оказалось не так много. Довольно вместительная фляжка, в которой хлюпали остатки какого-то напитка, карманный револьвер и довольно большой нож. А также наручники и две пачки сигарет с зажигалкой.
Все это Логинов побросал в корму катера, за исключением наручников. Они оказались как нельзя кстати. Защелкнув браслеты на запястьях пирата, Виктор рывком поднял его и привалил спиной к борту:
– Тебе конец!
Для большей убедительности Виктор приставил ко лбу Чарли еще горячий и пахнущий пороховыми газами интегрированный глушитель «смит-вессона».
– Не надо!.. Кхр!.. – прохрипел Чарли. – Не убивайте! Это не я, это Койот! Кхр! Я готов дать показания!..
Логинов мысленно поблагодарил бога. Чарли явно был самым «слабым звеном» в пиратской шайке. Чтобы разговорить его, не пришлось даже пускать ему кровь.
– Ладно! – отнял он пистолет. – Только отвечать быстро и четко! Будешь тянуть, отстрелю ухо! Ясно?
Чарли закивал головой.
– Сколько вас на острове?
– Двое! Я и капитан Койот! Он хотел вас обойти на катере с тыла!
– А еще кто?
– Больше никого! Джек с Диего повезли на остров топить американца!..
– Что?! На какой остров?!
– На Барбадос! Койот приказал...
56
Из-за острова донесся шум катера. Вскоре он вырвался на открытое пространство и стал быстро приближаться. Майор Маккартни включил фонарь и подал знак.
Пару минут спустя катер с разгона ткнулся носом в небольшую косу, расположенную на задворках пиратского острова. Майор лежал неподалеку от группы высоких пальм. Перелететь через них ему не удалось, из-за чего он и повредил ногу.
Логинов быстро вытолкал на берег Чарли, потом спрыгнул сам. Оказавшись у Маккартни, он наклонился:
– Как нога?
– Нормально! – махнул головой Маккартни. – Я уже связался с бортом! Они взяли курс на Барбадос, но...
– Эй! – оглянулся Логинов. – Какая точно у вас волна?
Чарли сообщил частоту, на которую была настроена рация катера Диего. Майор Маккартни защелкал сенсорным переключателем. Рация для дальней радиосвязи была только у него.
– Кажется, порядок!
Логинов тем временем нервно закурил. По всем расчетам выходило, что Арчи Фри уже нет в живых...
Выдохнув дым, Логинов протянул микрофон к лицу Чарли:
– Вызывай!
Виктор щелкнул микропереключателем, переведя его в режим «передача». Чарли нервно проговорил:
– Красотка! Ответьте Чарли! Красотка, ответьте! На связи Чарли!
Логинов щелкнул тумблером и затянулся. Над косой воцарилась напряженная тишина, нарушаемая только хриплым дыханием Чарли.
– Красотка на связи! Что ты хочешь, Чарли? – послышался голос Диего на фоне мерного шума движков.
– Быстро спроси, где они и что с американцем! – швырнул сигарету на песок Виктор.
– Где вы, Диего?.. – поспешно проговорил Чарли.
– Стоп! Я еще не включил рацию! И спокойнее. Давай...
– Где вы, Диего? Как американец?
– Мы уже на подходе к острову. В дороге пришлось промывать фильтры, солярка ни к черту, но все уже в порядке!
– На подходе к какому острову? – выдохнул Логинов. – Давай!
– На подходе к какому острову, Диего? – послушно повторил Чарли.
– К большому... – осторожно ответил Диего. Он явно начал что-то подозревать. – Что случилось, Чарли? Почему говоришь ты, а не... босс?
– У вас проблемы! Босс велел немедленно возвращаться! Давай! – щелкнул тумблером Логинов.
– У нас проблемы, Диего! Кап... то есть босс велел немедленно возвращаться!
– С американцем! – на миг прервал передачу Логинов.
– С американцем! – эхом повторил Чарли. – Ясно?
– Черт, да что случилось?
– Пусть немедленно возвращаются! Это приказ! И все!
– Босс велел немедленно разворачиваться, Диего! Все! И поторопитесь, он очень зол!
57
– Ясно! Разворачиваемся, Чарли! – сказал Диего и повесил микрофон судовой рации.
– Что за черт? – спросил привлеченный в рубку радиопереговорами Джек.
Все это выглядело довольно странно. Койот строго следил за соблюдением радиомолчания, чтобы полиция не смогла запеленговать остров. У него в хижине имелась рация, но воспользовались ею впервые...
– Я сам ни черта не понял! – оглянулся Диего. – Но Чарли явно нервничает!
Говоря это, он сбросил ход и начал выворачивать штурвал. Движки стали работать намного тише, и стоявший у открытой двери рубки Джек тут же различил посторонний шум.
– Черт! – подался он назад.
– Что? – спросил Диего.
– Самолет!
Самолеты над Карибским морем были, в общем-то, не редкостью. Но летали они по трассам. Да и звуки издавали вовсе не такие...
– Мне это не нравится! – быстро проговорил Джек. – Это похоже на операцию!
Периодически, правда, очень редко, государства бассейна проводили совместные облавы в регионе. Назывались они антипиратскими операциями.
– Думаешь? – быстро покосился на небо Диего.
– А что тут думать? Чарли нервничает, Койот велел ему выйти на связь, самолеты над морем кружат! Похоже, к нашим островам подошли суда, чтобы высадить десант! Если мы туда сунемся, у Чарли с капитаном появится шанс смыться под шумок!
– И что ты предлагаешь?
– Идем на Барбадос! Я знаю одну укромную бухту, в которой можно отсидеться денек-второй...
– А если это не операция, Джек? Койоту это не понравится...
– Скажем, что у нас опять засорились фильтры! Солярка дрянь, капитан сам не дает денег на нормальное топливо!
Это должно было сработать. Топливо они покупали по дешевке. Из-за этого движки сегодня забарахлили и им пришлось почти полтора часа болтаться в море, прочищая топливную систему.
– А с американцем что? – кивнул через плечо Диего. – Пустим на корм рыбам?
Джек задумчиво погладил рукоятку пистолета:
– Не будем торопиться. Если их возьмут, Чарли обязательно проболтается... В общем, тут надо хорошенько подумать!
58