— Подышать свежим воздухом.

— Вам не следует покидать отель.

— Почему? Охранять больше некого.

— Вы должны оставаться здесь.

— Я больше не работаю на ваших людей.

— И все же я не думаю…

— Может, вы меня арестовали?

— Вы гнусный хитрец. — Такер сознавал свою здесь ненужность. — Они захотят увидеть вас. — Он сделал последнюю отчаянную попытку. — Послушайте, они захотят узнать, что произошло на самом деле.

— Спрашивайте у Билли. Она вошла туда вместе со мной.

— Она говорит, что у вас в руке был пистолет, когда она вас увидела. Что вы подозревали возможность случившегося. Это правда?

— Не глупите. Не думаете же вы, что я отрезал его руки своим пистолетом?!

— Но зачем он вообще, этот пистолет?

— А чего вы от меня ждали? Вас здесь не было, Такер. Я был предоставлен самому себе.

Агрессивность Эдема сработала. Цэрэушник заметно побледнел от этого напоминания о своей опрометчивости.

— Я же сказал. Говорят, что вы хотели… какое все дерьмо…

— Ваши люди. Ваши проблемы.

Билли перехватила Эдема, когда он поджидал Фрэнки, чтобы проехать в город. Коричневая сумка, как всегда, была перекинута через его плечо.

— Такер сказал, что вы хотите уехать. Зачем? — спросила она.

— Нет смысла ошиваться здесь. Все кончено.

— Могу я поехать с вами?

— Нет. Вы же из ЦРУ. Они потребуют от вас отчет.

— Я начинаю понимать вас, упрямый парень. У вас опять в глазах тот давешний блеск.

— Не ищите того, чего нет.

— Они говорили, что вас тянет к смерти.

— Пустяки. Мне просто не нравится, когда меня пытаются задвинуть.

— Кто же?

— Мне просто нужно выбраться отсюда. А как вы? Получше?

Она не обратила внимания на его озабоченность. Ее плохое самочувствие никого не волнует. И когда он невольно напомнил об этом, она почувствовала, как тошнота подступила к горлу, и надо было как-то удержаться.

— Могу я все же поехать с вами? Одной здесь невмоготу.

Эдем положил руку ей на плечо.

— Так надо. Не спрашивайте меня почему. Просто… оставайтесь здесь, пока я не вернусь.

Он забрался в такси и хлопнул дверцей. Билли стояла на тротуаре и наблюдала за ним; он помахал ей, пытаясь успокоить. Не в силах дальше сдерживать рвоту, она метнулась обратно в отель.

— Куда теперь? — спросил Фрэнки.

— Не спеша к Французскому кварталу. Поехали.

«Кадиллак» тронулся с места и повернул на Кэнел-стрит.

Через зеркальце заднего вида Эдем смотрел, как Билли побежала в отель. Он сожалел, что бросает ее в такое время, но ему нужно было остаться наедине с собой.

— Слышали, что там произошло? — спросил он у Фрэнки.

— А как же! Полицейские машины, вой сирен, половина полицейских Нового Орлеана подкатила к отелю. Наша цель?

— Мне хочется еще немного посмотреть на вуду.

— Вы шутите? — Фрэнки в зеркальце посмотрел на Эдема и сам ответил на свой вопрос: — Нет, вы не шутите.

— Мне нужен Фруктовый Сок. — Эдем вынул из кармана бутылку, которую обнаружил в солярии, и протянул ее через сиденье, чтобы Фрэнки мог лучше рассмотреть. — Я думаю, что это его.

— Выглядит знакомой. Где же вы ее достали?

— Это не важно. Я хочу повидать этого человека.

— Можно попытаться. Но не следует ли оповестить об этом управление?

— Это личное дело. Касается только меня.

Фрэнки пожал плечами, проехал по Кэнел-стрит и повернул на Бейзин-стрит. Жизнь в квартале продолжалась полным ходом, но здесь, На северной стороне, улицы были пустынны, верхнее освещение слабым, обстановка казалась угрожающей. Фрэнки подкатил к бордюру.

— Почему здесь? — спросил Эдем.

— Он должен быть где-то тут. В это время ночи его «малина» здесь. Плохое место. Но вы же хотели быть предоставленным самому себе.

— Как мне найти его?

— Он сам найдет вас. Если захочет.

Эдем открыл дверцу и вылез.

— Вы безумны, — сказал Фрэнки. — Они уже знают, что вы здесь. Как только они увидели эту машину.

— Они?

— Люди. Какого черта вам нужен Фруктовый Сок?

— Он убил Триммлера. И он оставил свою визитную карточку, чтобы показать мне, кто это сделал.

— Нужно было сказать Такеру.

— Он бы не знал, с чего начинать. Если бы даже он призвал все это паскудное ЦРУ, они бы ничего не смогли сделать.

— Тогда оставьте это. Не ходите туда, где у вас нет никаких шансов.

— Это не в моем характере, ничего не попишешь.

— О’кей. Но не можете же вы просто шляться по улицам?! Здесь делать нечего.

— Тогда откуда мне начать?

— Со Старого Номер Один. — И когда Фрэнки проговорил это, Эдему вспомнилось сент-луисское кладбище, где происходил обряд вуду.

— Но вам придется бродить в темноте черным, как ночь, и легким, как тень. Я знаю наверное, что они наблюдают за вами.

— Я начну там.

— Зачем? Они будут поджидать вас.

— Вот первое правило сражения: бейтесь на территории, которую знаете. Второе правило: захватите мерзавцев врасплох. Это же единственный ход, который я здесь знаю, Фрэнки. Увижусь с вами по возвращении в отель.

— Подождите. Примите некоторую помощь. — Фрэнки потянулся к отделению для перчаток и вытащил оттуда две ручные гранаты.

— И вы таскаете их в машине? — спросил изумленный Эдем.

— Никогда не знаешь, что может произойти в этом «кадди». Это скорее танк, чем машина. А мне нравится быть тайным агентом. Лучше, чем вкалывать на фабрике для инвалидов. И мое имя не появляется на рождественских плакатах.

— Спасибо, — сказал Эдем, забирая обе гранаты и укладывая их в свою сумку.

— А с остальным все о’кей?

— У меня теперь есть все, что нужно.

Коричневая сумка все еще болталась у него на плече. Двигаясь вдоль обветшалых стен старинных домов, давно уже нуждавшихся в ремонте, Эдем постепенно растворялся в темноте. Фрэнки вдруг понял,

Вы читаете Оборотни
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату