— А ты считал, та девушка — живой человек из плоти и крови?

— Н-н-но…

— Разумеется, нет. Хотя рассказ её звучал убедительно. Видимо, в нём есть толика правды.

— Н-но… Кто она тогда?

— Ю-рэй. Призрак усопшего — душа, не достигшая Тэнны или Макаи. Прикованная к миру живых, словно вол, чью кость ты держал в руках. Не способная покинуть его, пройти посмертное очищение и переродиться.

— Почему ты не сказал мне сразу?!

— Во-первых, некрасиво обвинять женщину во лжи. Особенно, если она и впрямь лжёт. А, во-вторых — ну что бы это изменило?

— Как, что?! Мы не стали бы сворачивать на эту проклятую дорогу, где, как ты утверждаешь, затаилась опасность! Только глупцы торопятся на пиршество к нечисти!

Мои чувства вскипели. Молчание юмеми было хуже, чем глупостью, оно было верхом безумия… или вероломства! Зачем, зачем он завлёк меня туда, куда его собственное здравомыслие подсказывало не соваться?! Какие цели преследует этот человек?

— Я окончательно убедился, кто она, только здесь, — холодно проронил ханец, заметив моё негодование. Ещё и обижается! — Тебя это утешит? А если бы несчастная оказалась живой девушкой, попавшей в беду — мы бы отвергли её мольбы, руководствуясь опасениями и благоразумием? И, хочу заметить: просьба о помощи есть просьба о помощи, от кого бы она ни исходила.

Легко ему говорить! Постоянно имеет дело с тем, что выходит за рамки обыденного. А я — нет. И не желаю!

— И что теперь, бросаться на выручку каждой встречной нечисти? — пробурчал я, в глубине души осознавая некоторую правоту сказанного юмеми.

— На досуге надо бы поведать тебе о тайном мире, — вздохнул Ю. — Ю-рэй — вовсе не нечисть. Я же объяснил: её путь не обязательно лежит в Макаи. Но что-то удерживает неприкаянную душу здесь. Возможно, девушку убили, а преступник избежал наказания. Или же её притягивает к земле что-то иное. То, о чём я говорил тебе, Кай, перед встречей с ней.

— Так она — не та тварь? — удивился я.

— Ты невнимателен! Тварь обитает в самой гостинице, и потому здесь мы в полной безопасности. Можешь кликнуть своего слугу, чтобы заводил животных. Призраки безвредны, если их не бояться.

Я послушался совета. А что прикажете? Судя по трескучим щелчкам над нашими головами, дождь перешёл в град. Я присмотрелся, и точно: белые шарики падали через прореху в крыше, погружаясь в бурую лужу у входа. Говорят, души величайших праведников становятся жемчужинами в Бесконечном Ожерелье Небесной Владычицы. А чьи-то, наверно, падают в грязь.

— Но мы-то что можем сделать для этой девушки? — я махнул рукой и прислонился к стене.

— Надо разбить цепи, которыми окована её душа.

— А поточнее? — я поморщился. — Поэзия прекрасна, но сейчас указания к действиям были бы уместнее.

— Не могу дать более точных указаний, — с сожалением покачал головой мой собеседник. — Не знаю, чем удерживает её эта тварь, какова связь между ними. Успел лишь рассудить, что собственной души у этого создания нет. Душу я бы почувствовал через любую преграду. Потому-то оно, неживое, и не покидает гостиницу. Следовательно, душа девушки нужна как внешняя приманка.

— На которую мы клюнули и которую продолжаем заглатывать, — пробормотал я. — Тогда новый вопрос. Если она приманка — почему исчезла, не заведя нас в дом? У нас ведь остались пути к отступлению?

— Не думаю, что это было намеренно, — юмеми снова покачал головой. — Ю-рэй тяжело возвращать себе прижизненный облик. Они редко выглядят, как до кончины, редко и недолго. Что и заставило меня усомниться в предчувствиях.

— А твоя нечисть может придавать ей силы? — спросил я.

— Не моя! Кто знает, её суть пока темна. Нечто неодушевлённое, и это всё!

Ю посторонился, пропуская Дзиро с волами. Костей под слоем грязи и пыли мой слуга не заметил, вот и прекрасно. Сколькими страшными байками он меня попотчевал в детстве! Но это не повод пугать его в старости.

— Ни клочка сена, — пожаловался он. — С утра-то голодные совсем плохо пойдут!

Я ничем не мог помочь, а потому приказал старику перетащить в сухую часть хлева наши вещи, пока они не промокли окончательно, и спустить полотнище с каркаса. Ох, и попотеем завтра, натягивая его! В противном случае к рассвету от нашего укрытия останутся одни лохмотья. Лучше потерять день, чем повозку.

Как угрожающе воет ветер! Не к добру. Хотя ничего хорошего нам с юмеми ожидать и не приходится.

Глава 6

Ненависть

(Ночь между Вторыми Днями Металла и Крови месяца Светлой Воды, 499-ый год Алой Нити)

— Ты бы не брал оружие, когда отправишься…

Вкрадчивое предложение юмеми, восседающего на одном из мешков, не сразу достигло моего сознания. Но когда это произошло… О, как я разозлился! Что за странная шутка?!

— Как, ты снова уклоняешься? Повторяется история с сики?! — я был вне себя. Если кое-кому так не терпится помогать призракам, пусть делает это сам! В крайнем случае, могу прикрыть спину. Но один не пойду!

