Ровена сдвинула брови.
– Что же я такого сказала?
– Ты сказала, что никогда не будешь прятать мое сердце. Ты обещала носить его на цепочке, чтобы постоянно вспоминать обо мне и чувствовать меня рядом. – Он открыл лежащую на ее ладони коробочку. – Раз уж настоящее сердце я дать тебе не могу… пришлось обойтись этим символом.
Ровена затаила дыхание. В коробочке, среди белых атласных кружев лежал прекрасный рубин в форме сердца. Но слезы на ее глазах были вызваны словами Джейка.
Она прикоснулась к камню. Он казался теплым и живым.
– Ты согласишься носить его, любовь моя, и думать обо мне?
Ровена взглянула в его полные любви глаза.
– Конечно, Джейк. Я буду носить его с гордостью, и объяснять каждому, кто спросит, что он для меня означает.
Джейк с благоговейным трепетом поцеловал ее.
– Милая Эна, ты завоевала мое сердце в тот миг, когда я впервые тебя увидел.
Он вынул рубин из футляра и надел цепочку ей на шею.
– Я люблю тебя, Джейк.
– Я знаю, любовь моя. И мое сердце принадлежит тебе. Это. – Джейк поцеловал рубин, затем взял ее руку и приложил к своему сердцу. – И это. Пока хоть одно из них будет жить.
Ровена прикоснулась к рубину.
– Драгоценные камни живут тысячу лет. Может даже, миллионы, если о них заботиться.
Джейк усадил ее себе на колени.
– Тогда хорошо заботься о нем, милая Эна.
Ровена обвила руками его шею.
– Постараюсь, любовь моя. Чтобы мы жили… – она поцеловала его, – долго… – поцеловала еще раз, – и счастливо.