Гернхардт, Роберт (1937–2006) — немецкий прозаик и поэт, автор сатирических и абсурдистских стихов.
Мартен Герр — французский крестьянин XVI века, история которого послужила материалом для многих книг и фильмов («Возвращение Мартена Герра», 1982; «Соммерсби», 1993, и др.).
Арво Пярт (р. 1935) — эстонский композитор; живет в Берлине.
«Аист» Физелера — наиболее известный самолет конструкции Герхарда Физелера, с коротким взлетом и посадкой. Широко использовался во время Второй мировой войны.
Все даты приводятся в редакции автора.
Немецкое написание — Hitler (произносится «Хитлер») и Huttler.
Восточная марка — во времена фашистской Германии так обозначалась территория Австрии.
Hausler (нем.) — крестьянин, не владеющий собственным земельным наделом.
В Силезии в прошлом сельское население занималось ручным ткачеством.
«Volkischer Веоbасhter» — «Народный обозреватель» (нем.) : центральный печатный орган нацистской партии в Германии (1920–1945).
Восстание 17 июня 1953 года — массовые антиправительственные выступления рабочих в ГДР.
ССНМ — Союз свободной немецкой молодежи, политическое молодежное объединение в ГДР.
Панков — городской район Берлина.
Бехер, Йоганнес Р. (1891–1958) — немецкий поэт, сын высокопоставленного юриста, после 1917 г. примкнувший к коммунистическому движению. После 1945 г. играл ведущую роль в культурной политике ГДР.