силах удержаться, Рэйчел поглядела на руки капитана, которые сейчас держали поводья лошади. Они были большими, умелыми и, наверное, мозолистыми. Он, конечно, не принадлежал ни кругу богатых плантаторов, ни обществу аристократов. И наверное, Леа права: у него все признаки мошенника и хитреца.

Но ей все равно. Это единственный мужчина, которого она желает себе в мужья.

Трент остановил коляску у парадного крыльца.

— Вы достаточно хорошо себя чувствуете, чтобы прибрать волосы?

Проведя рукой по затылку, Рэйчел обнаружила последствия своего обморока и поняла, что выглядит ужасно.

— Позвольте. — Отложив вожжи, Трент провел пальцами между прядями, как бы расчесывая их вдоль спины девушки.

Рэйчел уронила руки и наслаждалась каждым восхитительным мигом его ухаживания. Если случится так, что он больше ни разу в жизни не обратится к ней напрямую и не прикоснется к ней, то по крайней мере останутся воспоминания, которые она будет лелеять в своем сердце.

— Боюсь, ваши шпильки все растерялись.

— О! — только и сумела произнести Рэйчел. Ее сознание работало замедленно, мысли путались в голове. Вместо того чтобы отчетливо соображать, она испытывала восхитительный трепет в области шеи и спины, который расслаблял ее и сбивал с толку.

Оцепенев от наслаждения, Рэйчел позволила ему надеть на нее шляпку. С отсутствующей улыбкой наблюдала она, как Джастин завязывает ленты большим бантом у нее под ухом. Огрубевшие пальцы слегка касались ее щеки, и капитан немного дольше, чем это было необходимо, возился с завязками. Девушка не возражала. О, она совсем не была против.

Взгляд Трента, прикованный к ее лицу, в конце концов обратился на ее губы. Рэйчел судорожно вздохнула. Она отдала бы все на свете, чтобы он поцеловал ее, прямо здесь, на глазах у всей «Ривервинд». Если бы она хоть капельку походила на свою сестру, то немедленно сделала бы что-нибудь, поощряющее его к этому. Но разве можно женщине показать кавалеру, что она желает его?

Дверца коляски распахнулась.

— Вы выглядите намного лучше, — сказал Тревор.

— Да… Простите, я причинила столько неудобств вам обоим.

Тревор улыбнулся и протянул руку:

— Я уверен, что мы с капитаном Трентом оба придерживаемся единого мнения. Помочь прекрасной леди — настоящая честь для джентльмена.

Рэйчел приняла помощь Тревора и, покидая коляску и услыхав у себя за спиной бормотание Трента, спрятала улыбку. Ей показалось, что капитану не по вкусу присутствие майора. Но не может быть! Это просто смешно. Ведь до сего дня Джастин ни единым намеком не показывал ей своего внимания. Ей просто показалось…

Тревор поклонился:

— Теперь я оставлю вас на попечение мистера Трента. Он проводит вас в дом, а я обещал Леа вернуться за нашей гостьей.

— О конечно, поезжайте немедленно. Бабушка терпеть не может ждать.

Шутливая ухмылка заиграла на его губах:

— Разумеется, хотя иногда муки ожидания смягчают женское сердце.

— Напрасно вы на это надеетесь.

Тревор рассмеялся. Влезая на козлы, он ответил:

— Да нет, это я только так, подумал в шутку.

Что ж, мысль, достойная самой Леа. Они стоят друг друга. К тому же для того, чтобы с ней поладить, у Тревора достаточно твердости и воли. Джастин Трент — другое дело. К счастью, Леа в нем не заинтересована. Конечно, у него тоже есть мужество и стойкость, но он так любит путешествия и опасности, что ему требуется совсем иная женщина, готовая каждый раз терпеливо и верно ждать непоседливого морского волка из очередного плавания.

— Я оставлю вам лошадь, Трент. Обратная дорога неблизкая.

Кивнув майору, Джастин повел Рзйчел в дом:

— Идемте же, пока вы снова не пали жертвой солнечных лучей.

— Я уже в порядке благодаря вам. — Девушка взглянула в его красивое лицо. Ни одного мужчину она не разглядывала с таким удовольствием. Ей нравилось в нем все, каждая черточка, а в особенности эти серые глаза, так и сверкающие на солнце. Что за чудесные детишки могли бы у них родиться, сыновья с темными кудрями и такими же удивительными глазами. И что за бесенята получились бы из них, унаследуй они бесстрашный характер своего отца!

— Мне кажется, вы снова розовеете. Вы уверены, что вполне поправились?

— Я… Вы можете счесть меня парниковым растением, капитан Трент, хотя на самом деле я гораздо сильнее, чем кажусь. Просто немного… переволновалась… Видите ли, приезд прабабушки — всегда такое беспокойное событие.

Внезапно он схватил ее руку и провел большим пальцем по тыльной стороне ладони, покрытой тканью перчатки. Кровь застучала в висках Рэйчел.

— Пожалуйста, зовите меня Джастином.

— Если хотите, извольте.

— Я хочу…

На лице его отразились все кипевшие в душе чувства. Девушка едва удержалась, чтобы не спросить, о чем он подумал. У нее было мало опыта общения с мужчинами, но интуиция подсказывала окончание его фразы: Я хочу просить вашей руки. Я хочу, чтобы вы были моей. Я хочу…

Трент смотрел с тем выражением, которое она охотно приняла бы за восхищение, легкая улыбка приподнимала уголки его губ. Рэйчел воззрилась на его темные густые усы. Интересно, когда он целует, то они, наверное, мягко покалывают кожу? Она увидела, что губы его приоткрылись, и сердце едва не выскочило у нее из груди.

— Джастин Трент! Это вы?

При громогласном восклицании дядюшки Рэйчел чуть не подпрыгнула на месте, но быстро собралась с духом и отступила от капитана на приличествующее расстояние.

— Да, Эдвард. Решил вот заехать к вам и повидаться. — Входя на переднюю веранду, капитан пожал руку хозяину. — Привез ваш любимый бренди.

— Тогда вы должны у нас отобедать и вместе со мной попробовать его.

— Прекрасно. Не могу представить себе ничего более приятного.

Эдвард прищурился и поглядел мимо капитана:

— А это Рэйчел? Рэйчел, где же бабушка?

Девушка приподняла подол платья и тоже вошла на веранду. Положив на дядюшкину руку свою, она сказала:

— Бабушка еще на пристани. Но не волнуйся, Тревор отправился за ней.

Эдвард нахмурился и проворчал:

— Я и не волнуюсь. Но язык у этой дамочки острее, чем лезвие шпаги, и уж конечно, гораздо более опасен. Мне жаль того беднягу, который осмелится к ней обратиться. Она уничтожит его несколькими фразами.

Рэйчел потупилась и тихо молвила:

— У нас гость, дядя Эдвард. Что он может подумать?

— Он подумает, что я пока еще в здравом уме. Не забывай, он в прошлом году уже встречался с милейшей миссис Стэнтон.

В смущении Рэйчел не знала, что сказать. Ведь действительно, капитан Трент не только встречался с бабушкой, но еще и выслушал ее проповедь о непристойном поведении всех на свете мужчин-моряков. Воспоминание о том убийственном моменте заставило Рэйчел густо покраснеть. Трент не ответил тогда на слова бабки, а лишь удивленно приподнял бровь и твердо зашагал прочь.

— Да, — отозвался Джастин, — я действительно уже имел честь познакомиться с этой почтенной дамой.

Эдвард хмыкнул. Рэйчел глянула на него с упреком, а потом посмотрела на капитана. Тот весело улыбался, глаза его так и искрились озорством. Внезапно, ощутив прилив смелости, Рэйчел спросила:

— Не хотите ли зайти к нам и выпить бокал лимонада, Джастин?

— Чепуха! — вмешался Эдвард. — Предложи-ка чего-нибудь покрепче. Ему это не повредит, когда явится старуха.

— Дядя Эдвард!

Джастин улыбнулся теперь уже в полный рот, но через секунду вновь стал серьезен:

— Благодарю за любезное приглашение, Рэйчел, но я обязан вернуться к своим матросам.

Крепко держась за руку дяди, она наблюдала, как капитан лихо вскочил на Самсона. Его длинные ноги, обтянутые темными бриджами, обхватили крутые бока жеребца. Черные сапоги доходили ему до колена, а белая рубашка была распахнута на груди. Одевался он почти как Тревор, но на этом их сходство, пожалуй, и заканчивалось. Джастин носил одежду, словно это его вторая кожа — настолько ловко она сидела на его стройном и крепком теле.

Когда он поскакал прочь, Рэйчел долго не могла отвести взгляд и наслаждалась видом этой широкой спины и стройных бедер. Внезапно она ощутила прилив радости: дядя пригласил Джастина на обед. При мысли о том, что она скоро вновь его увидит, внутри у Рэйчел все сжалось и сладко защемило.

Если немедленно не взять себя в руки, то едва ли удастся дождаться вечера.

Три дня спустя, вернувшись с полей, Леа остановилась на последней ступеньке лестницы. Увидев на балконе Рэйчел, она решила задать ей прямой вопрос. Обычно безмятежно-спокойная, сестрица в последние дни казалась растерянной, словно загнанная на дерево кошка. Нелли тоже заметила это и заявила, что в доме начался кавардак. В чем бы ни заключалась проблема, Леа молилась только, чтобы только не в бабушке Стэнтон, ибо в этом случае ничего поправить невозможно.

Скользнув в двойные двери, она немного понаблюдала за сестрой и лишь после этого тихонько вышла на балкон. Плечи Рэйчел поникли, вся ее фигура выражала глубокую удрученность и тоску; она подняла подзорную трубу и посмотрела в сторону реки.

Что ей там нужно? Неужели… Леа, наверное, привстав на цыпочки и пытаясь увидеть интересующий Рэйчел объект, чем-то выдала свое присутствие, потому что сестра опустила прибор и слегка повернула голову:

— Леа?

Леа пустилась с места в карьер:

— Сию же секунду признавайся, что случилось. Я проторчала на мельнице несколько часов, а потом еще ездила по полям и должна успеть до обеда принять ванну.

Рэйчел снова поглядела

Вы читаете Южные ночи
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×