зверей.
В этом зрелище чувствовалось некое колдовство. Не знаю, что случилось, но у меня на всем теле волоски встали дыбом, по шейным позвонкам пробежала дрожь.
— Что он делает? — шепнула Айви.
Брендон неотрывно смотрел на вожака.
— Думает, что говорит с волками, — отозвалась Абби.
Волки глядели на Брендона, словно тот был дрессировщиком или новым вождем стаи.
Полицейские по-прежнему стояли у патрульной машины, очевидно разрабатывая план действий. Сотрудники службы контроля животных медленно крались к волкам.
И вдруг матерый завыл.
Ловцы прицелились, но тут волки рванули с места, промчались через школьный двор и скрылись в пролеске за спортзалом.
Миссис Кларк, я и все мои одноклассники молча наблюдали за Брендоном. Юноша надел перчатку, спокойно подошел к своей парте и сел на место.
Мы были сбиты с толку, ошеломлены. Похоже, все думали только об одном: не померещилось ли, что молчун, который ни с кем не общался и вообще никак не выделялся в школе, только что нашел общий язык с волками? Все вопросительно смотрели на Брендона, но тот даже взглядом ни с кем не пересекся, ясно дав понять, что объяснений не будет.
— Просто невероятно! — воскликнула Айви. — Вы видели?
— Да! Могу поклясться, волки смотрели прямо на Брендона, — подтвердила Абби. — Мне кажется, он с ними говорил.
В классе поднялся шум — все переговаривались, смеялись, бегали с места на место. Ученики поглядывали на Брендона с нескрываемым интересом. Миссис Кларк постучала указкой по столу.
Я обернулась: Брендон, красный от смущения, прятался за учебником.
— Должно быть, они почуяли опасность, — нарочито громко произнесла я. — Волки очень восприимчивы к таким вещам.
Старшая школа Ледженс-Рана просто бурлила, все обсуждали нашествие волков. Столовая была до отказа набита учениками, которые прокручивали видео, показывали друг другу фотки и наперебой делились версиями происшествия.
Айви уверяла, что Брендон причастен к исчезновению волков, но наша компания дружно смеялась над ней.
— Я сидела рядом! — доказывала она.
— И что? — отозвалась я. — Они убежали, как только люди из службы контроля тронулись с места.
— Уэстсайдец снял перчатку, которую носит все время, — упорствовала Айви. — Разве не странно?
— Наверное, перенервничал и ему стало жарко, — опровергала я ее доводы. — Все мы переживали.
— Он говорил с ними! — настаивала Айви. — Как Человек-волк[8] .
Все снова засмеялись, но я промолчала.
— Вы не можете отрицать, что все это выглядело несколько неестественно, — поддержал Айви Джейк. — Возможно, это совпадение, но тогда зачем он вообще пошел к окну?
— Может, он экстрасенс? — вставила Абби. — Как доктор Мидоус. И в следующий раз предскажет нам судьбу?
— Мы всегда считали его странным, — сказала Айви. — С тех самых пор, как он появился в школе.
Она посмотрела на Абби в поисках поддержки. Все согласились.
— И поэтому он может разговаривать с волками? — упиралась я.
— Почему ты всегда его защищаешь? — спросила Айви.
— Да, почему? — неожиданно встрял Нэш.
— Потому что он один против всех, — ответила я.
Включив в обеденный перерыв телефон и обнаружив пять голосовых сообщений и с десяток эсэмэсок от мамы, я тут же перезвонила и успокоила ее: со мной все в порядке, служба безопасности приняла все меры, чтобы защитить нас и восстановить порядок.
— В новостях только о волках и говорят, — сообщила мама, когда я вернулась домой.
Она рано ушла с работы и полдня провела перед телевизором.
— Несколько контор вокруг школы закрылись. Я так рада, что ты дома, в безопасности!
В четыре мы прильнули к экрану. В новостях зоологи рассуждали об опасности волков. Большинство сходились во мнении, что и для одиночки крайне нетипично средь бела дня выходить из леса и приближаться к людям, для стаи же такое поведение просто экстраординарно.
Через пару часов солнце скроется за горизонтом и на небе засияет луна. Что будет с Брендоном?
— Скоро вернусь, — бросила я, хватая на ходу куртку.
— Сегодня ты останешься дома, — сказала мама. — Нельзя разгуливать по улице, когда вокруг рыщут волки.
Я всегда была послушной девочкой и крайне редко нарушала правила, не попадала в переделки и не создавала родственникам проблем. Но этим вечером все…
— Прости, мама, мне нужно идти.
С этими словами я захлопнула за собой дверь.
20
Шестое чувство
Солнце быстро садилось за деревья. Я торопилась к дому Брендона. Необходимо было увидеть его лицо и наконец выяснить, кто он — прекрасный юноша или оборотень.
Брендон складывал поленницу у стены маленького сарая на заднем дворе, на этот раз он не обрадовался моему появлению.
— Ты что тут делаешь? — разозлился он. — Я же сказал, что не могу с тобой встречаться, тем более сегодня.
— Я хотела быть рядом, как те волки, что пришли к тебе повидаться, — призналась я.
— Селеста, уходи! — потребовал он, но я не отступила.
Брендон поднял несколько деревяшек, вывалившихся из поленницы.
— Ты должна, другого выхода нет.
— Тогда тебе придется вынести меня со двора, — заявила я, с вызовом глядя на парня. — А я потяжелее вязанки дров.
Брендон опустил руки.
— Селеста, что со мной? — спросил он, глядя на заходящее солнце.
Так хотелось избавить любимого от боли и страданий. Я обняла юношу, и он прильнул ко мне, будто ища укрытия.
— Не знаю, Брендон. Все это странно, неестественно, нереально. А может, просто так совпало.
— Со мной ничего подобного не происходило… До тех пор, пока я не услышал твой зов о помощи. Уже в ту секунду я изменился.
— Это случилось в полнолуние. Я знаю, все из-за меня.
— Нет.
Я изучила Брендона Меддокса всеми пятью органами чувств. Увидела на уроке английского в его