О чём я и заявил хитрому южанину. Со всей определённостью.

— Я не говорил, что отпущу тебя одного, — нахмурился тот. Ах, какая заботливость, у меня рукава того и гляди намокнут от слёз умиления! Впрочем, они и без того не сухие… — Я дам тебе сопровождение, о котором ты мечтал всю дорогу сюда.

Ничего не понимаю! Какое сопровождение? Откуда?

— Дзиро исключается, — твёрдо сказал я. Ещё чего не хватало, старикана впутывать!

— Я говорю не о твоём слуге, — улыбнулся Ю, нагнувшись, чтобы покопаться в ворохе наших вещей. Хорошо, что мы захватили в дорогу светильник и достаточное количество масла. Наконец, изыскания ханьца завершились успехом, он что-то нащупал и вытащил тот самый сундучок. Небольшой, с редкими паутинками трещин на блестящей тёмно-лаковой поверхности. Я вспомнил сказки о герое (обычно младшем сыне обедневшего рода, юноше смелом, но не слишком умном), которому встречный онмёдзи вручал меч, превращающийся в иголку, или золотой персик, исцеляющий смертельные недуги, а то и свиток с заклинанием от злых духов, и несколько приободрился. Хоть выясню, что там!

Замок щёлкнул.

— Издеваешься?!

Внутри лежала кукла. Обычная кукла вроде тех, что дарят благородным дамам и передают в семье из поколения в поколение. Постойте, да ведь передо мной та самая игрушка, которую я видел в комнате Мэй-Мэй! Улыбающееся личико прелестной молодой девушки с тщательно уложенными волосами чернее ночи. Фигурку куклы скрывают голубовато-синие… синие…

У меня прервалось дыхание.

Ю улыбнулся и бережно усадил куклу на один из тюков. Я изумлённо потёр глаза, и в этот самый миг Мэй-Мэй вскочила и поклонилась нам обоим.

— Как… как… — Мне потребовалось время, чтобы отдышаться. — Ты превратил девушку в куклу?! Как же такое возможно?!

— Вовсе нет, — запротестовал ханец. — Разве я способен на столь изощрённое злодейство? Наоборот, я — сама доброта, и обычно держу своё слово…

Ты на всё способен!

— Но тогда как?..

— Никто не превращал её в куклу. Она и есть кукла. — Он протянул руку и заправил в причёску красавицы выбившийся оттуда иссиня-чёрный локон.

— Кукла? — переспросил я. Не может быть!

— Я — кукла. Всего лишь кукла. Служанка моего господина, — игриво проворковала девушка и звонко рассмеялась. Будто серебряный колокольчик зазвенел. — Неодушевлённый предмет, обладающий рассудком и волей.

— Ты снова столкнулся с наваждением, Кай, — мягко сказал юмеми. — С такой же видимостью, как прижизненный облик ю-рэй. Только Мэй-Мэй способна сохранять эту видимость гораздо дольше.

Я хотел спросить, почему тогда, в ночь со Дня Золы на День Земли, я застал её в виде игрушки — но вопрос испарился, не коснувшись губ. Иногда ведь надо и отдыхать… Залюбовался скромно опущенными ресницами и чарующей полуулыбкой, заставляющей усомниться в столь явно выказанной робости. Нет, ну какой же она предмет? Хотя… сердце неприятно кольнуло. Разве прежде я считал её человеком? Разве я влюблялся хоть в одну из женщин, испытывая другие чувства? Разве, составляя любовные послания девушкам, которых видел лишь издалека, под густым слоем белил, превращавших личики в точные подобия друг друга, я думал о них не как о прекрасных вещах? Не так ли поступали все мои предки? Изысканно восхваляя женскую прелесть, клянясь в вечной страсти, мы не задаёмся вопросом, кто находится по ту сторону нашей клятвы — женщина или кукла…

Отложив несвоевременные раздумья, я решил не спрашивать и о том, как ушлый торговец сделался обладателем подобного сокровища. Неприлично выяснять при девушке, кем бы она ни являлась. Разузнаю позже, а сейчас есть вопросы куда более жизненные.

— Ю, ты хочешь, чтобы мы отправились вдвоём? — Я дождался ответного кивка. — Но чем она мне поможет?

— Хотя бы своим присутствием, — попытался взбодрить меня юмеми. — Гостиница ничем ей не угрожает. То… существо, о котором я рассказывал, лишено собственной души, а потому не способно навредить малышке.

А мне, выходит, способно. Радует безмерно! Значит, всё, на что годится моя спутница — это сообщить хозяину, что я погиб и передаю ему пламенное проклятие.

— Но почему ты не можешь идти с нами? — взмолился я.

— Кай, прости, я бы очень хотел! Но нам нельзя оказываться вдвоём в одном Юме. — Грустная улыбка скользнула по губам моего собеседника, но сказанное им захватило всё моё внимание.

— Юме? Ты снова собираешься меня усыпить!?

— Нет. Ты забыл, что Юме — не только сновидения. Помнишь, я рассказывал тебе о мечтах и страстях, о светлых надеждах и неутолимой алчности? Юме прядет свои нити из различных волокон, так что узоров не перечесть. Но то, что находится за дверями дома, соткано из ненависти и зависти, самых могучих и тёмных желаний человеческого естества. Если это и сон, то кошмарный.

Вы читаете Радужная Нить
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату