Павел Иванович Ардышев родился в 1923 году в деревне Веретенки Куменского района Кировской области в семье крестьянина. Русский. В начале 1942 года призван в Советскую Армию, с мая того же года участвует в боях с немецко-фашистскими захватчиками на Юго-Западном, Сталинградском, 1-м Белорусском фронтах. Гвардии старший сержант, помощник командира взвода 117-го гвардейского стрелкового полка 39-й гвардейской стрелковой дивизии. Член КПСС с 1944 года.

Звание Героя Советского Союза присвоено 24 марта 1945 года. Ныне П. И. Ардышев живет в Чебаркуле, работает на металлургическом заводе. Делегат XXIII съезда КПСС.

Боевое крещение П. И. Ардышев получил в битве под Сталинградом. Здесь ему присвоили звание сержанта, здесь он вступил в комсомол, стал комсоргом роты. За мужество, проявленное в боях, его наградили медалью «За отвагу».

Особенно его боевое мастерство проявилось во время форсирования реки Вислы. Накануне он, как комсорг, провел важную политическую работу. Двенадцать лучших бойцов роты были приняты в комсомол. На своем собрании комсомольцы решили: «Боевой приказ выполним с честью, комсомольцы будут впереди!» Выпустили боевой листок.

Переправа началась под прикрытием огня артиллерии и минометов. Подразделение с ходу преодолело реку и зацепилось за берег. Начались бои за расширение плацдарма. В схватке погиб командир взвода. Сержант Ардышев взял командование на себя.

Сильный огонь вынудил бойцов залечь. Особенно мешал продвижению пулемет. Ардышев с тремя солдатами незаметно подползли к пулемету и забросали его гранатами. Взвод дружно поднялся в атаку и заставил гитлеровцев отступить. В этом бою Ардышев лично уничтожил 4 пулеметные точки и 12 фашистов.

...На подступах к одному крупному населенному пункту пулеметный огонь не давал поднять головы. Наблюдая за противником, Ардышев заметил: готовится контратака. Он решил ее упредить. И когда фашисты немного уменьшили интенсивность огня, быстро поднялся: «Взвод — за мной! Вперед!» Атаковали молниеносно.

В этом дерзком броске Ардышев увлек за собой всю роту. Он первым ворвался в окопы, гранатой уничтожил расчет одного станкового пулемета, сразил автоматной очередью расчет другого. К вечеру населенный пункт был взят.

Так отважный комсомолец, не жалея жизни, защищал любимую Родину, и она высоко оценила его подвиг, присвоив высшую степень отличия — звание Героя Советского Союза.

БАЙМУРЗИН Гаяз Исламетдинович

Гаяз Исламетдинович Баймурзин родился в 1913 году в деревне Галикаево Каслинского района Челябинской области в семье крестьянина. Татарин. Окончил семь классов Аргаяшской средней школы. Поступил в Белорецкий металлургический техникум, но с третьего курса в 1936 году по путевке комсомола направлен в школу летчиков, которую успешно заканчивает и остается в ней инструктором по полетному делу. Член КПСС с 1941 года. В боях с немецко-фашистскими захватчиками участвует с июня 1942 года. Гвардии майор, заместитель, а с мая 1944 года командир авиаэскадрильи 13-го гвардейского авиационного Рославльского Краснознаменного полка авиации дальнего действия.

Звание Героя Советского Союза присвоено 5 ноября 1944 года. Награжден орденами Ленина, Красного Знамени, Отечественной войны 1-й степени, Красной Звезды, многими медалями.

После Великой Отечественной войны Г. И. Баймурзин продолжал службу в Советской Армии. Умер в 1946 году. Похоронен в городе Умань на Украине. Перед зданием Кунашакской средней школы установлен бронзовый бюст Героя.

В марте 1942 года постановлением Государственного Комитета Обороны дальняя и тяжелая бомбардировочная авиация изымалась из подчинения командующего ВВС и преобразовывалась в авиацию дальнего действия с непосредственным подчинением Ставке Верховного Главнокомандования.

Стали дополнительно формироваться части и соединения авиации дальнего действия. В одну из авиачастей заместителем командира авиаэскадрильи был направлен майор Баймурзин. К месту назначения Гаяз Исламетдинович прибыл в июне. Начались учебно-тренировочные полеты.

А с фронта поступали вести одна тревожней другой. Имея численное превосходство в танках и авиации, немецко-фашистские войска рвались к Сталинграду, на Северный Кавказ. Боевая учеба для Баймурзина вскоре закончилась.

...Прозвучал сигнал боевой тревоги. Экипажи быстро заняли свои места в самолетах. Боевая задача — разрушить вражескую переправу через Дон севернее Сталинграда. Возглавлял эскадрилью тяжелых бомбардировщиков Гаяз Баймурзин. Боевое задание успешно выполнено. Переправа разрушена.

А обстановка в Сталинграде все более и более обострялась. Враг вышел к центру города. Нашей авиации приказано нанести удар в непосредственной близости от своего переднего края.

Самолет Баймурзина назначен головным. Он должен выйти на передний край противника, сбросить осветительные бомбы и создать условия другим экипажам для нанесения бомбового удара по войскам врага. Четко и слаженно действовал экипаж. Штурман эскадрильи майор Евстафьев точно вывел самолет на цель. Метко легли зажигательные и сигнальные авиабомбы, сброшенные экипажем Баймурзина. Вслед за его самолетом в течение полутора часов на головы гитлеровцев падал град бомб всех калибров и назначений — от стокилограммовых до полутонных зажигалок.

В эти трудные дни сталинградского сражения экипаж Баймурзина совершал по два-три вылета за ночь. А потом была радость победы: окружение и разгром врага.

...Над аэродромом взлетела зеленая ракета. Запускаются двигатели, самолеты один за другим выруливают на старт с зажженными навигационными огнями, взлетают и с набором высоты ложатся на заданный курс. Цель расположена недалеко: час двадцать минут летного времени. Майор Баймурзин и второй летчик гвардии младший лейтенант Козырев не выпускают из поля зрения своих ведомых. Ведомым трудно вести свои самолеты, и Баймурзин старается по возможности точно выдержать заданные скорость и курс, не допускать резких маневров. Но командиры ведомых кораблей опытные летчики и хорошо держатся в строю.

Эскадрилья у цели. В небе и на земле непривычно спокойно. Не видно ни голубых лучей прожекторов, ни вспышек зенитных снарядов. Наступило самое напряженное время полета. Эскадрилья над железнодорожным узлом в Рославле. Его нетрудно определить, ориентируясь по характерному переплетению двух железных и трех шоссейных дорог и поблескивающей в ночи извилистой реке Остер. «Лучших ориентиров в ночном полете не найти», — думает Баймурзин.

Эскадрилья проходит город стороной. Штурман майор Евстафьев отрывается от расчетов.

— Командир, боевой курс сто пятьдесят, разворот.

Пологим, чтобы не растерять ведомых, левым разворотом Баймурзин выводит эскадрилью на боевой курс. Евстафьев склонился над прицелом. Баймурзин озадачен: почему молчат зенитки. Под самолетом вспыхнули сброшенные для подсветки две осветительные бомбы, и только тут вспыхнули и устремились в сторону бомбардировщиков несколько лучей зенитных прожекторов, открыла интенсивный огонь вражеская зенитная артиллерия. Вокруг самолетов желтыми и красными огоньками стали вспыхивать разрывы зенитных снарядов. Самолет вздрогнул, две пятисоткилограммовые бомбы полетели вниз, за ними вдогонку устремились еще восемь, сброшенных ведомыми. Проходит несколько секунд, и в ночной мгле полыхнули огненные фонтаны взрывов, заколыхалось багровое пятно быстро разраставшегося пожара.

Майор Баймурзин убирает мощности моторов и плавно переводит самолет на снижение. Эскадрилья

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×