— В Коннектикут.
— Вас мог кто-нибудь видеть?
— Нет.
— Может быть, вы где-то останавливались, — предположил Анджели.
— Нет. Какое имеет значение, куда я ездил сегодня вечером? Хансена убили утром.
— Вы не возвращались в свой кабинет? — небрежно спросил Макгрейви.
— Нет. А что?
— Дверь в ваш кабинет оказалась взломанной.
— Не могли бы вы поехать туда с нами? Возможно, что-то украдено.
— Конечно. Кто сообщил об этом?
— Ночной сторож, — ответил Анджели. — Вы держите в кабинете ценности, доктор? Деньги? Лекарства?
— Наркотиков там нет. Денег тоже. В моем кабинете нечего красть. Я ничего не понимаю.
— Ну и прекрасно, — подвел черту Макгрейви. — Пора ехать.
В приемной царил хаос: кто-то вытащил все ящики, а их содержимое разбросал по полу. Джад не верил своим глазам.
— Как вы думаете, доктор, что они искали? — спросил Макгрейви.
— Не имею понятия, — ответил Джад и, подойдя к двери, ведущей в кабинет, открыл ее. Макгрейви следовал за ним по пятам.
Он увидел перевернутые столики, разбитые лампы, залитый кровью ковер. В дальнем углу лежало обнаженное тело Кэрол Робертс со связанными за спиной руками. На груди и бедрах виднелись ожоги от кислоты, пальцы правой руки были сломаны, а лицо превращено в сплошной синяк. Оба детектива пристально наблюдали за доктором.
— Вы побледнели, — заметил Анджели. — Присядьте. Джад покачал головой и несколько раз глубоко вздохнул.
Когда он заговорил, его голос дрожал от ярости: «Кто, кто это сделал?»
— Именно это мы и хотим услышать от вас, доктор Стивенс, — ответил Макгрейви.
Джад взглянул ему прямо в глаза.
— Никто не мог сделать такое с Кэрол. За всю жизнь она никому не причинила зла.
— Думаю, вам пора придумать что-нибудь еще, доктор, — рявкнул Макгрейви. — Вы не знаете человека, который мог бы ненавидеть Хансена, но ему воткнули нож в спину. Кэрол никому не причинила зла, но ее облили кислотой и замучили до смерти. А вы стоите здесь и говорите нам, что никто не хотел их обидеть. Хватит играть комедию. Вы что, слепой и глухой? Девушка работала у вас четыре года. Вы — психоаналитик. Неужели я поверю, что вы ничего не знали о ее личной жизни?
— Конечно, нет, — сухо ответил Джад. — У нее есть молодой человек, за которого она собиралась замуж.
— Чик. Мы уже говорили с ним.
— Но он никогда не сделал бы такого. Он хороший парень и любил Кэрол.
— Когда вы в последний раз видели ее в живых? — спросил Анджели.
— Я говорил вам. Перед тем как уехать, я попросил Кэрол закрыть кабинет. — Джад проглотил слюну и снова глубоко вздохнул.
— Вы ожидали кого-нибудь еще из пациентов?
— Нет.
— Как вы думаете, не мог ли это совершить какой-то маньяк?
— Такое может сделать только маньяк, но и он должен иметь повод для своих действий.
— Я с этим полностью согласен, — заметил Макгрейви.
— Почему она до сих пор лежит здесь? — сердито спросил Джад, снова взглянув на тело Кэрол, теперь напоминающее старую тряпичную куклу, выброшенную за ненадобностью.
— Сейчас ее уберут, — успокоил его Анджели. — Судебный медик и наши парни из отдела убийств уже закончили. Джад повернулся к Макгрейви:
— Значит, вы оставили ее в таком виде специально для меня?
— Да, и я снова хочу спросить вас, ради чего в этом кабинете можно пойти на такое? — он махнул рукой в сторону тела Кэрол.
— Не знаю.
— А то, что касается ваших пациентов?
— Нет, — покачал головой Джад.
— Вы не очень стремитесь нам помочь, не так ли, доктор?
— Неужели вы думаете, что я не хочу увидеть пойманного вами убийцу? — рассердился Джад. — Если бы мои записи оказались полезными для вас, я бы тут же сказал об этом. Я знаю своих пациентов. Ни один из них не мог убить Кэрол. Это сделал посторонний человек.
— Почему вы так уверены в том, что никто не охотился за вашими записями?
— Их не тронули.
Макгрейви с любопытством посмотрел на него.
— Откуда вы знаете? Вы же их еще не видели. Джад подошел к стене и под настороженными взглядами детективов нажал на небольшую деревянную пластинку. Часть стены отошла в сторону, открыв несколько вместительных полок, уставленных магнитофонными кассетами.
— Я записываю все беседы с моими пациентами, — объяснил Джад. — И держу пленки здесь.
— Не могли они пытать Кэрол, чтобы заставить ее сказать, где пленки?
— Эти записи ни для кого не представляют интереса. Надо искать другой повод для убийства Кэрол.
Джад еще раз взглянул на истерзанное тело и почувствовал, как его переполняет бессильная слепая ярость:
— Вы должны найти того, кто это сделал!
— Я постараюсь, — сказал старший детектив, глядя ему прямо в глаза.
Макгрейви попросил своего напарника отвезти Джада домой.
— У меня еще есть кое-какие дела, — объяснил он. — Спокойной ночи, доктор, — и, повернувшись, пошел вдоль улицы.
— Поехали, — поторопил доктора Анджели. — Я закоченел. Джад сел на переднее сиденье рядом с детективом, и машина тут же тронулась.
— Я должен сообщить семье Кэрол, — сказал доктор.
— Мы уже позаботились об этом.
Джад кивнул. Конечно, он все равно должен их повидать, но пока с этим можно повременить. Интересно, подумал он, чем собирается заняться лейтенант Макгрейви в такое время.
Будто читая его мысли, Анджели сказал:
— Макгрейви — хороший полицейский. Он считает, что Зиффрен заслужил электрический стул за убийство его напарника.
— Зиффрен — сумасшедший.
— Я вам верю, доктор.
«А вот Макгрейви — нет», — подумал Джад.
Городской морг выглядел так же, как и любой другой в три часа ночи, если не считать того, что какой-то шутник повесил над дверью венок из остролиста. «Что это, — подумал Макгрейви, — избыток юмора или просто мрачная шутка?»
Вскрытие еще не закончилось, и детективу пришлось подождать в коридоре. Наконец судебный медик пригласил его в секционную. Когда Макгрейви вошел, тот мыл руки над большой белой раковиной. Ответив на вопросы, медик тут же ушел, а он оставался там довольно долго, переваривая полученную информацию. Затем он вышел на улицу, оглядываясь в поисках такси. Бесполезно. Эти сукины дети, наверно, отправились на Бермудские острова. Наконец Макгрейви увидел проезжавшую патрульную машину, остановил ее и, показав свое удостоверение, приказал отвезти себя в Девятнадцатый участок.
Войдя в здание полицейского участка, он увидел Анджели.
— Они как раз закончили вскрытие Кэрол Робертс.