— Готово, сэр! — Трэвис держался ногой за трубу; одна рука висела на перевязи, другой он пытался удержать разваливающийся пульт.

Сил не осталось. Усталость давила на плечи. И не важно, что противник может захватить радары. Что они будут с ними делать? При условии, конечно, что Обри Махаллан выполнила свою работу. А если не справилась? Мысль эта доставила некоторое беспокойство, но он не мог сейчас сосредоточиться на абстрактном и вместо этого хмуро смот-

рел через разбитое стекло иллюминатора на массивный силуэт дредноута, который поворачивался, чтобы нацелить на крейсер свои самые большие орудия.

Все, чего я хотел, подумал он с иронической улыбкой, это избавиться от него.

Поворачиваясь, дредноут выставил вдавленную часть корпуса, ту, где в него что-то ударило. Солнце осветило темный борт, и Чейсон увидел, что броня у основания вмятины раскололась, и там зияет треугольная дыра.

— Подождите секунду, Трэвис. — Адмирал нахмурился, потом потянулся за переговорной трубой.

— Ракетные батареи один и два, вы на месте? — прокричал он.

— Так точно, сэр. Что нам делать, сэр?

— Не спешите удирать. Здесь вы — легкие мишени. У меня есть план. Приготовьте ракеты.

— Сэр!

Он повернулся к Трэвису, который наблюдал за ним, вскинув бровь. Оператор и сигнальная команда также смотрели на него с открытыми ртами.

— Станьте к штурвалу, — сказал он Трэвису. — Двигаться мы еще можем. Пойдем на таран.

— Э… Понимаю. — Трэвис выглядел слегка разочарованным. Чейсон рассмеялся.

— Нет, не понимаете. Мы ударим его вон там. — Он указал на вмятину. Трэвис заулыбался.

«Ладья» ушла с линии огня, стреляя по линейным кораблям Формации. Противник не отвечал, опасаясь повредить дредноут.

Корабль застонал на повороте. Трэвис направил крейсер на противника.

— По крайней мере один раз они в нас точно выстрелят. Чейсон пожал плечами.

— У вас есть предложения получше? — Трэвис не ответил, а просто дал полный вперед. Адмирал услышал завывание двигателей, выходящих на полную мощность. — Если хотите сойти, — обратился он к сигнальщикам и оператору, — сейчас самое время. — Никто не сдвинулся с места. — Хорошо.

Пробитый, роняя куски брони, крейсер в последний раз набирал ход. В воздухе было полно дыма и осколков, тел и неразорвавшихся снарядов. Все это пролетало мимо. Какая глупость. Он не знал, относится ли это к вторжение Фалкона или к его собственной попытке помешать врагу.

— Приготовиться к столкновению! — Он пристегнулся и развернул кресло. Оно было сконструировано так, чтобы выдерживать подобные столкновения; у «Ладьи», как и у других судов ее типа, имелся внушительных размеров носовой таран. Однако он не был предназначен таранить нечто величиной с город. Противник только посмеется, если крейсер просто распластается на дредноуте, как жук на иллюминаторе.

Он закрыл глаза и подумал о доме, который он никогда больше не увидит.

Столкновение получилось удивительно мягким. В ушах Чейсона заскрежетало, судно задрожало и взбрыкнуло. Потом притихло и остановилось. В колеблющемся свете газовой лампы он встретился взглядом с Трэвисом и усмехнулся.

— Посмотрим, что у нас. — Иллюминаторы были забиты обломками. Они перебрались к дверям мостика, и Трэвис распахнул их. У Чейсона перехватило дух.

«Ладья» получила десятки пробоин. Внутри все развалилось, мертвецы и части тел смешались с катушками спутанных канатов, сломанными переборками и торчащими во все стороны стойками. Оттуда, где был ангар, струились голубоватые лучи. Ближе к мостику дыры в корпусе показывали только темноту.

— Вошли, — удивился Трэвис. — Больше чем наполовину.

Чейсон кивнул.

— Я так и предполагал. — Он пробрался через обломки к ракетчикам, толпившимся рядом с направляющими стойками.

— Готовы стрелять, парни? — Они уставились на него в недоумении.

Чейсон беззаботно рассмеялся.

— Давайте же! — кричал он. — Мы создаем легенду, и это ее часть! Дадим залп, разорвем ублюдка на части — и сделаем это изнутри!

Тем не менее они колебались.

— Чего ждете? — прогремел вдруг чей-то голос.

Это был Слю, весь в копоти, с болтающейся порванной цепью на запястье. Вместе с ним, помогая плотнику перебираться через завалы, был посол Рейсс. Оба держали в руках обнаженные сабли, и оба выглядели преисполненными мрачной решительности.

— Вы слышали адмирала! — завопил Слю. Ракетчики переглянулись, затем бросились на свои посты. Чейсон уже слышал выстрелы. В следующее мгновение за спиной у Слю появились солдаты в форме Формации Фалкон. Судя по всему, они проникли на крейсер через дыру в корме. Грозные ребята. Да вот только опоздали.

— Рейсс, Слю, сзади. Парни, огонь!

Правый борт дал залп, и корпус «Ладьи» содрогнулся, пытаясь развалиться. Некоторые ракеты, должно быть, прошли подлинным коридорам и взорвались в сотнях ярдов от крейсера. Другие не пролетели и десяти футов. Но дредноут не был рассчитан на такую атаку. Ракетчики прочистили трубы и дали второй залп. «Ладью» тряхнуло еще сильнее, чем в первый раз, и корпус не выдержал. Трэвис схватился за подпорку, свет упал на удивленные лица Рейса и Слю, и тут все исчезло в ярком солнечном свете — судно раскололось надвое, и небо наполнилось дымом и летящей темнотой.

Чейсону удалось ухватиться за веревку, и теперь он болтался над бесконечной пропастью Вирги, наблюдая, как кормовая часть дредноута отваливается и разлетается на кусочки с каждым новым взрывом. Словно загипнотизированный, он наблюдал за всем этим до тех пор, пока не почувствовал, что веревку тащат с другого конца. Адмирал посмотрел вверх.

Задняя половина «Ладьи» все еще торчала из передней части дредноута, в том месте, где гигант переломился надвое. Дым выходил из передней части, но взрывов слышно не было. Три фальконца подтягивали веревку, на которой держался Чейсон, и по их глазам видно было, что они готовы его убить. Никого из членов своей команды адмирал не обнаружил.

— Господа, — сказал он, протягивая руку, — встречайте человека, который разбил вас.

Венера смотрела на плачущего Хайдена Гриффина. Ее терзало смутное беспокойство; но она отчаянно пыталась подавить в себе его.

Обри Махаллан едва заметно пошевелилась, указывая рукой в сторону командного зеркала желаний, перед которым они плавали. Сжимая саблю в потеющих руках, Венера снова и снова задавалась вопросом, почему не появляется Лайл.

Индикатор зашиты Кандеса лениво кувыркался в воздухе.

И вдруг погас. Венера нахмурилась. Либо села батарейка, либо… Она посмотрела на Обри Махаллан.

Руки и ноги ее бессильно болтались в воздухе, голова медленно клонилась вперед. Гриффин в последний раз всхлипнул и повернулся, чтобы посмотреть в зеркало желаний. Теперь это был прямоугольник белого света; все детали размыты пробуждающимися солнцами.

Гриффин снова повернулся к Венере. Она невольно вздрогнула под его взглядом.

— Нам нужно идти, — только и сказал он.

Это прозвучало так неожиданно, что Венера даже подумала, что ослышалась.

— Я убила твою женщину. Если я подойду к тебе, ты убьешь меня.

— Нет.

Она усмехнулась.

Вы читаете Солнце Солнц
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату