исторических произведений своего времени — «Геста Хунгарорум» («Дела венгров»).

13

Генерал-полковник, в годы второй мировой войны — начальник генерального штаба венгерской армии.

14

Знаменка-Восточная в 3наменка-Западная.

15

Так в Венгрии называли мелкопоместных дворян-кутил, живших не по средствам.

16

Венгерская карточная игра.

17

Недееспособен (латин.).

18

Ваше превосходительство! Что же это? Что же это? (нем.).

19

Уже все прояснилось (нем.)

20

Это случилось (нем.).

21

Слава богу (нем.).

22

Добрый вечер! Извините, мы ищем графа Бетлена (нем.).

23

Это я (нем.).

24

Клуж (Румыния).

25

Орадеа (Румыния).

26

Генерал-полковник, одно время командовавший 1-й армией, будущий премьер-министр Временного национального правительства.

27

Венгерское шампанское.

28

Немецкая радиостанция, вещавшая на Венгрию.

Вы читаете Перелет
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату