– Не вспомните, что он еще говорил? Персико на минуту задумался:

– Что-то вроде: «Все детали головоломки наконец сошлись». Похоже, для него это было очень важно. Дейна жадно впитывала каждое слово.

– Мистер Персико, а почему вы взяли на себя вину? Персико на мгновение замер.

– Я же говорил, мне заплатили. Уинтроп сказал, что, если я сдамся полиции и скажу, что видел за рулем в тот вечер, он даст мне миллион долларов и позаботится о моей семье, пока я отбываю срок. Он клялся, что мне дадут совсем немного.

Он скрипнул зубами и до крови закусил губу.

– А я, как последний дурак, согласился. И вот теперь он мертв, а я проведу остаток жизни за решеткой. В глазах бедняги стыло черное как мрак отчаяние. Дейна, потрясенная услышанным, не знала, как его утешить.

– Вы никому не рассказывали? – прошептала она.

– Еще бы! – с горечью выпалил Персико. – Как только узнал о смерти Уинтропа, сразу растолковал полиции насчет нашей сделки.

– И?…

– Они посмеялись мне в лицо.

– Мистер Персико, я хочу спросить у вас что-то очень важное. Хорошенько подумайте, прежде чем ответить. Вы когда-нибудь говорили Марселю Фалькону, что не вы, а Уинтроп убил его сына?

– Первым делом. Думал, он мне поможет.

– Что же он ответил?

– Пусть дьявол пошлет всю его семейку в ад вслед за самим главой!

Господи. Их уже трое. Кто же все-таки отомстил Уинтропам?

Теперь придется лететь в Париж, к Марселю Фалькону.

***

Даже самый спокойный человек не может остаться равнодушным к магии Парижа. Пока самолет делал круг над городом, от красоты открывшейся панорамы замирало сердце. Город света, город влюбленных… Сюда нельзя приезжать в одиночку. Как ей недоставало Джеффа!

Правда, и здесь у нее был знакомый, Жан-Поль Юбер, корреспондент канала «Метро-6».

Поднявшись в свой номер в отеле «Плаза Атене», Дейна нашла в справочнике номер Юбера и позвонила.

Последовали неизменные приветствия и обмен воспоминаниями, так что Дейне пришлось улучить минутку, чтобы спросить о Марселе Фальконе. Оказалось, что он – весьма известная в столице личность.

– Фалькон? Да его здесь все знают.

– Расскажи мне о нем.

– Ничего не скажешь, личность. То, что вы, американцы, называете «экстра-класс».

– А чем он занимается?

– Фалькон владеет большой фармацевтической компанией. Несколько лет назад его обвинили в том, что он вытесняет из бизнеса компании поменьше, но с такими политическими связями прижать Фалькона к ногтю оказалось непросто. Французский премьер-министр даже назначил его представителем в НАТО.

– Но он подал в отставку, – докончила Дейна. – Почему?

– Грустная история. Сына убил в Брюсселе пьяный водитель, и Фалькон не перенес этого. Оставил НАТО и вернулся в Париж. Жена немного помешалась и сейчас содержится в психиатрической лечебнице в Каннах.

Жан– Поль тяжело вздохнул и умоляюще взглянул на Дейну.

– Послушай, если собираешься делать передачу о Фальконе, придерживайся фактов и не строй никаких домыслов. Осторожнее выбирай выражения. Фалькон не зря слывет человеком мстительным.

***

Целый день ушел на то, чтобы добиться аудиенции у Фалькона. Когда ее наконец проводили в его кабинет, Марсель сухо объявил:

– Я согласился принять вас лишь потому, что восхищаюсь вашей работой, мадемуазель. Такие репортажи из зоны военных действий мог вести только поистине мужественный человек.

– Вы меня смущаете, – пролепетала Дейна, застенчиво поглядывая на хозяина, грузного представительного человека с правильными чертами красивого лица и проницательными голубыми глазами.

– Пожалуйста, садитесь. Чем могу быть полезен?

– Я хотела спросить вас о сыне.

– Ах да.

Он на мгновение опустил голову, чтобы гостья не увидела мучительной гримасы, искривившей губы.

– Габриель был чудесным мальчиком.

– Тот человек, который сбил его…

– Водитель, – подсказал Марсель.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату