего не почувствует. Обещаю.
Это зрелище Зет уже мог вынести, хотя оно заняло, показалось ему, целую вечность. Возникло смутное ощущение, что он парит в воздухе, свесив голову с плеча Рэта. Братья буквально держали его на руках.
— Последний, — прошептал Хаверс. — Готово! Швов больше нет.
Все, включая доктора, облегченно вздохнули. Порывшись в саквояже, он выудил тюбик с лекарством, смазал девушке веки и начал собирать инструменты.
Как только он поднялся на ноги, Зет высвободился братских объятий и прошелся по комнате. Рэт и Фури разминали руки.
— Раны болезненные, но не опасны для жизни, — сказал Хаверс. — Затянутся сами в течение нескольких дней, если не мешать. Ей требуется усиленное питание. Если она останется в этой комнате, перенесите ее на кровать и включите обогреватель. И — вот еще… При внутреннем осмотре я обнаружил…
Мельком взглянув на Рэта и Фури, он обратился к Зетисту:
— Кое-что интимного свойства.
Зетист подошел ближе.
— Что именно?
Хаверс отвел его в сторону и что-то прошептал.
От этой новости Зет потерял дар речи.
— Ты уверен?
— Да.
— И когда?
— Не могу сказать точно, но очень скоро.
Зет посмотрел на Беллу. О боже правый…
— У вас дома имеются аспирин или мотрин?
Зет беспомощно оглянулся на Фури.
— Найдем, — ответил брат.
— Вот и отлично. Я оставлю кое-что посильнее, — на случай, если эти два не помогут.
Хаверс достал стеклянную бутылочку с резиновой крышкой, два шприца в стерильных упаковках, чиркнул что-то в блокноте и протянул Зету:
— Если она днем очнется, и будет испытывать сильную боль, введите подкожно, я указал дозировку. Это морфин. Будут вопросы — звоните. После заката я могу еще разок зайти и сделать укол.
Хаверс перевел взгляд на ногу Зета.
— Осмотреть вашу рану?
— А Белле можно мыться?
— Конечно.
— Прямо сейчас?
— Ну, да… — Хаверс нахмурился. — Но, сэр, ваша нога…
Зет зашел в ванную, открыл кран джакузи и подставил руку под воду. Отрегулировав температуру, он вернулся в комнату за Беллой.
Доктор исчез, но в дверном проеме нарисовалась женщина Рэйджа, Мэри, заглянувшая навестить подругу. Помотав головой, Фури что-то коротко объяснил, и она тотчас исчезла.
Когда дверь закрылась, Зетист встал на колени, чтобы подхватить Беллу на руки.
— Подожди, — заметно напрягся Рэт. — У девушки есть семья. Пусть они и занимаются ею.
Зет вспомнил о незнакомце, кормившем рыбок в аквариуме, и замер. Наверно, и вправду не лучшая идея держать Беллу вдали от родственников. У них больше прав на то, чтобы о ней заботиться. Но сама мысль о том, что придется отдать ее во внешний мир, была невыносима. Особенно сейчас, когда ее только что спасли…
— Пусть приезжают завтра, — буркнул он. — Сегодня она останется здесь.
Рэт покачал головой:
— Это не…
— Хочешь сказать, что она готова к путешествиям? — поинтересовался Зетист. — Оставь беднягу в покое. Пусть Тор свяжется с семьей и сообщит, что она вернется завтра после заката. А сейчас ей нужны ванна и сон.
Покусывая губы, Рэт короткое время помолчал.
— Тогда перенесем ее в другую комнату.
Зет поднялся на ноги и подошел к королю вплотную:
— Только посмейте!