Бронте обошла изумительно, по-рождественски накрытый стол и стиснула руку матери.
— Я так счастлива, — воскликнула она, — что готова простить кому угодно
— А я — нет, — угрюмо произнес Макс. — Я не собираюсь прощать отца. И не собираюсь возвращаться домой. Я останусь здесь, если ты, мама, разрешишь. Мне хорошо в этой семье. Естественно, Стивен тоже ее член. — Он оглядел улыбающиеся, ободряющие лица. — Мы это уже обсуждали. В Новый год у нас будут разные веселые штуки, в которых я должен участвовать. Стивен уже нашел для меня хорошую школу. Я могу туда поступить. Мне ничего не нужно от этого садиста. Мам, я надеюсь, ты не будешь возражать. Клянусь, я не вернусь туда.
Миранда побледнела как полотно и сделала большой глоток вина.
— Дело в том... — Она замолчала, оглядела всех по очереди прекрасными и круглыми как блюдца глазами. — Дело в том...
— Ну?
Мальчишеский голос Макса сорвался.
Миранда всплеснула красивыми, ухоженными руками. Несомненно, она была истинной красавицей.
— Не нервируй меня, Макс. Дело в том...
— Позволь, я помогу тебе, деточка, — вмешалась Гилли с откровенной иронией. — Возможно, Карл Брандт — вовсе не отец Макса. Очень может статься, что он — сын моего бедного племянника Росса. Верно, Миранда? Я первая этому не удивлюсь.
Бронте импульсивно сжала руку Стивена, словно ища поддержки. Она с изумлением смотрела на мать.
— Это правда?
— Черт возьми, почему бы и нет, — сухо проворчала Гилли.
Макс прыжком вскочил со стула, бросился к матери и упал около нее на колени.
— Скажи да! Скажи
Миранда закрыла лицо ладонями.
— Пожалуйста, мой милый, не кричи на меня. Дайте мне пару минут... Вначале я точно не знала, — проговорила она дрожащим голосом.
— Ты умеешь лгать, Миранда, — сказала она с издевкой. — Выкладывай. Тогда твои дети, может быть, простят тебя.
— Гилли, что вы хотите, чтобы я сказала?
Миранда выпрямилась. Она раскраснелась, и было видно, что ее переполняет жалость к себе.
— Что последние пятнадцать лет ты жила ложью. Почему — бог весть. Думаю, дело в деньгах. Ты в них всегда нуждалась.
— Миранда, уже
— Стивен, вы уже очень добры. — Миранда взмахнула длинными ресницами, глядя на этого красивого и обаятельного человека. — Да, я разорвала брак с Россом. Забросила Бронте. Когда я поняла, что беременна, то не знала, кто отец ребенка.
Гилли хмыкнула.
— Меня ты ни в чем не убедишь, но тебе каким-то образом удалось убедить Брандта, что отец — он. Это должно было стоить тебе труда. Но ты всегда была великой актрисой. Мне кажется, только я видела твою сущность.
— Простите меня. — Миранда наклонила голову как просительница, отчаянно нуждающаяся в том, чтобы ее пожалели. — Это не заняло много времени. Конечно, Макс — сын Росса. Он похож на Росса, разве вы не видите? Но я не могла сказать об этом Карлу. Я хочу сказать, это было бы
— Вместо этого он чуть не убил меня. — Макс медленно поднялся. — Я шутил насчет того, что Брандт мне не отец, но вот это уже слишком. Мама, и ты
— Ей хотелось быть уверенной насчет денег, — предположила Гилли.
— Макс, я была вынуждена... — Миранда смотрела на своего юного сына, ища у него понимания, раз уж ей в нем отказывают все остальные. — Он был моим мужем.
— Да-с. Это соображение не помешало тебе уйти от Росса, — отрезала Гилли.
Красивые губы Миранды приоткрылись, как если бы она хотела что-то ответить. И сомкнулись, когда Миранда прочитала выражение черных глаз Гилли.
— Ура! Так мы настоящие брат и сестра! — Макс поразительно просиял и подбежал к Бронте, крича от радости. — Мама, а ему когда ты об этом скажешь?
— Что? Отказаться от всего, что он должен тебе?
— Не будь такой жестокой, — с отвращением посоветовала ей Гилли.
— Так, мама, ты ему не скажешь. Значит, скажу я.
Макс плюхнулся на стул рядом с сестрой и занялся шоколадной конфетой.
— И я, — сказала Бронте, решительно вздернув подбородок.
— Не забудьте про меня, — вставил Стивен.
— Как поступлю я, тебе, Миранда, известно, — добавила Гилли. — Карл Брандт — плохой человек, очень плохой. Считай, тебе повезло, что ты от него убежала.
— Это же все...
Миранда дернула на себе драгоценное жемчужное ожерелье. Было очевидно: она видит, как состояние, которое должно было принадлежать ей, уплывает от нее.
Гилли заговорила от лица всех на правах старейшего члена семьи:
— Миранда, ты не предашь нас. На этот раз.
К ее чести, Миранда этого не сделала.
Так начался год, удачный для прочих участников рождественского пира — ослепительно счастливых Бронте и Стивена, обретшего свободу Макса, вновь исполнившейся энергии Гилли. Этот год был отмечен возвращением и приумножением блеска плантации «Иволги». Там прошла свадьба Бронте и Стивена, которые в полной мере оценили красоту ландшафтов, созданных непревзойденным Лео Марсдоном. Новый банкетный зал вместил всех многочисленных гостей. Эта свадьба — присутствовавшие на ней гости не могли нахвалиться торжеством еще долгие месяцы — положила начало традиции, когда невесты из округи прежде всего собирались в «Иволгах». Едва ли может воображение нарисовать более прекрасное место. А пруды и озера, бьющие фонтаны, так освежающие в жару!
Счастливы были даже предки Макалистеров.
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.