– Куда? – с трудом взваливая тело на плечо, спросил сантехник.

– К реке! Там прогулочные катамараны должны быть.

– А карга?

– Обойдется!

– Гундешманское гражданство принять решил? – проскрипела из кустов Аглаида.

– О, Карловна! А ты когда успела выбраться? – удивился Петька.

– Да уж успела! – старушка недовольно покачала головой.

– Все равно – к реке, – ничуть не смутившись, приказал Зигфрид. – К машине не пробьемся, там эти ошпаренные бродят. А мы ружья в салоне оставили.

– Говорил я, надо было винтовки с собой взять! – Чумкин вздохнул.

– Ничего ты не говорил, – возразил Безногий. – Давай двигай…

Они пробежали через узкий скверик и торопливо спустились по широкой каменной лестнице прямо к воде. Река Большой Трах была широкой, неторопливой и грязной. Никаких катамаранов на ее берегу не оказалось.

– Ну, и где лодки?! – завопил Петька.

– Умри! – прикрикнул на него Безногий. – Сейчас что-нибудь придумаю.

Он растерянно огляделся, но ничего даже примерно похожего на плавсредство поблизости не обнаружил. Оставалось одно – идти вдоль берега до самого речного порта. Там можно было раздобыть экраноплан или просто укрыться в доках.

Зигфрид уже собирался озвучить свое предложение, как над головами троицы раздался зловещий голос гундешманца.

– Руки вверх!

Первым требование гуманоида выполнил Чумкин. Он сбросил с плеча «дядю» и вытянул конечности к начинающему светлеть небу. Тело Ананиана Борзони звучно плюхнулось в воду и медленно поплыло по течению, с каждой секундой все больше удаляясь от берега.

– Хм, – усмехнулся Зигфрид, оглядываясь на тело. – Не тонет…

– Куда?! – заорал гундешманец. – Назад!

– Вряд ли он тебя послушается, – с издевкой заявил капитан.

– Все в воду! – приказал Сопливиан, направляя на людей оружие. – Достать дядю, иначе я вас продырявлю!

В качестве подтверждения серьезности своей угрозы, он влепил в парапет набережной пару лучевых разрядов.

– Ты не нервничай так, – Безногий поежился. – Выловим тебе дядю…

Он взглянул на спутников и пожал плечами.

Петька тоскливо вздохнул и полез в воду первым. Старушка попыталась сослаться на возраст, но гуманоид был непреклонен. Он прицелился в Аглаиду Карловну из правого разрядника, и она торопливо засеменила к воде. Зигфрид нырнул прямо с парапета.

Догнать уплывающее тело было делом трех бодрых взмахов. Безногий ухватил «дядю» за ногу и подтянул к себе. Однако отбуксировать гуманоида к берегу у него не получилось. Едва он развернулся в сторону темнеющей в сумерках набережной, труп словно бы ожил и сам потянул капитана. Зигфрид удивленно обернулся и обнаружил, что из речного тумана прямо на него наплывает здоровенный катер. На носу судна стояли пятеро суперманоидов в тошнотворно стандартных костюмах. Один из них держал в руках багор, которым и подтягивал тело гундешманца к борту.

– Нет! Отдайте! – потеряв всякую бдительность и пренебрегая конспирацией, взвизгнул с берега Носони. – Это мой дядя!

– Он такой милый! – в унисон ему заверещала Анабелла.

– Хачик! – скрипнула Аглаида Карловна, выбираясь из воды.

– Устиныч, я пас, – пробулькал Петька ниже по течению.

– Выдайте племяннику компенсацию, – приказал кто-то из агентов в штатском.

Не занятые «рыбалкой» суперманоиды достали оружие и открыли по мечущимся на берегу силуэтам беглый огонь.

Зигфрид в последнем отчаянном рывке ухватил тело гуманоида за голову, но мегаполицейский с багром был сильнее. Гундешманский труп выскользнул из рук Безногого и уплыл в цепкие лапы правосудия. Капитан нырнул, проплыл под водой сотню метров и появился уже почти на середине реки. Убедившись, что его не преследуют, он отдышался и неторопливо поплыл к противоположному берегу, нарушая при этом все правила навигации. Когда Зигфрид наконец выполз на песчаный пляж расположенного ниже по течению парка отдыха имени Виле Нина, над Супертрахбахом занялась заря нового дня. Косые лучи красноватого солнца скользнули по воде и осветили усталое лицо капитана. Безногий утер влагу и сплюнул на ладонь. Вместе с тиной и песком из его рта выпал и маленький металлический ключик с пластиковой биркой.

– Бокс нычка симплекс зулишмани, – пробормотал он на гундешманском, – хус зулишмани хачикян…

В переводе это означало: «А ларчик просто открывался, он открывался ключиком…»

Не теряя времени, он протер бирку от тины и провел пальцем по буквам. В слабом свете наступающего утра рассмотреть надпись было трудно, однако Зигфрид справился. «Проспект Героев Эволюции, д. 5, кв. 3876» – гласила надпись. Безногий довольно улыбнулся и, осторожно положив ценную вещицу на плоский

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату