слепящего света, как она ощущала волшебство, ее плечи распрямлялись, ноги двигались легко, будто в танце.

Анна кинула царственный взгляд на сидящих в первом ряду и тут же поняла свою оплошность. Там был Дэймон. Их взгляды встретились. Вдохновение покинуло Анну, ее лицо напряглось. И даже если этого никто не успел заметить, она поняла, что провалилась, причем провал этот никакого отношения к ее работе не имеет. Девушка быстро овладела своими эмоциями. Она смотрела на Дэймона не дольше секунды.

Анна доиграла свою роль. Она еще несколько раз вышла на подиум. Но все это время она чувствовала жуткую неуверенность в себе. Присутствие Дэймона выбило ее из колеи.

— Ты пойдешь на вечеринку после дефиле? — спросила Анну одна из коллег. — Мне так просто необходимо выпить!

Анна могла отказаться, но профессиональный этикет требовал ее присутствия на этом мероприятии, поскольку само выступление задумывалось не как всего лишь показ сезонных модных тенденций, а как светское мероприятие с благотворительной целью. Девушка не могла позволить себе уйти.

Анна столкнулась с Дэймоном чуть ли не в дверях. Она только вошла в зал, где проходила вечеринка. Дэймон с кем-то разговаривал, и Анна, не поздоровавшись, поспешила удалиться из поля его зрения. Он тоже не торопился подойти и поприветствовать ее, от чего ожидание неизбежного превратилось в сущую пытку. В конце концов, Анна не выдержала и решила спешно уехать.

— Убегаешь? Это становится твоей привычкой, — Дэймон нагнал ее в фойе.

— Я не убегаю, а возвращаюсь к себе в отель. Грубость и непреклонность Дэймона бесили Анну, ей хотелось дать ему отпор, но она понимала, все бесполезно, он только этого и добивается. Вспоминая их диалоги по прошествии какого-то времени, девушка с тоской осознавала, что снова выставила себя в лучшем случае дурочкой и ханжой — в худшем. Она многократно пыталась не реагировать на нападки Дэймона, но всякий раз привычка защищаться не иначе как нападая брала свое.

— Я не убегаю, — более миролюбивым тоном повторила Анна. — Просто моя работа здесь закончилась. У меня нет больше причин оставаться. Меня удивило твое присутствие на показе, Дэймон. Не знала, что ты разбираешься в вопросах моды и стиля.

— Не разбираюсь ни в малейшей степени и даже не стремлюсь к этому. Но тебя не должно удивлять мое присутствие именно на этом показе, Анна, ты не хуже меня знаешь, почему я здесь. Я хочу знать, по какой причине ты так неожиданно покинула Лондон.

— Во-первых, я покинула Лондон в запланированный срок в соответствии с контрактом, а вовсе не неожиданно. А во-вторых, никогда не поверю, что ты прилетел в Нью-Йорк только лишь для того, чтобы задать мне этот вопрос.

— Ты права, меня вообще это не должно интересовать.

— Я наблюдала за тем, как ты обхаживаешь Луизу Мендозу, и голову даю на отсечение, ты не был похож на человека, которого вообще хоть что-то волнует.

— При всем моем уважении к мисс Мендозе, скорее она обхаживала меня, чем я ее. Я равнодушен к такому типу женщин, ты могла бы это понять.

— Для меня новость, что женщины делятся на типы и категории. По каким, интересно, критериям, позволь узнать?

— Вот по каким, — тихо шепнул он и склонился над Анной.

В одно мгновение Дэймон завладел губами Анны. От неожиданности она пошатнулась, и он обнял ее за талию. Поцелуй показался Анне долгим и мучительным, она пыталась отодвинуться от Дэймона, но он притягивал ее все ближе, сжимал в объятьях все крепче. Ей уже нечем было дышать, а он сильнее и сильнее впивался в ее губы. Казалось, он решил одним поцелуем показать девушке глубину своей страсти.

— Да как ты смеешь?! — сдавленно крикнула Анна, когда Дэймон наконец оторвался от ее губ. — Убери от меня свои руки! Я позову охрану!

Он как будто не слышал. Его ладонь крепко сжимала ее запястье, он снова привлек ее к себе и прошептал:

— Я не могу больше ждать, поехали ко мне. Мой автомобиль ждет у выхода.

— Я тебя не задерживаю. До свиданья. Я поеду к себе и на своей машине.

— Увы, это невозможно. Я отпустил твоего шофера.

— Вы недопустимо много себе позволяете, мистер Коварис!

Похоже, Дэймон действительно не слышал слов Анны. Он обнял ее, притянул ее голову к себе и прошептал:

— Я не уеду без тебя, я поклялся. Я пообещал себе, что вернусь только с тобой.

— Это смешно и нелепо, ты не можешь ничего требовать от меня. Я отказываюсь тебя слушать.

— Не нужно ничего говорить, милая. Не хочешь ко мне, едем к тебе.

— Ко мне? Ты перелетел океан, чтобы снова донимать меня своими грязными приставаниями?

— Не хотелось бы разочаровывать тебя, милая, — голос Дэймона изменился, теперь он звучал холодно и резко. — У меня много своих дел в этом городе. Просто Кезия говорила, будто я могу встретить тебя здесь. Вот я и подумал, почему бы не совместить полезное с приятным.

— Действительно, почему бы не совместить? Вынуждена тебя оставить. Надеюсь, ты найдешь для приятного времяпрепровождения кого-нибудь более подходящего, а мне пора. Благодаря твоей заботе мне придется теперь ловить такси.

— Предпочитаешь отсиживаться в номере? А ведь мы могли бы ужинать и завтракать вместе.

— Ты — самый самонадеянный и бесцеремонный человек, с которым меня угораздило встретиться!

— Профессия того требует. Но я хочу быть только твоим, Анна, это что-то да значит.

— Стоило бы подпрыгнуть от счастья, но я очень устала. И хватит с меня этих пустых разговоров! — она направилась к выходу.

— Анна, постой, — Дэймон взял ее за плечи. — Признайся, кто тебя обидел, из-за кого ты стала такой холодной, кто причинил тебе боль? Твой отец? Он был груб с тобой? Прошу, ответь!

— Что за дурацкие фантазии? Мой отец никогда не был со мной груб. Он может быть невнимательным, эгоистичным, небрежным, но… Он любит меня, и он, в сущности, отличный человек.

— Тогда кто сделал это с тобой? И кто называл тебя Энни?

— Прощай, Дэймон. Не знаю, что ты задумал, но мне это явно не нравится. Пустой разговор. Ты мне чужой и ближе никогда не станешь, поэтому не рассчитывай на мою откровенность. Я тебе не доверяю.

— Ты не права, милая.

— Ну что я должна сделать, чтобы ты перестал преследовать меня? С чего ты взял, будто тебе по силам овладевать всеми женщинами мира, даже вопреки их желанию? Что за болезненное стремление? Оставь меня, Дэймон! В последний раз прошу, оставь!

— Это невозможно. Я бы хотел, но, поверь, не могу. И тебе бы давно стоило понять, что это не пустая прихоть. Я мог бы овладеть тобой и когда подвез тебя домой из клуба, и после, когда заманил к себе на ужин. Понимаешь, я мог силой овладеть тобой, я был близок к этому, но мне нужно больше, чем просто твое тело.

— Одного секса вам мало? Что еще желаете, сэр?

— Не передергивай!

— Изъясняйся понятнее.

— Ты не даешь мне сказать! Я пытаюсь построить с тобой близкие отношения. Позволь стать тебе другом. Впрочем, это не значит, что я оставлю свои попытки завоевать тебя. Но ты должна довериться мне, впустить меня в свой мир. Мне надо знать, почему тебя так пугает возможность близости, почему ты избегаешь ее?

— Меня умиляет твоя уверенность в собственной привлекательности. Ты не допускаешь мысли о том, что я не хочу этих отношений только потому, что не хочу их именно с тобой? Может быть, ты сам мне неинтересен? Знаешь, я ровным счетом ничего не потеряю, если отвергну твои назойливые ухаживания.

— Если правда все то, что ты мне сейчас сказала, значит, я совершенно не разбираюсь в женщинах. Но это не так, милая. Я вижу, тебя тоже сжигает страсть. Это очевидно, тебе не удастся скрыть свои

Вы читаете Мечта мужчин
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату