– Но разве я похожа на человека, который хочет сотворить какую-нибудь пакость?
– Я не знаю. У вас на лбу не написано. И вообще это пустой разговор. Я вам повторяю еще раз: на территорию, принадлежащую нашей фирме, вы не зайдете. Я слишком дорожу своим местом. И еще мне очень хочется сказать… – Охранник заметно напрягся и не решился продолжать.
– Что вам хочется сказать?
– Вы сумасшедшая! – выпалил парень конец фразы.
– Если вы хотели меня обидеть, то вам это не удалось.
– Я не хотел вас обидеть. Я просто сказал, что думаю. Вы больная на голову женщина, и вам нужно лечиться.
– А если я вам хорошо заплачу? – Я и не думала обращать внимание на слова охранника.
– За что?
– За то, чтобы вы позволили мне попасть в машину вашего шефа.
– Да вы что?! Девушка, я не возьму никаких денег.
– Но ведь я же вам хорошо заплачу!
– Да хоть хорошо, хоть плохо. Гражданочка, идите куда шли и, по возможности, обходите нашу территорию стороной, а то, не ровен час, мне придется милицию вызвать. – И, резко развернувшись, пошел в свою будку.
– Молодой человек, стойте! Скажите, сколько денег вы хотите?
– До свидания. Если вы останетесь стоять здесь хотя бы минуту, я вызываю милицию! – крикнул он уже на расстоянии.
Поняв, что все мои усилия тщетны, я пошла в противоположную сторону. Но тут вдруг почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд, подняла голову и увидела в окне… Александра. Мы смотрели друг на друга несколько секунд, не отводя глаза в сторону. Быстро сообразив, что нужно действовать, я достала из пакета Галкину сумку и показала ее Александру. Но он не отреагировал на предъявленную мной улику должным образом – посмотрел на сумку равнодушным взглядом, который говорил о том, что он просто ее не узнал. Затем мужчина недобро усмехнулся и ушел в глубь комнаты. Его поведение говорило о том, что встреча не состоится.
Бросив сумку обратно в пакет, я ускорила шаг, чтобы как можно быстрее уйти от этого злосчастного здания.
ГЛАВА 13
Этим вечером ко мне, как и обещал, приехал Артур. Он привез рабочего, который возился с моей дверью на протяжении нескольких часов, но все же не безрезультатно. Замки были заменены, и тем самым безопасность моей квартиры полностью восстановлена. Когда рабочий ушел, Артур посмотрел на часы и, немного волнуясь, сказал:
– Поздно-то уже как… Может, я у тебя заночую?
– Заночуй, – немного несмело сказала я и посмотрела в окно. – Действительно, куда ты пойдешь? На улице потемки.
– Значит, ты меня оставляешь?
– Оставляю.
– Тогда я самый счастливый мужчина на свете!
Артур запрыгал, словно подросток, и захлопал в ладоши. Я рассмеялась и взмахом руки показала, чтобы он прекратил шуметь.
– Тише. Может, уже кто спать лег.
– Ничего страшного. У тебя, наверно, всегда дома тихо. Ну, скажи, всегда?
– Я не умею шуметь. Я люблю во всем порядок. А шум – это уже беспорядок.
– Тем более. Хоть раз мы можем пошуметь или нет?! Пусть соседи знают, что ты не одна! А теперь ты не одна, потому что у тебя есть я. – Артур притянул меня к себе и радостно расцеловал, продолжая говорить: – Послушай, мне кажется, что я уже совсем без тебя не могу. Так классно всю ночь тебя обнимать, говорить хорошие слова и шептать что-нибудь на ушко. Если ты теперь не пустишь меня на ночь, а заставишь ночевать в моей холостяцкой квартире в гордом, но таком тягостном одиночестве, я просто умру от душевной боли и тоски.
– От этого еще никто не умер.
– Значит, я буду первый. Люба, давай я быстренько ванну приму, а ты тем временем сготовь что-нибудь на ужин.
– А что ты хочешь?
– Жареной на сале картошечки с луком. Сможешь?
– А что тут уметь.
– Вот и замечательно! Заодно проверим твои кулинарные способности.
– Кулинарные способности у меня на высшем уровне. Можешь не сомневаться.
– А может, у тебя еще и огурчики соленые с помидорчиками под картошечку имеются?
– Может, и имеются.
– Ты шутишь или говоришь серьезно?