Спустя два часа она снова плакала, простившись в аэропорту с родителями и глядя им вслед сквозь стеклянную стену. Ей казалось, что это единственные люди во всем мире, которых заботит, что с ней происходит. И вот теперь они снова покидают ее, и никто не знает, когда ей снова удастся с ними увидеться.

С ужасом думая, что рано или поздно придется сообщить им о разводе с Грегом, Линда дошла до парковки и села в машину. Она уже собиралась включить зажигание, как вдруг сзади протянулась чья-то рука, сжимающая нож с длинным острым лезвием. В мгновение ока нож оказался прижатым острием к ее шее.

– Выметайся! – прошипел мужской голос позади нее.

Странно, но Линда не слишком испугалась. Был ли это шок или после разрыва с Грегом ей было уже: не слишком важно, что с нею произойдет?

– Боюсь, что не смогу этого сделать, – спокойно ответила она. – Это машина моего мужа, и вряд ли ему понравится, если я уступлю ее первому встречному.

Вдалеке послышался вой полицейских сирен. Непрошеный пассажир Линды тихо выругался, и по голосу она поняла, что вряд ли ему больше восемнадцати.

– Тогда заводи тачку, и сваливаем отсюда! – взвизгнул он. – Давай!

– Конечно, – ответила Линда, включая зажигание. – Куда вас отвезти?

Казалось, подросток был ошеломлен такой реакцией. Линда и сама удивлялась себе. Ее руки слегка дрожали, но в целом она вполне сохраняла самообладание.

– Выбирайся отсюда, а потом выезжай на шоссе, – скомандовал попутчик. – Если будешь делать все, как я скажу, твой муж получит обратно тебя и свою машину в целости и сохранности. Если нет, пеняй на себя.

– О'кей, – сказала Линда, и огромный автомобиль медленно выехал с парковки в сторону шоссе. Полицейские сирены были уже совсем близко.

10

Грег чувствовал, что ему трудно сосредоточиться на заокеанских клиентах углубившихся в деловые бумаги и изучающих условия сделки, которая обещала принести миллионные прибыли. Все его мысли занимала Линда.

Прощание с ней сегодня утром явилось тяжелейшим испытанием для него. Грег чувствовал, что его одолевают сомнения. Свободное и независимое существование, к которому он так стремился, уже не казалось ему таким радужным. И те вещи, которые он всегда считал наиболее важными, внезапно показались ему совсем незначительными.

Мысль о том, что он может утратить интерес к своему бизнесу, показалась ему шокирующей. Он годами добивался успеха, подгоняемый всем течением деловой жизни и собственными амбициями, и свобода была неотъемлемой частью его продвижения вперед.

Но в конце каждого насыщенного рабочего дня он возвращался домой, в огромную квартиру, молчанием и пустотой напоминавшую гробницу, зная, что до следующего утра ни одна живая душа не вспомнит о нем. Кроме разве что его помощницы, вносящей последние коррективы в деловой распорядок следующего дня.

Эти размышления напомнили ему еще об одной большой проблеме.

Алисон. Следовало бы сразу же уволить ее с работы и навсегда покончить с этим, вместо того чтобы позволить отработать еще месяц. И вот теперь она не отходит от меня ни на шаг, всячески демонстрируя свою незаменимость, раздраженно подумал он.

Словно в подтверждение этих мыслей, на пороге кабинета появилась Алисон.

– Прошу прощения, – негромко сказала она, обращаясь к Грегу, – но к вам посетитель.

– Не сейчас! – раздраженно бросил он. Черт возьми, она совсем лишилась рассудка, если врывается к нему во время таких важных переговоров!

– Это срочно. К вам пришел офицер полиции, и он настаивает на том, чтобы немедленно переговорить с вами наедине.

– Из полиции? – Грег машинально взглянул на своих партнеров, сидевших на другом конце стола, в надежде, что они ничего не услышали. Затем встал, извинился и поспешно вышел.

В приемной навстречу ему поднялся высокий седоволосый человек.

– Детектив Джонсон, – представился он. – Боюсь, мне предстоит сообщить вам плохую новость. Произошел несчастный случай с автомобилем, зарегистрированным на ваше имя.

Тот самый, на котором Линда поехала в аэропорт! Грег почувствовал, что внутри у него все похолодело.

– Что случилось? – спросил он.

– Автомобиль угнали, мистер Ньюмен.

У Грега отлегло от сердца. Должно быть, Линда просто забыла включить сигнализацию, и кто-то это заметил.

– Это все? – спросил он.

Джонсон серьезно посмотрел на него.

– Боюсь, что нет. Вы кому-нибудь одалживали машину сегодня утром?

– Да, – ответил Грег. – Моя жена отвозила своих родителей в аэропорт. Надеюсь, вы не думаете, что машину угнала она?

Вы читаете Невинная ложь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату