– Но кто вы? Что все это значит? Вы из полиции? Что с Гербертом?

– Мы никогда не закончим, если вы будете спрашивать глупости, вместо того чтобы отвечать на мои вопросы. Я – человек, который, в принципе, не желает вам зла, но которому надо заниматься своими делами. Я спешу и не намерен задерживаться здесь, несмотря на красоту обстановки.

Хельга машинально подняла глаза на изображавшие ее большие эротические фотографии.

– Поскольку вы хотите знать, где Герберт, я вам сейчас его покажу, – так же сухо продолжал он.

Хельгу хотели убить, это ясно. Следовательно, она представляла для кого-то опасность, возможно потому, что слишком много знала. Надо как можно скорее заставить ее говорить, а для этого необходимо держать ее в руках. Что может лучше послужить достижению данной цели, чем небольшой спектакль ужаса после вовремя прерванного покушения на ее жизнь?

Он полуобнял ее и, подведя к ванной комнате, открыл дверь.

– Герберт здесь, – сказал он.

Зрелище было впечатляющим. Из-за пребывания в воде труп изменился в цвете. Он пожелтел, посинел. Шрам на щеке стал фиолетовым. Язык немного высовывался изо рта. Глаза закатились, и виднелись только белки. И запах, сладковатый, отвратительный запах.

Хельга Парнел вскрикнула и забилась в судорогах. Она подалась назад, будто желая выскочить из ванной комнаты, но ее ноги, словно налившиеся свинцом, не сдвинулись с места.

Ванна была почти пуста. Вода, должно быть, вытекала через неплотно закрытый сток. Время от времени слышалось «буль-буль», как будто всасывалась вода.

Хельга явно находилась на грани нервного припадка.

Она раскрыла рот, чтобы снова закричать.

Фрэнк повернулся и залепил ей пару пощечин. Она икнула, пытаясь перевести дыхание. Он вытолкнул ее из ванной, закрыл дверь и посадил в кресло. Она разразилась рыданиями.

– Уф! – вздохнул Мэт.

Он сделал самое трудное и самое главное. Теперь она не будет оказывать сколько-нибудь значительного сопротивления. Он осушил стакан, приготовленный ею для себя, но так и оставшийся нетронутым.

– А сейчас, – обратился он к Хельге, продолжавшей рыдать в носовой платок, пачкая его тушью для ресниц, – вы...

Он замолчал, потому что тип на полу подал признаки жизни. Обморок заканчивался.

– Слушайте, – сказал Фрэнк Хельге, – главное, перестаньте реветь. Я не собираюсь дважды рассказывать одну и ту же историю. Я допрошу этого парня. Слушайте внимательно и постарайтесь понять как можно больше.

Оставив Хельгу, он придвинул к распростертому на полу телу кресло и сел над парнем, положив на колено «беретту» так, чтобы тот видел оружие. Пока убийца приходил в себя, Мэт достал из кармана длинную трубку – глушитель – и насадил ее на ствол пистолета. Нападавший внимательно следил за его движениями.

– Слушай, – сказал ему Фрэнк, – я видел типов вроде тебя и знаю, что означают твои пустые карманы. Думаю, ты понимаешь, что я говорю серьезно. Если ты не дашь вразумительных ответов на мои вопросы, я без колебаний всажу тебе пулю в голову. Ты – профессионал, ты видишь мой пистолет и глушитель на нем. А теперь подумай, следует ли тебе отвечать на мои вопросы. Или ты заговоришь, или, если начнешь выпендриваться, получишь пулю в башку. Я тоже профессионал. Мне плевать, как тебя зовут, тем более если ты будешь молчать. Мертвым имена не нужны. Ты ждал эту женщину в аэропорту. У тебя в кармане была ее карточка. Ты следил за ней на своем «опеле». Ты вошел вместе с ней и пытался ее задушить. Будешь говорить?

– В данных обстоятельствах мне ничего другого не остается, – сказал убийца.

Он полностью пришел в себя и смотрел на «беретту» больше с интересом, чем со страхом.

– Профессионал? – спросил Мэт.

– Да, профессиональный убийца. Тебе я могу сказать, раз ты тоже профессионал.

Он взглянул на Хельгу, и она вздрогнула. У этого парня были странные глаза: очень красивого голубого цвета, но совершенно невыразительные.

– Ты заключил контракт? – продолжал Мэт.

– Да. Мне позвонил один тип, представивший необходимые рекомендации. Пять тысяч марок аванса, пять тысяч по выполнении. Все как обычно. Ты в каких странах работаешь?

– Вопросы задаю я. Что ты должен был делать?

– Ждать эту кралю прямо в аэропорту, восемнадцатого, в одиннадцать часов. Рейс из Лондона. Возможное место следования – Даммторштрассе, восемнадцать, шестой этаж. Если она зайдет куда-нибудь еще, дождаться, пока придет сюда. Выполнить условия контракта в квартире.

– Каким способом, имеет значение?

– Я предпочитаю работать голыми руками. Так чище. Хельга Парнел вновь вздрогнула. Но слушала она внимательно и плакать перестала.

– Как выглядел тот, кто дал тебе фото?

– Я получил карточку по почте, вместе с задатком.

– Ты знаешь ее имя? – Фрэнк кивком головы указал на Хельгу.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату