Кеннеди вздохнул.

– Дело становится все интереснее и интереснее.

– Где сейчас тело Гарри Стенфорда? – спросил Стив.

– В морге. Надеюсь, вновь оно не исчезнет.

– Я тоже, – кивнул Стив. – Мы попросим Перри Уингера сравнить ДНК Гарри Стенфорда и Джулии.

***

Когда Стив позвонил Тайлеру и рассказал, где нашли тело его отца, Тайлер пришел в ужас.

– Какой кошмар! Кто же мог это сделать?

– Именно это мы и пытаемся выяснить, – ответил Стив.

Тайлер пришел в ярость. «Бейкер – безмозглый идиот! Он еще за это заплатит. А сейчас, – решил Тайлер, – надо срочно брать ситуацию под контроль, пока дело не зашло слишком далеко».

– Мистер Слоун, вам, возможно, известно, что меня назначили главным судьей округа Кука. Работы в суде непочатый край, и меня настоятельно просят вернуться. Я не могу затягивать отъезд и был бы очень вам признателен, если бы вы сумели ускорить прохождение завещания через суд по делам о наследствах.

– Я звонил им сегодня, – ответил Стив. – Они обещают принять решение в ближайшие три дня.

– Очень хорошо. Пожалуйста, держите меня в курсе.

– Обязательно, судья.

***

Стив сидел в кабинете, перебирая в памяти события последних дней. Ему вспомнился разговор со старшим инспектором Макферсоном.

«Мы обнаружили тело. Этому человеку отрубили пальцы, а потом его пристрелили несколькими пулями».

«Постойте, – мысленно воскликнул Стив. – А ведь он сказал мне не все».

Слоун схватил телефонную трубку и вновь позвонил в Австралию.

– Старший инспектор Макферсон слушает, – ответили ему.

– Добрый день, инспектор. Это опять Стив Слоун. Забыл задать вам один вопрос. Когда вы нашли тело Дмитрия Камински, не было ли при нем каких-либо документов? Понятно… Отлично… Премного вам благодарен.

Когда Стив положил трубку, секретарь сообщила ему, что лейтенант Кеннеди на второй линии.

Стив нажал соответствующую кнопку, вновь взялся за трубку.

– Лейтенант, извините, что заставил вас ждать. Звонил в Австралию.

– Полиция Нью-Йорка передала мне любопытную информацию по Хупу Малковичу. Похоже, он довольно-таки скользкий тип.

Стив вооружился ручкой.

– Говорите.

– Полиция полагает, что пекарня, в которой он работает, – всего лишь ширма для распространителей наркотиков, – Кеннеди помолчал, затем продолжил:

– Малкович, несомненно, торгует наркотиками и оптом, и в розницу. Но он умен и осмотрителен. Поэтому его пока ни разу не взяли с поличным.

– Что еще?

– Полиция считает, что эти ребятки связаны с французской мафией и получают наркотики через Марсель. Если узнаю что-то еще, позвоню.

– Благодарю, лейтенант. Это очень важная информация.

Стив положил трубку, поднялся и вышел из кабинета.

***

– Джулия! – позвал Стив, войдя в дом. Ответа не последовало. Его охватила паника.

– Джулия!!!

Ее убили или похитили, пронзила мозг жуткая мысль. Он ее больше не увидит.

Джулия появилась на верхней площадке лестницы.

– Стив?

Он облегченно вздохнул.

– Я уж подумал…

Он был бледен как полотно.

– Ты не заболел?

– Нет.

Она спустилась по ступеням.

– В Чикаго ты узнал то, что хотел? Он покачал головой.

– К сожалению, нет. – Он рассказал Джулии о чикагских встречах. – Завещание зачитают в четверг,

Вы читаете Утро, день, ночь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

4

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату