подлетел к знакомой голубой ели и, даже не оглянувшись и не удостоверившись, что за ним никто не следит, вытащил из-под сиденья бейсбольную перчатку с мячом, перепрыгнул поваленное дерево и помчался вглубь леса.

До поляны оставалось совсем немного — чуть-чуть вверх по склону, вокруг кленов, растущих на вершине, и опять чуть-чуть вниз, к пруду с впадающим в него ручейком-водопадом. Серебристо-серая мгла стала накрывать обрамлявшие поляну кедры. Наконец Чарли уже напрямую — через кусты — выбежал на такую знакомую лужайку: девяносто футов в длину и столько же в ширину идеально ровного газона. Даже в полумраке он с одного взгляда понял, что ни на месте подающего, ни на площадке принимающего никого нет.

— Сэм! — закричал он во весь голос. — Сэ-эм!

Качели, подвешенные к толстой ветке платана, тоже были пусты.

— Сэм?!

Никакого ответа. Чарли почувствовал, как внутри поднимается волна ужаса — сначала в животе, потом в груди. Голова заболела. Причем с усталостью эта боль не имела ничего общего. Его затоплял страх.

Он понял, что надо заставить себя перестать думать о худшем, о непоправимом. Он подошел к ближнему углу поляны и сел на деревянную скамейку качелей. Привычное движение ногой — и Чарли взмыл в воздух по дуге, прописанной тщательно отмеренными веревками. На мгновение он увидел серп луны над носками кроссовок, а затем рухнул вниз к земле.

— Сэм! — снова закричал он.

С ближайшей ели сорвалась стайка потревоженных его криками голубей и полетела в сторону темнеющего горизонта. Когда звук хлопающих крыльев затих, Чарли еще раз позвал брата:

— Сэ-э-эм…

И вот стоило лишь отзвучать эху его голоса, как случилось чудо. Чарли услышал звук — такой слабый, что сначала даже не был уверен, не померещилось ли ему.

— Чарли!

Из рощи вышел Сэм, в своей бейсболке с эмблемой «Сокс», шортах и ботинках. За ним на поляну выскочил и Оскар.

— Куда ты пропал? — спросил Чарли, спрыгивая с качелей. — Ты меня напугал до смерти.

— Я здесь. Успокойся, все в порядке. — Сэм улыбнулся. — Сыграем?

— Нет, мне нужно кое о чем с тобой поговорить.

Сэм обошел вокруг столик для пикника и сел на пластиковый стул.

— Как дела? Как день прошел? — спросил он.

— Просто кошмар, — ответил Чарли.

— А что случилось?

— Тесс… она…

Сэм смотрел на Чарли, широко открыв глаза.

— Значит, ты уже знаешь.

Чарли почувствовал спазмы в желудке. Что имеет в виду Сэм? Как он узнал?

— Ты видел ее? — спросил Чарли. — Она была здесь сегодня?

— Она приходила искать тебя.

— Ты ее видел?

— Да, видел, — ласковым голосом, словно желая смягчить удар, произнес Сэм. — И она видела меня.

У Чарли внутри все оборвалось. Упорствовать дальше было бессмысленно. За все годы на Уортерсайдском кладбище не было случая, чтобы кто-то из живых мог видеть его брата или любое другое привидение. Весь Салем просто кишел самозваными ведьмами, хваставшими, что они могут говорить с мертвецами, но Чарли никогда не видел тому ни единого доказательства. Всякого рода экстрасенсы и медиумы постоянно приезжали в Уотерсайд с клиентами, отчаянно желавшими пообщаться с покойными родственниками. Но никто из них никогда не замечал Сэма, игравшего в пятнашки с Оскаром на лужайке, или призраков других умерших, касавшихся своих близких нежным бризом или бросавших осенние листья им на плечи.

— Почему ты ничего не сказал мне вчера ночью? — спросил Чарли.

— Я не знал. Честно. Я ведь к ней не присматривался, — ответил Сэм. — Помнишь? Ты же сам велел мне не вертеться около нее.

— А она-то сама знает? — спросил Чарли.

— Я не уверен.

— Почему же ты не уверен? В каком смысле?

— Думаю, она как раз сейчас начинает это понимать.

— Она уже бледнеет? Уже готова уйти?

— Не могу сказать.

Чарли запрокинул голову и посмотрел вверх, в темноту. Весь день его грела надежда, что Тесс жива, но теперь он понял, что она была духом в промежуточном состоянии, задержавшимся здесь, в Уотерсайде, перед тем как навсегда покинуть этот мир. Взгляд Чарли остановился на едва заметных светлых пятнышках на небосклоне. Это были Магеллановы Облака — скопление галактик, насчитывающих в общей сложности двести миллиардов звезд, подобных Солнцу. И тут Чарли по-настоящему ощутил свою ничтожность в этом огромном мире и отчаяние — то отчаяние, которое охватывает человека, когда он прощается с надеждой.

Сэм сидел рядом с ним, но впервые в жизни Чарли было этого мало. Он понял, что хочет большего. Нуждается в большем. Он провел руками по волосам. Догадывается ли Сэм, о чем он сейчас думает?

— Все будет хорошо, большой брат, — мягко сказал Сэм.

— Почему ты так уверен?

— Не волнуйся, — ответил Сэм. — Она сегодня придет сюда.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Самый странный день в ее жизни все больше пугал Тесс. Все началось с нестерпимой головной боли, никак не отпускавшей, а закончилось вновь у отцовской могилы, отчего на этот раз Тесс не стало легче на душе.

Встреча на кладбище с Сэмом Сент-Клаудом никак не выходила у нее из головы. Тесс не знала, что и думать. Мальчишка — брат Чарли, но он же умер, погиб тринадцать лет назад в той ужасной автомобильной катастрофе. Как же так получилось, что она с ним беседовала? Может быть, не зря говорят: те, кто слишком много времени проводит на кладбище, начинают видеть призраков. Может, мальчик тоже был привидением? Или галлюцинацией?

С другой стороны, вполне возможно, что это был вовсе никакой не Сэм Сент-Клауд. Просто какой-то парень решил вот так по-дурацки разыграть ее. Тесс поняла, что ей срочно нужно снова увидеться с Чарли и спросить про его брата.

Солнце уже взошло над Марблхедом, и рыбаки, выходившие в море на уик-энд, возвращались домой с уловом. Тесс повела Бобо обратно домой на Лукаут-Корт на поводке. По дороге никто с ней не поздоровался, никто не обмолвился ни словом, даже ее старая подруга Табби Гласс, которая совершала свою обычную пробежку, толкая перед собой коляску с новорожденной дочкой.

— Есть будешь? — спросила Тесс собаку, когда они вернулись домой, но Бобо, словно не слыша, лег на крыльце у входной двери.

— Ну и ладно, делай что хочешь, — сказала она. — А я прогуляюсь до порта, посмотрю, как там моя «Керенсия».

Тесс бегом спустилась по улице — фактически это была лестница с широкими ступенями, ведущая вниз по склону холма. Потом она пошла вдоль берега. Цвета парусов и бортов яхт показались ей даже еще

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату