фотографиях ребенок

не видел ли кто-нибудь из вас Ноэми

и нет никакого масштаба.

Твои шестнадцать сантиметров будут делить на части до тех пор, пока ничего больше от тебя не останется. Твои наследственные задатки, выявленные в результате анализа, намного превосходят твой гороскоп

по точности предсказания.

Ребенок перестал жить, когда ему предстояло только расти и расти,

все уже сформировалось, пальцы, нос, диафрагма и

пуповина, которую он трижды в отчаянии обмотал вокруг своей шеи;

твое сердце, которое перестало биться

(А у нас мог бы быть дом – с тобой вместе)

,

Примечания

1

Счастлив ли ты, знаешь ли ты об этом, – хлопай в ладоши (англ.).

2

Скажи «до свидания» Либерии, добро пожаловать обратно в Швейцарию (англ.).

3

Пристегните ремни (англ.).

4

Когда ты растешь в маленьком городе, единственное, что ты знаешь: это что тебе надо уехать отсюда (англ.).

5

«Солнце в пустой комнате» (англ.).

6

Выхода нет; безысходный (фр.).

7

Удар молнии; перен.: любовь с первого взгляда (фр.).

8

Да, конечно, врагов (англ.).

9

Падающая фигура, она вся во власти момента (англ.).

10

«Африка: как же быть с этой болью?» (фр.).

11

Ангел из Португалии (англ.).

12

«Слепые» (англ.).

13

«Извините, Вы не могли бы подсказать мне, как пройти к Голубой мечети?» – «Я провожу Вас. Ты моя женщина, моя любовь, моя жизнь» (англ.).

14

Здесь Родос, здесь прыгай (лат.).

15

В детстве у него был чудовищный ум» (англ.).

16

«Блюз дикаря» (англ.).

17

Каждому свое (лат.).

18

Покупай тур в Дубай (англ.).

19

Потерянные картины (англ.).

20

Не кантовать (англ.).

21

Во мне слишком много индивидуальности (англ.).

22

Набор из пяти предметов; гнездо пяти (англ.).

23

«Перерывы» (англ.).

24

Горячая задница со СПИДом (англ.).

25

Никто, кроме тебя (англ.).

26

Добро пожаловать, родная, войти в наши ряды (англ.).

27

Угри обыкновенные, или юношеские (лат.).

28

Мужчинам необходимо надеть вот это (англ.).

29

Защитим Руанду (англ.).

30

Ночь прошла, секса не было (англ.).

31

Круглосуточная служба регистрации (англ.).

32

Маленькая белая церковь (англ.).

Вы читаете Закрыв глаза
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату