что у Молоха в России были друзья, дружба с которыми не только почетна, но и полезна. Кроме этого, Молоха не мучила совесть, что он пригласил к себе в гости друга из России для того, чтобы его арестовали. Такой факт ложился огромным позором на его имя. Теперь он был смыт с него, а значит, можно вздохнуть свободно.

После обмена мнениями, взаимных комплиментов, поужинав, собравшиеся стали расходиться. Лапа, подойдя к Леснику, спросил:

— Ты когда думаешь лететь домой?

— Завтра! — как давно решенное, сообщил ему Лесник. — Надо уматывать скорее к себе. Я и так долго дразнил тут медведя, — улыбнувшись, пошутил Лесник.

— Я тоже полечу с вами, — сообщил Лапа о своем решении.

— Остап Харитонович, мы с Ларисой полетим домой через Вену. Мне там в банке надо уладить свои финансовые дела.

— Может быть, и мои четыре «лимона» положишь на свой счет, чтоб я с ними не возился?

— Стоит ли преждевременно делить шкуру неубитого медведя, может быть, она ему еще пригодится?

— То, что у меня есть, за глаза хватит, — устало поведал ему Лапа.

— Так зачем было подписываться к этой троице и рисковать? — удивился Лесник.

— Жадность фраера губит, дорогой, а меня не жадность погубила, а азарт. Хотелось доказать самому себе, что я еще стою чего-то.

— Ну и как, доказал себе? — обнимая Лапу за плечи, улыбнувшись, поинтересовался Лесник.

— Как видишь, — заметил Лапа, — но это стоило мне не менее двух лет жизни.

— Вклад в пять миллионов долларов может вызвать в банке подозрение, — как бы взвешивая каждое слово, осторожно сообщил Лесник Лапе.

— За мои бабки не переживай. Банк, выдавший счет на них, уважаемый, в махинацях замечен не был, управляющий банком всегда подтвердит платежеспособность своего банка и подлинность счета. Если Венский банк откажется от сотрудничества с ним, то понесет не только моральный, но и материальный урон.

— Убедительно говоришь, неужели сам до всего этого додумался?

— Я пересказываю то, что поведали мне, когда давали деньги на счет, — улыбнувшись, ответил ему Лапа, — когда будешь сдавать деньги и счета в банк, не забудь упомянуть о своих картинах.

— Я всегда так делаю. Это у меня вместо здравствуй, — заверил его Лесник.

Когда они расставались, то Лапа, пожимая Леснику руку, спокойно, как бы не за себя, а за другого, поблагодарил, не выпуская его ладони из своей:

— Еще раз спасибо, Виктор, за все, что ты для меня сделал.

— Да чего там, — смущенно попытался отмахнуться от благодарности Лесник.

Лапа, встряхнув его руку, проникновенно заявил:

— Я рад, что сделал в своей жизни ставку на тебя, и вижу, что не ошибся.

Так как вместе они не могли находиться, чтобы не проявлять к себе оперативный интерес, они расстались в притоне, чтобы вновь встретиться уже в России.

Прилетев в Вену, Лесник с Ларисой приехали в Центральный государственный банк, где Лесник, никого не спрашивая, по проторенному им ранее маршруту провел подругу в приемную управляющего банком, где их встретила миловидная секретарша. Не остановиться на ее описании было бы грешно. Она была лет двадцати двух, с плоским животом, высокой грудью, стремящейся вырваться наружу, с прямыми длинными каштановыми волосами, ниспадавшими на ее узкие плечи, одета в экстравагантный костюм. Увидев ее, Лесник забыл дорожную усталость, и в голове у него появились крамольные, но на сто процентов безнадежные мысли.

Лариса, узнав у девушки, что управляющий находится в своем кабинете, попросила ее:

— Передайте, пожалуйста, господину Фридриху Оттовичу, что с ним желает переговорить господин Гончаров-

Шмаков…

На недоуменный взгляд секретарши Лариса пояснила:

— Он — клиент вашего банка, и управляющий его хорошо знает.

Переговорив по селектору с господином Швартаном, девушка, грациозно поднявшись, открыла дверь в кабинет и провела посетителей.

Увидев Гончарова-Шмакова с сопровождающей его женщиной, господин Швартан, поднявшись из-за стола, доброжелательно улыбаясь, пошел им навстречу, отпустив своего секретаря из кабинета. Поздоровавшись с Ларисой, узнав ее имя, отчество и что она является переводчиком у Гончарова-Шмакова, Швартан, здороваясь с Лесником, поинтересовался здоровьем своего клиента и откуда он прибыл в Вену. Получив на свои вопросы исчерпывающие ответы, Швартан удовлетворенно сообщил:

— Вы знаете, барон… — он заглянул в лежащую у него на столе книгу, — господин Церлюкевич Семен Филиппович, продавший вам свои уникальные полотна, с вашей легкой руки тоже стал нашим клиентом, открыл счет на свое имя в банке.

— Вы не желаете посмотреть, что я у него приобрел? — небрежно произнес Лесник, ожидая перевода своих слов Ларисой.

— Конечно хочу, притом очень даже, — оживляясь, сообщил г-н Швартан.

— Только поймите меня правильно: подлинники таких шедевров я с собой возить не могу, а поэтому вам придется ограничиться созерцанием копий. Они выполнены профессиональными художниками, на высоком уровне, который должен дать вам представление о самих подлинниках.

Открыв футляр, в котором архитекторы носят свои чертежи, Лесник, достав из него скрутку нескольких холстов, стал разворачивать полотна и показывать картины.

Господин Швартан, внимательно ознакомившись со всеми картинами, при этом рассматривал их на разном расстоянии и под разным углом зрения. После этого он завистливо произнес:

— Боже мой, неужели подлинники кисти знаменитых художников: Айвазовского, Кандинского, Малевича — могут сразу находиться в одних руках?

— Как видите, это, к мой радости, факт, — гордо констатировал Лесник.

— Вам здорово повезло с этими покупками, а главное, хозяин их продал почти задаром.

— Вы правы, а поэтому я его пробел восполняю продажей своей покупки в Америке. Если желаете приобрести у меня какую-нибудь вещь кисти известных вам художников, то я приглашаю вас к себе домой, — вручая господину Швартану свою визитную карточку, предложил Лесник.

— Я бы с удовольствием приобрел у вас одну, ну от силы две картины, но ее мне не перевезти через границу.

— Я свободно провожу, — небрежно солгал ему Лесник, — и мог бы вам привезти одну-две картины, но, возможно, они будут не вашего вкуса, другое дело, когда покупатель сам из того, что есть в продаже, купит понравившуюся.

— Вот именно, — согласился с ним господин Швартан.

— Вы занимаете такой пост. Неужели у вас нет друзей в своем посольстве, которые по-дружески согласились бы купленные полотна переправить к себе домой с дипломатической почтой? Вы же не воруете картину, а, купив у законного ее владельца, переправляете к себе домой. Я знаю своих нескольких клиентов, которые поступили так, как сейчас сказал я.

Выслушав перевод Ларисы, Швартан произнес:

— Действительно! — Но дальше развивать свою мысль не стал в этом плане, возможно, его откровение сдерживало присутствие Ларисы. — Я не спросил у вас причины вашего визита, — задумчиво сказал он Леснику.

— Мой банковский счет из-за покупок картин похудел, а поэтому мне приходится его пополнять.

— Четыреста тысяч долларов вашего перевода мы получили, — уведомил Лесника г-н Швартан.

— Я еще хочу добавить к тому, что положено, четыре с половиной миллиона долларов, — небрежно сообщил Лесник.

— Четыре с половиной миллиона долларов? — переспросил Швартан. — Отлично. Как вы будете вкладывать, наличными или чеками?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

5

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату