ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Кейт носилась по маленькой квартирке Руби как ошпаренная.
– Ты думаешь, это платье слишком коротко? – спросила она с тревогой.
– Ты выглядишь прекрасно, Кейт, – заверила ее подруга.
Раздался звонок в дверь, и Руби пошла открывать. Кейт осталась в гостиной, чувствуя, что задыхается от волнения.
Из коридора до нее доносилась беспечная болтовня Руби и Даррена.
Нужно было идти. Кейт поднялась и пошла в коридор.
Она вышла и забыла о том, что нужно дышать.
Даррен стоял в коридоре. Но это был и Эдгар. Костюм, конечно, был Даррена. Но глаза, полные любви и тепла, были глазами Эдгара. И эта прическа, прическа, которую Кейт выбрала когда-то для Эдгара, действительно ему шла.
– Привет, – никакого дружеского поцелуя или касания.
Они вышли на улицу.
– Где твой автомобиль? – спросила Кейт, ища глазами его старую машину.
– Вот, – он указал рукой на последнюю модель «форда», – это арендованный. Я прилетел прошлой ночью.
Конечно, теперь он не стал бы брать на прокат старую машину. Он вернулся к своей прежней жизни. Ей не стоит это забывать. Но тогда зачем он прилетел?
Они приехали в ресторан, и когда они проходили к своему столику, Кейт заметила, что все женщины, находившиеся в ресторане, оглядывались на него.
Прежде такого не было.
– Как твой отец? – вежливо спросила она, пока они ожидали заказ.
– Его уже выписали из больницы, сейчас он дома. Опасность миновала. Я был ослом, пропав вот так, они могли не найти меня, и я мог не увидеть его в живых, когда вернулся бы…
Чего она не ожидала, так это того, что будет испытывать сочувствие к нему. Она понимающе кивнула.
– Всегда чувствуешь себя виноватым и обвиняешь весь мир в несправедливости, когда умирают родные, – прошептала она.
Ее голос стал хриплым, она вспомнила своего отца, каким ударом для нее была его смерть.
– Кейт, я не обманывал тебя!
– Вся твоя жизнь здесь была обманом!
– Нет, наоборот, ты видела меня настоящего. Нет, не парня в дикой одежде, с нелепыми очками на носу. Но парня, любящего свою работу. Пусть она и не столь высокооплачиваема, как работа в рекламном агентстве.
Кейт недовольно фыркнула.
– И я также тот парень, который любит тебя. Все время, которое мы провели вместе, все наши встречи, все наши ночи – неужели они ничего не говорили тебе о моих чувствах? Неужели это было похоже на обман?
– Эд… Даррен, пожалуйста, не надо!
– Хорошо. Пусть сейчас я выгляжу немного более презентабельно и у меня есть деньги, – это что, настолько ужасно? – Он жестом попросил приближающегося официанта уйти и внимательно посмотрел на Кейт.
– Я только не понимаю, зачем было куда-то уезжать и кем-то притворяться, чтобы начать новую жизнь? – спросила она.
– Просто мой отец не позволил бы мне этого. Наверное, звучит глупо, но я хотел жить самостоятельной жизнью. Вот и все.
– Тебе нужно было сказать мне об этом, – проговорила она дрожащим от волнения голосом.
– Чтобы еще быстрее потерять тебя? Я не хотел рисковать, не хотел потерять тебя, Кейт. И независимо от того, сколько времени и сил уйдет у меня на это, я хочу завоевать твое доверие и любовь снова.
На протяжении всего ужина Кейт избегала ответов на его вопросы, стараясь придать себе беззаботно- спокойный вид, словно все происходящее и сказанное ее ни капли не волнует.
Даррен, как и обещал, после ужина отвез ее к квартире Руби. Он не предложил ей прогуляться, заехать к нему в гостиничный номер.
Он обратился к ней, когда она уже стояла на улице около дома Руби.
– Кейт, я скоро должен вернуться домой. Моему отцу нужна помощь в управлении фирмой. И я не могу подвести его снова.
– Я понимаю, – ответила она. Никаких эмоций. Никаких признаков того, что ей будет плохо без него. И не сметь плакать! – уговаривала себя Кейт.
– Поедем со мной, – предложил он.
– Ты что, с ума сошел?
– Ты могла бы учиться в колледже и там.
– По твоей просьбе или по рекомендации твоего папы? – не скрывая презрения, спросила она. – Ты предлагаешь мне бросить все и последовать за тобой? Чтобы сделать это, я должна доверять тебе, а я не могу.
– Но знаешь, у Даррена Кэйзера есть одно преимущество перед Эдгаром. У него есть деньги. И он может помогать материально тебе и твоей семье. И ты сможешь чаще приезжать к ним в гости, и они ни в чем не будут нуждаться.
– Да как ты смеешь! – закричала она в ярости. – Я лучше буду просить милостыню, чем обращусь за помощью к Даррену Кэйзеру, богатенькому, самовлюбленному…
Он взял ее за руки и притянул к себе.
– Забудь обо всем внешнем, материальном, Кейт. Доверься своему сердцу. Ты ведь знаешь меня, знаешь, какой я на самом деле.
– Я не знаю тебя… – Кейт отодвинулась от него.
– Доверься мне. – Он подошел к ней, наклонился и поцеловал ее. Стон отчаяния сорвался с ее губ. Ей так не хватало его, его ласк и поцелуев, его присутствия рядом.
И она ответила на его поцелуй.
– Увидимся завтра, – сказал Даррен, провожая ее до дверей.
Прежде чем она нашлась, что ответить, он вернулся к машине и уехал.
Позже Кейт приехала к себе в квартиру и, упав на незастеленный матрас, уставилась в потолок. Он вернулся из-за нее. И она любит его. Она теперь точно знала, что любит. Соглашаться на его предложение уехать с ним – просто сумасшествие. Но если она потеряет его, тогда она точно сойдет с ума!
Что же делать?
Все не так безнадежно, размышлял Даррен, ночь не закончилась так, как хотелось, но по крайней мере она не захлопнула дверь перед моим носом.
Сейчас он знал наверняка, что ему нужна Кейт и он ей тоже нужен.
Вот только что ему делать, как вернуть ее?
Что же делать?
Мама всегда говорила Кейт, что, если мучает сердечная боль, надо чем-то заняться: вымыть пол, постирать вещи, убраться в квартире.
И Кейт, взяв одежду, направилась в прачечную.
Войдя внутрь, она замерла. К стиральной машинке была прикреплена записка.
Был только один ответ. Пришло время доверять своему сердцу.
Она взяла кусочек мыла и написала на поверхности машинки: «Да».
Она почувствовала, что он вошел и стоит позади. Ей не надо было оборачиваться, чтобы понять это.