врагом или другом, думают ли они о своем древнем доме как о далекой потерянной родине или-просто как о тривиальной архаичной легенде. А может, как о злейшем враге, который предал их и разрушил прежнюю цивилизацию планеты? За исключением его друзей и семьи, никто в праунсианской империи не знал, что флот, разбомбивший их города, пришел с Древней Земли, но люди в Тейше могли знать больше.

Тернер действительно не знал, говорит ли кто-нибудь в Тейше на русском или на интерлингве. Прошло более десяти лет, и он не мог вспомнить, был ли тот или другой язык представлен в библиотеке. У него-было смутное ощущение, что тогда он был неспособен прочесть что-то на ином языке, нежели диалекты англо- испанского, и, если память его не подводит, Флейм должна быть столь же невежественной.

Нет, Тейша отпадает. Может быть, другие восточные города, например, Орна?

Тернер покачал головой. О них он знал еще меньше. В Тейше он, по крайней мере, был; но ему не доводилось посещать ни Орну, ни другие города.

Такие же независимые города-государства, как на востоке, были и на западных равнинах, но, насколько он помнил Олмею, западные города отнюдь не блистали культурой. Маловероятно, чтобы кто-нибудь там мог говорил на языке, понятном Флейм.

Где-то на восточном берегу, за Тейшей, стоит древний город-музей Сефарипур, единственный довоенный город, который не подвергся ядерному удару. По довоенным стандартам это был маленький городок, что, вероятно, и помогло ему уцелеть. Но те, кто пережил Тяжелые Времена, считали его большим городом. Там могут оказаться люди, знающие старые языки.

Правда, Сефарипур за тысячи километров отсюда. Люди Сефарипура должны быть лояльны к Древней Земле, думал Сэм, но разве можно знать наверняка?

Хотя город никогда не бомбили, его забросили на несколько десятилетий после окончания разрушительных Тяжелых Времен.

Тернер не горел желанием рисковать судьбой целой планеты ради возможности это выяснить, но при необходимости он может отвезти Флейм в Сефарипур, надеясь, что там никто не скажет того, что не нужно.

Конечно, Флейм могла удивиться, почему ее отправляют в такую даль, и счесть это очередной хитростью, но тут уж ничего не поделаешь. Где же найти людей, которые могли бы говорить с АРК 247?

Придя к этому заключению, Тернер вдруг обнаружил, что уже несколько секунд стоит, молча уставившись на трех магов. Они смотрели на него столь же безмолвно, не решаясь прервать молчание.

В его мозгу что-то сдвинулось. Уже несколько минут Парра пыталась говорить с ним телепатически, но не смогла преодолеть препятствий, создаваемых модификациями организма киборга.

Он поколебался — а вдруг АРК 247 перехватывает телепатические передачи? Потом решился.

«Сэм, — говорила ему жена, уверенная, что он ее слышит. — Если можешь, не разрушай корабль. Совет хочет, чтобы он остался невредимым».

«Что?»

«Нужно, конечно, остановить демона, но если есть какой-нибудь способ захватить корабль, не разрушив его, сделай это. И сделай по возможности с наименьшим ущербом для корабля».

«Почему?»

«Я не знаю, — взволнованно ответила Парра. — Просто они хотят корабль».

— Гравитационные аномалии в непосредственной близости от киборга с кодовым обозначением Слант, — прервал их компьютер.

— Да, — безмолвно сказал Тернер на интерлингве, прерывая телепатическую связь. — Я знаю.

— Требуется объяснение.

— Моя жена использует псионику, чтобы установить, какой ущерб нанесен необоснованной атакой Флейм.

— Запрос: гражданское лицо, именуемое женой киборга с кодовым обозначением Слант, обладает мутацией, вызывающей гравитационные аномалии?

— Да, обладает. — Отрицать это в данных обстоятельствах было попросту глупо.

— Запрос: причина того, что гражданские лица остались в живых.

— Псионика, — кратко ответил Тернер. — Ее можно использовать для зашиты от снарядов.

— Запрос: детальное объяснение псионики.

— Ты говоришь с демоном! — резко вмешалась Парра.

— Да, — ответил Тернер. — Подожди немного.

Парра внимательно посмотрела на него, но больше ничего не сказала, и он снова переключился на внутреннюю связь:

— Я не буду объяснять псионику по этому каналу. Я уже тебе говорил.

Компьютер не ответил сразу, и Тернер спохватился, что опять застыл, уставясь в никуда. Он отвел глаза, а потом, украдкой взглянув на магов, попытался обрести непринужденный вид.

— С тобой все в порядке? — спросил он на диалекте Праунса.

— Я думаю, да, — вслух ответила Парра, а Азрадель кивнул позади нее.

— А у тебя?

— У меня прекрасно, — сказал он, прежде чем снова вмешался компьютер:

— Требование киборгу с кодовым обозначением Слант воздержаться от беседы на неустановленном языке.

— Он не неустановленный; это один из местных диалектов англо-испанского, — возразил Тернер.

— Требование киборгу с кодовым обозначением Слант воздержаться от разговора на языке, не известном системам компьютера данной модели, — гнул свое компьютер.

Не обращая внимания на этот безмолвный диалог, в котором она не могла принять участия, Парра спросила: «Что это были за штуки, которые взрывались повсюду? И как этому демону удалось их так быстро разбросать?» Она махнула рукой в сторону покрытой осколками поляны и осторожно шагнула к мужу, выбирая дорогу среди дымящихся обломков.

— Миниатюрные ракеты, — объяснил Тернер. — Каждая из них имеет собственный двигатель и боеголовку. А штука, которую она держала в руках, может выплевывать их по нескольку сотен в минуту; я не помню точно, в каком темпе производятся выстрелы.

— Требование киборгу с кодовым обозначением Слант воздержаться от бесед на языке, не известном системам компьютера, — снова повторил компьютер.

— Заткнись! — беззвучно крикнул Тернер. — Я гражданское лицо и имею право говорить со своей женой!

Но он сознавал, что его раздражение вызвано не только компьютером, но и Паррой. Что она тут делает, появившись с этой таинственной просьбой — или это приказ? — Совета, еще больше все запутывая, когда он пытается в одиночку сохранить жизнь им всем?

— Это оружие, которое она использовала, не то, что было у тебя? — нерешительно спросила Парра. — Или у нее свое такое же?

— О, у нее, наверное, есть такое же, — Тернер с трудом скрывал раздражение. — Но когда-то оно было моим.

— Как она его у тебя отобрала? — с беспокойством спросила Парра.

— Мы поменялись, — объяснил Тернер. — И ты можешь радоваться, что мы это сделали, потому что, если бы она со снарком подошла к вам, ваше защитное поле не помогло бы вам. Я стрелял однажды в человека, прямо через поле, в Тейше. — Он улыбнулся, и его попытка успокоить жену вдруг превратилась в неподдельную радость. Видеть встревоженное, милое лицо Парры, пусть даже она пришла сюда непонятно зачем и ужасно мешала, все-таки было необычайно приятно.

— Зарегистрировано нежелание киборга с кодовым обозначением Слант сотрудничать с АРК 247. Следовательно, требуется решить вопрос о лояльности планеты немедленно, — вдруг объявил компьютер.

— Прекрасно, — сказал Тернер, немало ошарашенный этим заявлением. — Но как?

— Предлагаю выборочно опросить случайных представителей населения планеты.

— Население здесь не говорит на интерлингве, — сказал Тернер. Подумав о Сефарипуре и надеясь, что тамошние жители окажутся лояльными к Древней Земле, он прибавил: — Однако, мне кажется, я знаю место, где говорят.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату